...И белые тени в лесу
Шрифт:
Аксель Торсон не должен говорить мне о том, что я хотела ему сообщить.
И я приступила к делу. Сначала слова полились из меня рекой, почти бессвязные и необдуманные, но постепенно я пришла в себя и осознавала, что именно я хотела сказать. Самое странное, что мои мысли отчасти были новыми для меня самой. Я удивлялась тому, как много на самом деле я успела узнать, хотя сама этого раньше не понимала.
Я призналась, что мне многое известно о трагических событиях, произошедших в замке. Аксель, казалось, нисколько не был этим удивлен. Затем я перешла к вопросам о Розильде, но ничего
– А это действительно были те врачи, в которых она нуждается? – спросила я. – Ведь ее немота никак не связана с телесными недугами.
Я спросила Акселя о том, видел ли он когда-нибудь ее рисунки – пейзажи.
Конечно, он их видел.
Не обратил ли он внимания на тени? Белые и черные женские тени на заднем плане. Их можно приписывать фантазии Розильды, но все же в этом кроется нечто большее.
Аксель, который все это время спокойно сидел на стуле и слушал меня, неожиданно встал, в глазах его засветилось беспокойство.
Да, конечно, он тоже обратил внимание на эти странные тени, но насколько он понимает, для Розильды это своего рода символы, олицетворяющие ее тоску по умершей матери, и, наверно, это не так уж и странно.
Он стал не спеша ходить взад-вперед по комнате.
– Сначала я тоже так думала, – сказала я. – Но теперь поняла, что речь идет о более реальных переживаниях.
Аксель промолчал. Я хотела поймать его взгляд, но он явно не хотел смотреть мне в глаза, на ходу он осторожно потирал пальцами веки.
И тут я услышала!
Один из его каблуков знакомо поскрипывал!
Я узнала эти шаги, по спине побежали мурашки.
– Что вы имеете в виду?
Он снова уселся на стул и дружелюбно взглянул на меня, но я молчала.
Внезапно я увидела, что Аксель пристально смотрит на мои колени.
Медвежонок Арильда!
Я случайно унесла его с собой, я совсем про него забыла, ведь когда я постучалась в дверь, я специально подумала о том, что надо спрятать его под платком, но сейчас он выскользнул и лежал у меня на коленях. Не было никаких сомнений в том, что Аксель знает, откуда взялась эта игрушка. Я увидела, как Аксель побледнел.
Наши глаза встретились, все было понятно без слов.
Я быстро встала, но он сделал мне знак садиться.
– Что вы имеете в виду, когда говорите, что за рисунками Розильды стоят более реальные переживания?
Я опустила глаза, но почувствовала, что Аксель не остановится ни перед чем, и тогда я снова подняла взгляд.
– Кто эта женщина, что была в апартаментах Лидии Стеншерна?
Я сама удивилась, как осмелилась на такой вопрос, я боялась услышать ответ на него, но Аксель по-прежнему смотрел мне в глаза.
– Вы сами не понимаете, о чем говорите.
И вдруг он стал таким усталым.
Я вкратце рассказала ему, что произошло: как я пришла сюда, чтобы поговорить с ним; как, не удержавшись, заглянула в шкафчик с ключами; как обнаружила, что ключа от апартаментов Лидии нет; как помчалась туда и, увидев, что дверь не заперта, вошла внутрь, а потом услышала его шаги – теперь
Мне казалось, что Аксель весь сжался, пока я говорила. Он встал со стула и подошел к окну. Он долго молчал, повернувшись ко мне спиной.
– Эта женщина пришла туда через потайной ход, – сказала я. – Потом я видела, как она бежала передо мной по туннелю, но я бы никогда ее не догнала, а когда я выбралась наружу, ее уже не было.
Аксель молчал. Он по-прежнему стоял у окна.
– Я понимаю, что вам известно, кто эта женщина, да я и сама кое о чем догадываюсь.
Он опять ничего не ответил, и я замолчала.
Спустя некоторое время Аксель усталым голосом произнес:
– Дело в том, что то, о чем сейчас вы спрашиваете, я не могу разглашать, поскольку связан обетом молчания. И почему это так важно, кем была эта женщина? Вы понимаете, зачем вам это надо?
– Да, я хочу помочь Розильде. Я начинаю догадываться…
Но Аксель перебил меня.
– Я могу заверить вас в том, что ни Арильд, ни Розильда и никто другой не знают о существовании этой женщины.
– Вполне возможно, – ответила я. – Но я думаю, что на рисунках Розильды изображена именно она в окружении множества черных или белых теней. Розильда о чем-то догадывается, и эта догадка пугает ее. Наверно, Аксель думает, что это не мое дело, но я все же не понимаю, почему какой-то посторонний человек посещает апартаменты Лидии Стеншерна. Может быть, именно поэтому их всегда держат под замком?
Потом я коротко рассказала о пропавших блокнотах Розильды и о том, что она подозревала, будто блокноты взяла я. Но теперь-то я знаю, как это произошло, и где они пропадали.
Аксель Торсон отошел от окна и встал передо мной. Он смотрел на меня пронизывающим взглядом.
– Значит, вы хотите знать, кто эта женщина? Я кивнула.
– Даже если после этого вам придется уехать из замка?
Я не поняла, что он имел в виду. Это что, угроза?
Аксель покачал головой. Он объяснил, что прежде чем он посвятит меня в тайну этой женщины, он должен взять с меня безоговорочное обещание, что я буду молчать. И кроме того, я должна буду тут же уехать из замка. Если я узнаю, кто эта женщина, больше я здесь оставаться не смогу. Это будет слишком рискованно.
Голос его звучал напряженно, Акселю было нелегко об этом говорить, мне стало жалко его, но сдаваться я не хотела.
– А почему это так опасно? – спросила я.
– Вы можете проговориться, и последствия будут роковыми. Такого риска я допустить не могу.
– Но, думаю, я догадываюсь, кем она может быть, – сказала я.
Покачав головой, Аксель взглянул на меня, словно просил дальше не продолжать.
– Время раскрыть эту тайну пока не пришло, Берта.
– Но если я и так уже знаю?..