100 великих экспедиций
Шрифт:
Пять недель провели пираты в Гибралтаре, собрав огромный урожай сокровищ. Получили они и выкуп за пленных, а также за то, что город не будет сожжен.
Вернувшись в Маракайбо, Морган узнал, что в устье лагуны заблокировали выход в море три крупных военных корабля, а на прибрежных фортах обосновались испанские гарнизоны. Противник явно превосходил флибустьеров по численности и огневой мощи.
Испанский адмирал передал разбойникам ультиматум: или отдайте награбленное и будете отпущены, или мы вас уничтожим. Морган зачитал послание своей братии, спросил, готовы ли они вернуть добычу за право свободно выйти из ловушки, или будут сражаться? У пиратов
Они стали тщательно готовиться к бою. Много забот доставлял корабль (брандер), на который они сносили со всего города смолу, воск и серу. Горючую смесь поместили в трюм, перемешав с пальмовыми листьями, и тут же положили горшки с порохом. На палубе установили деревянные чурки, надев на них шапки. На этом судне подняли адмиралтейский флаг.
Ранним утром пиратская флотилия двинулась к выходу из лагуны навстречу неприятелю. Впереди плыл брандер, начиненный адской смесью и с деревянной командой. Замыкали шествие шлюпки с пленными мужчинами и женщинами и золотом. Флибустьеры поклялись драться плечом к плечу до последнего человека; тем, кто особо отличится, полагалась премия.
Испанские корабли подняли якоря, подготовились к бою и выступили навстречу пиратам. К их удивлению, сравнительно небольшой флагман врага ринулся на самое крупное испанское судно. Что за безумная авантюра! Слишком поздно они поняли, что перед ними брандер.
Перед столкновением несколько пиратов подожгли фитили и бросились в море. Брандер через несколько минут взорвался, выплеснув горячую смолу на испанский флагман. Поднялись клубы черного дыма под радостные вопли флибустьеров, праздновавших первую победу.
Второй взрыв ликования последовал тогда, когда испанский корабль, пытаясь вернуться под прикрытие крепостных батарей, сел на мель. Третье судно не успело развернуться, как его настигли пираты, взяли на абордаж, мгновенно разграбили и запалили.
Роковой просчет испанских стратегов, характерный для многих самоуверенных военачальников и политиков: недооценка ума и знаний противника. Испанский адмирал получил сведения от одного из жителей города, что пираты готовят брандер. Но он не поверил, что головорезы способны на такую хитрость. Разглядывая в подзорную трубу приближающийся вражеский корабль, видя обилие фигур матросов, шапок и флаг Моргана, он только посмеивался над тупостью пиратов.
Теперь оставалось обезвредить крепость. Окрыленные успехом флибустьеры высадили десант и ринулись в атаку. Их встретил шквал огня. Потеряв тридцать человек и унося раненых, они вернулись на корабли.
Тем временем Морган основательно допросил взятого в плен испанского штурмана и смог оценить силы врага. Он узнал, что на полусгоревшем флагмане находились драгоценности. Их удалось достать.
Морган поставил испанцам свои новые условия: 30 тысяч реалов выкупа за Маракайбо и пленных, а также пятьсот голов скота. Испанский генерал наотрез отказался от переговоров, но жители города пригнали скот и принесли часть денег. Морган отправил генералу пленника договариваться о свободном выходе в море; в противном случае пираты обещали украсить заложниками реи своих кораблей. Генерал обвинил пленных в малодушии (сам-то сидел в крепости, а они были в руках разбойников) и поклялся пустить ко дну всех флибустьеров.
Но и на этот раз пираты оказались смышленей самоуверенных испанцев, которые из крепости внимательно наблюдали за перемещением их кораблей.
Вечером испанские наблюдатели заметили, что несколько каноэ с пиратами отошли от кораблей в сторону берега. Сам генерал внимательно следил за действиями врагов. Он понял их маневр: высадить десант и напасть на крепость с суши большими силами.
Рейсы каноэ продолжались. Значит, сотни флибустьеров спрятались в прибрежных зарослях, готовясь к атаке, и надо срочно провести передислокацию: перетащить пушки, защищая подступы к крепости с берега. Всю ночь испанцы находились в полной боевой готовности. Под утро напряжение достигло предела. Сам генерал с недоумением оглядывал каждый кустик. Пираты как сквозь землю провалились.
Вдруг ему донесли, что корабли подняли паруса и двинулись в сторону крепости. Генерал не усомнился, что враг пытается его запугать. На всякий случай приготовили несколько пушек для защиты со стороны моря, но главное внимание по-прежнему уделяли подступам с суши.
Легкий утренний бриз раздувал паруса. Корабли, ускоряя ход, поравнялись с крепостью. Только теперь генерал понял, что его обманули. Пираты катали в каноэ одних и тех же пассажиров. В сторону берега они плыли сидя, а обратно – лежа на дне. Ни один пират не высадился на сушу. Вести прицельный огонь было уже поздно. Пираты победили. В результате этого похода слава Моргана прогремела в Карибском бассейне. Его разбогатевшие люди насмехались над теми, кто отказался идти с ними в поход.
«Жизненный опыт учит нас, что удача вселяет мужество и желание добиваться еще больших успехов: воинам удача сулит славу, купцам – страсть к приумножению своего богатства, ученым – к знаниям». Таково мнение А. Эксквемелина.
Требуется оговорка: надежда на счастливый случай обманчива. Как высказался великий полководец Суворов: один раз удача, другой раз удача, третий раз… Помилуй Бог, надобно и умение! Успехи Моргана, безусловно, объясняются его личными качествами, знаниями и трезвым расчетом. Вдобавок ко всему он был жаден и честолюбив ровно настолько, чтобы не поддаваться этим чувствам, не быть их рабом.
Вот и на этот раз, после блестящих побед, он вел себя так, будто ничего не произошло. Не появилось у него ни стремления безоглядно броситься в новую авантюру, ни угомониться, наслаждаясь покоем и награбленными богатствами. Пока его коллеги по ремеслу беспробудно кутили, он обдумывал план нового похода.
Экспедиция в Панаму
Не прошло и года после успешного похода на Маракайбо, как флибустьерская вольница стала испытывать финансовый голод. Пора было снова «выйти на дело». Морган предложил готовиться к большому походу. Местом общего сбора назначил южное побережье острова Тортуги. Туда же пригласил плантаторов и охотников Эспаньолы, а также губернатора Тортуги.
В гавани Пор-Куильон собралась армия флибустьеров и армада кораблей, преимущественно небольших (множество людей прибыло на каноэ). Необычайное разнообразие одежд, языков, манер: от босоногих оборванцев до разодетых в шелка и парчу, как вельможи, удачливых капитанов (еще недавно не отличавшихся от босяков); от черных рабов до почтенных плантаторов-рабовладельцев, от бандитских рож со следами всех пороков до благородных лиц с холеными бородками.