12 великих комедий
Шрифт:
Эротия
Знаю, сделаю, как хочешь ты.Менехм
У себя вели пирушку приготовить нам троим.Пеникул
Лакомств закупить на рынке повкусней каких скажи,Окорок свиной, [30] побольше жиру, посочней какой,Голову там, вымя или что-нибудь подобное,И подать, прожарив, чтобы голод зверский [31]30
Окорок свиной, вымя – типично римские деликатесы.
31
…голод зверский. – В подлиннике «аппетит коршуна».
Менехм
Тотчас!Эротия
Будет все.Менехм
На площадь мы пока отправимсяИ сейчас назад и станем пить, пока готовится.Эротия
Приходи, когда захочешь; изготовим все.Менехм
Спеши!(Пеникулу.)
Ты за мною.Пеникул
За тобою всюду по следам пойдуИ ни за какие деньги я не упущу тебя.Менехм и Пеникул уходят.
Эротия
Повара Килиндра тотчас вышлите мне из дому!Эротия, Килиндр.
Эротия
Коробок возьми и деньги, три монеты, вот бери.Килиндр
Есть.Эротия
Ступай, купи припасов, на троих хватить должно,Без остатка, без нехватки.Килиндр
Это кто же трое-то?Эротия
Я, Менехм, еще Менехмов парасит.Килиндр
Так десять вас!Парасит за восьмерых один легко управится.Эротия
Я сказала кто, а дальше ты заботься.Килиндр
Ладно, пусть.Сварено! К столу зови!Эротия
Скорей вернись.Килиндр
В единый миг.Уходят.
Акт второй
Менехм-Сосикл, Мессенион, моряки с багажом.
Сосикл
Нет большей мореплавателю радости,По-моему, чем с моря увидать вдалиСухую землю.Мессенион
Большей, прямо скажем, нет,Как увидать такую землю, что назватьСвоею можешь. Но скажи, пожалуйста,Зачем мы в Эпидамн сейчас приехали?Как море, что ль, все острова обтечь хотим?Сосикл
Зачем?Мессенион
Когда ж предел настанет этим поискам?Шестой уж год над этим мы стараемся,Объехали Массилию, [32] Иллирию,Испанию и Истрию и ВерхнееВсе море, берега все италийские,Где море омывает их, и ГрециюЧужую. [33] Уж давным-давно нашел бы тыИголку, доведись ее разыскивать.Среди живых отыскиваем мертвого!Да будь он жив, давно бы мы нашли его.32
Массилия – город, основанный греческими колонистами на юго-восточном побережье Галлии (ныне – Марсель).
33
…Грецию чужую. – Чужая с точки зрения греческого поэта, – обозначение Великой Греции и ее городов на юге Италии.
Сосикл
Так я ищу того, кто подтвердил бы мне,
Сказал бы мне наверное, что умер он.
Тогда искать напрасный труд, а иначе,
Покуда жив, не брошу я искания.
Как сердцу моему он дорог, знаю я.
Мессенион
На тростнике узла искать! [34] Отсюда б намДомой! Не путешествие ж описыватьХотим мы?Сосикл
Исполняй, что будет сказано,Ешь, что дадут! Остерегайся битым быть!Отстань! Ведь не по-твоему пойдет!34
На тростнике узла искать! – В подлиннике «ты ищешь сучка на камыше» – пословица.
Мессенион
Гм… гм…Единым словом в рабство возвратил меня!Немного слов, а очень много сказано.И все же удержаться не могу, скажу.Менехм, послушай. Только посмотрю в кошель…Снаряжены мы так легко, по-летнему!Клянусь, не повернешь домой – ни с чем пойдешь,Да близнеца ища, к беде приблизишься!Такой народ уж эти эпидамняне:Распутники и пьяницы великие!Жулью и подлипалам в этом городеКонца нет! А уж женщины продажныеТакие здесь! Лукавее на свете нет…Зато и самый город назван Эпидамн:За целость человека тут гроша не дам! [35]35
Эпидамн: за целость человека тут гроша не дам! – Ассоциация греческого собственного имени Epidamnum с латинским damnum «ущерб», «убыток».
Сосикл
Я буду осторожен. Дай сюда кошель.Мессенион
Зачем?Сосикл
Боюсь тебя я из-за слов твоих.Мессенион
Чего?Сосикл
Тебе я ходу в Эпидамн не дам.До женщин ты весьма охоч, Мессенион,Я человек неисправимо вспыльчивый.Двойной беды избегну, взявши денежки:Ни ты не провинишься, не вспылю и я.