Чтение онлайн

на главную

Жанры

1500 русских и 1500 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний

Григорьева Анна Ивановна

Шрифт:

stand out a mile быть совершенно очевидным

stand someone in good stead сослужить кому-л. хорошую службу

stand something on its head ставить что-л. с ног на голову

stay the course держаться до конца, не сдаваться

steal a march on someone перебегать кому-л. дорогу, опережать кого-л.

stick in one’s throat становиться

поперек горла кому-л., стоять комом в горле

stick one’s neck out лезть на рожон, рисковать

stick out like a sore thumb бросаться в глаза, колоть глаза

stick to one’s guns гнуть свою линию, стоять на своем

stop at nothing идти напролом, ни перед чем не останавливаться

straight from the horse’s mouth из надежного источника, из первых уст

(straight) from the shoulder прямо, без обиняков, начистоту

stretch one’s legs размять ноги, прогуляться

Stuff and nonsense! Сущий вздор!

sugar the pill подсластить пилюлю

suit someone down to the ground устраивать кого-л. во всех отношениях

swallow one’s pride проглотить обиду

swear like a trooper ругаться на чем свет стоит

sweat blood 1. трудиться не покладая рук; 2. мучиться

sweep someone off one’s feet кружить кому-л. голову, влюблять в себя

sweep something under the carpet скрывать что-л.

sweep the board сорвать банк, добиться полного успеха

swim against the tide плыть против течения

swing the lead симулировать, лодырничать

take a leaf out of someone’s book брать пример с кого-л.

take exception to something возражать против чего-л., не одобрять что-л.

take heart воспрянуть духом, собраться с духом

take it easy относиться спокойно, не волноваться

take leave of one’s senses спятить, рехнуться

take liberties позволять себе вольности

take off one’s hat to someone снимать шляпу перед кем-л.

take pains прилагать все усилия, не жалеть сил

take root укорениться, пустить корни

take someone at one’s word ловить кого-л. на слове

take someone by surprise застигать кого-л. врасплох

take someone down a peg or two ставить кого-л. на место, сбивать спесь

take someone for a ride водить за нос, обводить кого-л. вокруг пальца

take someone in hand брать на себя ответственность за кого-л., прибрать к рукам

take someone on trust верить кому-л. на слово

take someone to the cleaners обобрать кого-л., ободрать как липку

take someone’s breath away удивлять, поражать кого-л.

take someone’s part/side становиться на чью-л. сторону

take someone’s word for it верить кому-л. на слово

take something at face value принимать что-л. за чистую монету

take something into one’s head вбить себе что-л. в голову

take something to heart принимать что-л. близко к сердцу

take steps принимать меры, начинать действовать

take the biscuit превосходить все

take the bit between one’s teeth закусить удила, не знать удержу

take the bread out of someone’s mouth отбирать хлеб, лишать кого-л. средств к существованию

take the bull by the horns брать быка за рога

take the wraps off something рассекречивать что-л.

take to one’s heels пускаться наутек, удирать

talk of the devil! легок на помине

talk through one’s hat нести вздор, пороть чепуху

talk turkey говорить начистоту

teach someone a lesson дать урок, проучить кого-л.

tear one’s hair out рвать на себе волосы

tear someone/something to bits/pieces критиковать, разносить в пух и прах кого-л./что-л.

tempt providence искушать судьбу

that figures так я и думал

that will be the day это совершенно невероятно

that’s all I need этого еще не хватало

that’s that такие вот дела, и дело с концом

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV