Ад, штат Техас
Шрифт:
Эта книга посвящается моим друзьям, семье и читателям, которые всегда были рядом и поддерживали меня, за все время, что я пишу.
«Можете валить в ад, а я поеду в Техас».
Глава 1
Робби ненавидел это шоссе. Оно пролегало между Сан-Антонио и Эль-Пасо, самый длинный отрезок дороги за всю их поездку в Калифорнию и обратно. Сотни миль и никаких признаков жизни, даже сотовый телефон здесь почти не ловил. Работала
– Рады снова видеть вас на «Техасской волне». Берт, до рекламной паузы вы рассказывали, как подрались со спиками в городе.
– Точно. Не скажу, что в Эль-Пасо нет таких спиков, [1] но эти были не простыми отморозками. У них были банданы на головах, а у одного нож с выкидным лезвием. Сукин сын хотел ободрать меня до нитки.
– Плохо Берт, но ты наверняка смог выпутаться из этой ситуации. Они тебя ограбили?
1
Спик — презрительное прозвище латиноамериканцев и мексиканцев в США.
– Черт, конечно нет. Со мной был мой «Кольт» тысяча девятьсот одиннадцатого года, я вытащил своего плохиша и взвел курок. Видели бы вы, как эти мексикашки убегали. Их словно позвали в «Тако Белл». [2]
– Ха-Ха! Отлично! Говорю тебе, Берт, наше правительство позволяет спикам и прочим пидорам захватывать нашу страну. Никогда не думал, что такое будет происходить в нашем великом государстве.
– Есть что-нибудь другое? — раздался голос Дианы с пассажирского сидения. Четверо человек было не так много для Джипа «Ренглера», но в нем чертовски сильно трясло.
2
«Тако Белл» - сеть закусочных быстрого обслуживания специализируется на блюдах мексиканской кухни.
– Здесь это единственная станция.
– А спутникового радио у тебя нет? — ныла Диана.
– Нет, у меня только диски.
– Нет! — закричали все хором.
В дорогу Робби взял четыре компакт-диска. Первые два содержали сорок песен, которые за три года уже всем приелись. На двух других была музыка Техано, [3] из всех присутствующих она нравилась только Робби.
– Просто выруби, - сказала Мисти, девушка Хорхе, и повернула выключатель.
– О, ну давайте. Что вы за мексиканцы? — спросил Робби.
3
Техано - название различных форм народной и популярной музыки, возникших в среде мексикано-американского населения центрального и северного Техаса
– Мексиканцы, которые не любят этого дерьма, - раздался с заднего
– Кроме шуток, - сказала Диана. — Он начал это слушать несколько месяцев назад. Решил приобщиться к своим корням.
– Как бы то ни было, - сказал Робби.
– Кстати, где мы? — спросила Диана.
– Где-то между Эл-Пасо и Сан-Антонио. Еще долго ехать, прежде чем мы найдем хоть что-нибудь, - сказал Робби.
– О, вон там домик проехали? — спросил Хорхе, указывая на окно. — И как они сюда добираются?
– Зачем тебе это? Хочешь их навестить? — сказала Диана.
– Ни в коем случае. Меня бесят эти места. Как какой-то, блин, «У холмов есть глаза».
– А это еще что? — спросила Диана.
– Не важно, - сказал Хорхе.
– Хватит меня пугать уже, - сказала Диана.
– Черт, да никто никого не пугает, - ответил Хорхе.
– Расслабьтесь уже, а то мелете фигню, как попугаи, - сказала Мисти. — Понятно, что всем домой охота. Эта поездка выматывает.
– Уже слышала, - сказала Диана.
– Хорхе, за руль сядешь? — спросил Робби.
– Не вопрос.
Робби свернул на обочину и вылез из машины. Он забыл, что сидел в джипе с кондиционером. Стоило ему выйти, как в легкие молотом ударил горячий влажный воздух. На мгновение у него перехватило дыхание. Хорхе спрыгнул с заднего сидения джипа, вышел на траву у обочины и начал мочиться.
– Боже, чувак! Ты что, не можешь дотерпеть до заправки? — спросил Робби.
– Это место ничуть не хуже других. У меня мочевой пузырь вот-вот лопнет.
– Да-да, - сказал Робби.
Мисти и Диана тоже вышли, чтобы размять ноги. Диана держала в руках мобильник и играла на нем.
– Вот зараза! Я уже несколько часов не могу проверить свою страничку на «Фейсбуке».
– Не дай бог. Тебе нужно говорить с… о! С людьми, - сказал Робби, разведя руками.
– Заткнись, придурок, - сказала она и убрала телефон. Робби прижал ее к себе и поцеловал.
– Вы, двое, залезайте уже, - крикнула Мисти. — Я на переднем сидении.
– Хорошо, сиди, - сказала Диана.
Все залезли в джип и заняли свои места. Хорхе пристегнулся и выехал обратно на шоссе.
Глава 2
Джип мчался по дороге, Робби и Диана уснули на заднем сидении.
– Боже, ты посмотри на них. Они такие милые, - сказала Мисти. — Так прижались друг к другу.
– Да-да, просто миляги, - сказал Хорхе.
– Замолчи. Ты тоже можешь быть милым. Просто пытаешься вести себя как чоло. [4]
– Тем не менее.
4
Чоло — жаргонное наименование членов подростковой уличной банды в Мексике.
Их разговор прервал раздавшийся позади вой сирены. В зеркале заднего вида Хорхе увидел полицейскую машину с горящей мигалкой и включенной сиреной.
– Почему копы хотят нас остановить? Ты превысил скорость? — спросила Мисти.
– Нет, я не превышал, - ответил он и свернул на обочину.
Полицейская машина остановилась позади них. Хорхе увидел старый «Шевроле Кэприс», с угловатым кузовом. В последний раз Хорхе видел такую полицейскую машину в детстве. Офицер подошел к джипу, Хорхе достал права и документы на машину. На заднем сидении проснулись Диана и Робби.