Адепт Грязных Искусств
Шрифт:
Ещё раз огляделся, выискивая глазами чемоданчик из крокодиловой кожи, который швырнул сюда при задержании инспектором полиции почти четыре недели назад. Его я заметил под столом. При парнях открывать не стал, поэтому, прихватив его с собой, направился в ванную.
Но тут с пола вскочил Дарт.
— Эй, ты объяснишь, в чём дело? Где мы, вообще? Что происходит? Какого хрена ты полез в этот портал? И где его взял?
Я обернулся уже у двери ванной.
— А ты какого хрена полез на третий этаж?
— Это из-за меня, — простонал с пола Купер. — Я хотел
Купера опять вырвало, но уже не так обильно.
— Не шуметь, свет не зажигать, из комнаты не выходить, говорить тихо, не использовать кодо, — сказал я Дарту. — Когда вернусь, отправлю вас обратно.
Дарт сунул руки в карманы брюк и зло прищурился.
— Ага, сейчас, только ботинки почищу. Ты один никуда не пойдёшь, ты обязан вернуться в Ронстад вместе с нами. Если отец узнает, что я дал тебе уйти, он меня на месте прикончит… — Дарт нахмурился и огляделся. — Что это за дыра?
— Лэнсом.
Глаза Дарта расширились от ужаса.
— Но какого… — Он смолк.
Ясное дело, испугался, он ведь никогда не выходил за стены Ронстада, да ещё и сразу во вражескую столицу.
— Всё. Сидите тихо. Понимаете же, что нам светит, если поймают? — Я не стал больше тратить на болтовню время и закрылся в ванной.
Спешно поставил чемоданчик на тумбу у раковины и открыл крышку.
Здесь лежало всё самое ценное для прошлого меня: увесистый пакет с таблетками, револьвер в наплечной кобуре и три коробки с патронами, кожаный ремень со съёмными ножнами, набором метательных ножей и держателями для сюрикенов, поддельные документы на имя Эрика Гримо (для меня), плюс на имя Вероники Гримо (для Ребекки) и, конечно, деньги.
Много денег.
Три с половиной миллиона суренов в крупных и мелких купюрах, перевязанные в толстые пачки. Остальное я хранил на счету в банке «Дюваль» и вряд ли после своей официальной смерти мог бы на них рассчитывать.
Я быстро стянул пиджак (нашивка «S» выдавала эмблему школы Сильвер и принадлежность к Ронстаду), сменил обычный брючный ремень на ремень из чемоданчика, сзади на нём закрепил ножны, спереди — сюрикены. Надел наплечную кобуру, проверил и зарядил револьвер.
На вешалке в ванной висела пара костюмов, я накинул один из пиджаков (н-да, великоват, но всё же это лучше, чем приметная школьная форма) и рассовал пачки денег по карманам. Схватил с тумбочки свои старые наручные часы, про которые уже успел забыть, и нацепил на левое запястье.
Вроде, всё.
Из ванной я вышел уже минут через пять.
Купер за это время успел за собой убрать — посреди комнаты стояло мусорное ведро, а над ним сияла голубоватая руна (видимо, она удерживала запах). Я метнул взгляд на окно: ладно хоть догадались зашторить.
— Ральф, ты идиот? — бросил я со злостью. — Убери руну и воспользуйся тряпкой.
— Ладно, не ори ты, — поднял руки Купер.
Руна исчезла, и он поплёлся вместе с ведром в туалет.
И пока он возился, Дарт встал у двери, загородив собой выход
— Ты никуда не пойдёшь, — объявил он с угрозой. — Мы возвращаемся в Ронстад прямо сейчас.
Его кулаки покрылись тлеющими углями.
— Сказал же, кодо не использовать, — процедил я.
— А мне плевать, что ты сказал, Рэй. Ты сбегаешь, как трусливый говнюк. Испугался тюрьмы, да? Или Суда испугался?
— Уйди, Дарт. Я вернусь — это я тоже говорил. Но, возможно, ты глухой.
— Ага, вернёшься… так я и поверил. — Кулаки Дарта вспыхнули ярче, покрылись мелкими всполохами огня. — Никогда бы не подумал, что ты такая сволочь, Питон… или лучше «Ваше Высочество»? Так ведь тебе больше нравится, да?
Дарт перевёл взгляд мне за спину и кивнул — слишком грубо они с Купером работали. Их расчёт был, в общем-то, правильным: на мне запретные путы, оказать сопротивление с помощью кодо я не смогу.
Но всё равно они действовали слишком грубо и неумело.
Я сделал широкий шаг вбок, развернулся и пробил левой стоящему позади меня Куперу в правый бок. Его синяя руна пронеслась в нескольких сантиметрах от моего лица. Купер со стоном отшатнулся. Но тут мне на спину всем весом навалился Дарт (и, как ни крути, телесно он был крупнее меня).
Он зажал меня в тиски рук, попытался повалить на пол, я ударил его ногой под колено и быстро попятился, набирая скорость. С глухим ударом навалил Дарта на стену, тот тихо проскулил у моего уха, но руки не разжал. Пришлось несколько раз впечатать его в поверхность стены и колотить до тех пор, пока он не отпустил.
Я развернулся. Одной рукой придавил плечо Дарта к стене, а второй, не церемонясь, ударил в живот пять раз подряд, коротко, но сильно. По лицу бить не стал, чтобы в школе потом объясняться не пришлось.
Дарт с хрипом выдохнул и повалился на колени.
Я наклонился к его уху.
— Не становись у меня на пути, Дарт. Особенно, когда я тороплюсь.
— Эй, ты совсем охренел? — раздался позади разъярённый голос Купера.
Краем глаза я заметил свечение нескольких рун, метнувшихся прямо в мою сторону. Приник к полу, упершись в него ладонями, но одна из рун всё же успела зацепить спину.
По костям позвоночника и рёбрам пронеслась боль.
В глазах потемнело, мышцы свело морозом.
И в пиковый момент дезориентации Купер решился на меня налететь. Его острый маленький кулак угодил мне прямо в челюсть (а удар у него неплохой, кстати, — точный), ногой он пару раз успел двинуть мне в район почек.
Я выгнулся и перекатился на бок.
Вскочил в одно движение и, развернувшись, ударил Купера ногой чуть выше живота, достав почти до груди. При этом кодо я не использовал, зато сохранил максимальную силу инерции разворота, отдавая всю механическую энергию противнику.
До противоположной стены Купер летел не долго, зато по пути успел снести керосиновую лампу со стола, да и сам стол со скрипом сдвинуть, ещё и табуретку уронил. Звуки бьющегося стекла и трещащего дерева вышли такими смачными и громкими, что переполошились жильцы на этаже.