Афоризмы Британии. Том 2
Шрифт:
В скорби — час идет за десять.
Того, кто насмехается над горем, Кому лишь гордость светлаяКто горд, тот рад возможности гордиться.
Хорошие ноги рано или поздно станут спотыкаться; гордая спина согнется; черная борода поседеет; кудрявая голова облысеет; прекрасное лицо покроется морщинами; глубокий взор потускнеет; но доброе сердце, подобно солнцу и луне; и даже скорее солнцу, чем луне; ибо оно сияет ярким светом, никогда не изменяется и всегда следует верным путем.
Моя честь — это моя жизнь; обе растут из одного корня. Отнимите у меня честь — и моей жизни придет конец.
Внешняя красота еще драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застежки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение.
Увлекшись ревнивой подозрительностью, можно оскорбить и совершенно невинного человека.
Кому не хватает решительной воли — не хватает ума.
Кто плачет с нами, нашу боль смягчает; Осмеянное горе — смерть вдвойне. КогдаНетерпенье — спутник тяжкой скорби.
Из низких чувств постыднейшее — страх.
Кто любит, чтобы ему льстили, — стоит льстеца.
Заносчивость — непрочный матерьял: Она, как стираная ткань, садится.Гнусному и доброта и мудрость кажутся гнусными; грязи — только грязь по вкусу.
Самопочитание никогда не бывает столь мерзостно, как самоунижение.
Будь верен себе, и тогда столь же верно, как ночь сменяет день, последует за этим верность другим людям.
<