Африканское бешенство. Дилогия
Шрифт:
– Давайте обедать, мистер Артем. – Он усаживается на бревно на океанском берегу.
– Куда могли пропасть люди?
– Скорее всего, как только началась эпидемия, все ушли в джунгли. Поэтому и никакого транспорта тут не видно. В рыбацких деревнях всегда есть хотя бы несколько фургонов или пикапов, чтобы возить рыбу на рынок. Ну, и мопеды. А тут вообще ничего. Хотя…
Джамбо поднимается и коротко мне кивает – мол, пошли, кое-что покажу!
Пологий песчаный берег, аккуратная пальмовая роща, за ней – полукруглая бухта и небольшой причал: вбитые в песчаное
Не верю своим глазам!
– Почему эту лодку даже не спрятали? Ведь для здешних рыбаков она стоит целое состояние!
– Спрятали, мистер Артем. Загнали под настил, чтобы с берега не была заметна. Да только я ее сразу нашел.
– Предлагаешь идти до Оранжвилля по морю?
– В любом случае это куда надежней, чем по суше. По крайней мере, в открытом море нам не встретятся люди Гудвила. А собственных военно-морских сил, по-моему, у него еще нет.
Бензина в топливном баке вполне достаточно, чтобы дойти до столицы. А если закончится, не беда, в лодке есть весла.
– Тогда давай собираться. Нам бы пресной воды побольше, чтобы не приставать лишний раз к берегу. Да и еды бы какой…
– Еда – только фрукты. Лучше, чем вообще ничего. Зато воды тут достаточно, в деревне огромная дождевая цистерна.
Сборы, однако, немного затягиваются – Курума, как всегда, очень ответственно относится к будущему путешествию. Спустя полчаса все пластиковые бутыли, какие только удается найти в деревушке, полны пресной воды. В лодку сносятся вязанки бананов, запасные вёсла и даже мачта с самодельным парусом, которую можно установить в специальное отверстие.
– Неужели ты умеешь ходить под парусом, Джамбо?
– Мое детство прошло в точно такой же деревне, – белозубо улыбается Курума. – Под парусом у нас учатся ходить раньше, чем читать и писать…
Когда я уже сижу на корме, он внезапно приседает, указывая в сторону деревеньки:
– Мистер Артем!..
Метрах в тридцати от нас, покачиваясь на неровностях, неторопливо катит джип армейской раскраски. Стекла опущены, в салоне – вооруженные люди. В том, что это бойцы Гудвила, сомневаться не приходится: погромщики из Оранжвилля вряд ли целенаправленно приедут в этот забытый Богом рыбацкий поселок, да и бензина у них наверняка нет.
Пока размышляю, что делать, Джамбо берет инициативу в свои руки.
– Садитесь в лодку, мистер Артем, и быстренько уходите как можно дальше от берега! – бросает он с почти командными интонациями.
– А как же ты?
– Попробую их задержать.
– Но ведь…
– Я знаю, как потом можно уйти. Вдвоем отплыть не получится, нас перестреляют, лодка – прекрасная мишень, и спрятаться в море негде! Так что один должен прикрыть второго.
Послушно усаживаюсь в лодку, однако мотор пока не завожу.
– Я не могу тебя бросить. Может, спрячемся и переждем, пока они не уедут? Не будут же они тут торчать до ночи!
– Времени слишком мало, – скупо улыбается мой друг. – А за меня не бойся. И не из таких ситуаций выкручивался… Уходите, мистер Артем, а я вас прикрою. Встретимся в миссии, постараюсь пробиться туда!
Джип останавливается под пальмой. Из него выходит пузатый коротышка с короткоствольным автоматом на груди, напряженно осматривается. Джамбо, лежа на причале, тщательно целится…
Хлопок выстрела гулко разносится над водами залива, отдаваясь гулким эхом в плотных мангровых зарослях. Коротышка падает как подкошенный, однако из джипа тут же вываливает вооруженная автоматами троица и с видом сноровистых спецназовцев бросается наземь, занимая позиции в пальмовой роще.
Со второй попытки завожу двигатель, пригибаюсь, чтобы меня не сумели рассмотреть со стороны пальм. Стрекот мотора, клочковатый дымок выхлопа над водой, мелкая вибрация лодочного корпуса… Лодка, оставляя за собой длинный пенный след, рывком отходит от причала. Нащупываю румпель и направляю лодку из бухты направо. Со стороны берега гремят беспорядочные выстрелы. Моторка, набирая скорость, режет носом синеву океана, берег с причалом неотвратимо отдаляется, и спустя минут пять стрельба за моей спиной неожиданно смолкает…
Неужели с Джамбо случилось что-то ужасное?!
34
По предзакатному небу медленно проползают алые облака, постепенно густея и заслоняя собой горизонт. Налетевший ветер разводит крупную зыбь. Непроходимая стена мангровых зарослей на пляже постепенно затягивается вечерней дымкой. Вот уже полчаса я иду на лодке вдоль берега, стараясь не удаляться дальше ста метров. Появись на берегу какие-нибудь вооруженные люди – я успею распластаться на дне и резко свернуть в открытое море. В случае же внезапной непогоды у меня должно остаться время, чтобы высадиться на пляж.
Ровно гудит двигатель, клочья белого выхлопа стелятся над водой. О борт лодки ритмично шлепают волны, рассыпаясь мельчайшими бриллиантовыми брызгами. С пронзительными криками пикируют и подхватываются у самой поверхности белоснежные чайки. Солнечный диск вот-вот коснется далеких крон джунглей, темнеющих на западе. Так что в Оранжвилль я приду в лучшем случае к полуночи.
И тут я ощущаю, как по лицу и шее стегают одиночные холодные капли. Неужели дождь? Так и есть: над берегом внезапно сгущаются тучи, налетает шквальный порыв ветра, вода у бортов сереет, а с небес уже не моросит, а льет, как сквозь крупное сито.
Беру чуть ближе к пляжу, ориентируясь на высокую желтую скалу, отвесно нависающую над берегом. Ведь в случае серьезного шторма в открытом океане мне ловить нечего, в морском деле я полный профан.
Волнение неотвратимо усиливается. Маломощный двигатель явно не справляется с надвигающимся штормом. Рыбацкая лодка, казавшаяся мне такой добротной у деревенской пристани, теперь выглядит хрупкой и опасной: от водной поверхности до кормы максимум сантиметров тридцать. Под шквальными порывами вскипает вода за бортом, и огромная волна перекатывается через борт.