Агент специального назначения
Шрифт:
— Элегия, а вы можете мне сказать, почему дом внутри больше чем снаружи?
— Ах, леди, откуда мне знать? Знаю лишь, что здесь применяется магия, которую накладывает миледи Хейлиг. Она же ее время от времени обновляет.
Странно, но я совершенно не чувствовала магии. Я стояла, оглядываясь, и наткнулась на вопросительный взгляд камеристки. Ах, да она сделала предложение.
— Элегия, мне совсем не хочется спать. Так что давайте переодеваться и на улицу, хочется, знаете ли, погулять по дубраве. Давно у меня не было такой возможности.
Девушка
На крылечке стоял Ил и все та же охрана. Ил на правах хозяина пригласил меня на прогулку, а заодно и осмотр столицы. А почему нет? Солнышко ярко светило, было тепло, но кроны деревьев рассеивали солнечный свет, а потому не было жарко и мы пошли гулять.
Столица эльфов представляла собой дубраву, состоящую из огромных дубов. Расположены они были далековато друг от друга, отстояли не меньше чем на двадцать метров. И я так поняла из-за того, чтобы кроны этих огромных деревьев не мешали друг другу. От такого расположения деревьев лес действительно казался светлым и ухоженным.
Когда я назвала лес дубравой, Ил даже остановился от неожиданности.
— А мы называем просто Город.
— Ой, а у нас в древности было государство, столицу которого называли Царь-град.
И видя недоумевающий взгляд Ила, добавила.
— Царь у нас — это синоним Правителя у вас. Вот и получается, что Царь-град, это место где жил Правитель, т. е. царь.
— Дина, ты и здесь начинаешь блистать умом. С налета дала нашей столице сразу два имени. Нужно будет сообщить отцу. Пусть помозгует.
— Да, какой там ум, Ил. Одни ассоциации и воспоминания.
— Скучаешь по родине?
— Не береди душу, Ил.
В процессе прогулки я заметила одну особенность архитектуры города. Дом (или дворец?) Правителя был в центре города. А вокруг него концентрическими окружностями разбегались улицы. Они были рассечены радиальными дорогами, начинавшиеся у дома Правителя, и уходящие вдаль, вероятно, до конца города. А возле домов еще шли круговые дороги, как бы отделявшие один круг домов от другого.
Причем, все дороги были выложены толстыми досками, которые, чтобы не так быстро гнить были просмолены. В общем, сплошное деревянное царство.
Когда я сообщила об этом наблюдении Илу, он сказал, что чем ближе к дому Правителя стоят дома, тем статус живущих в них выше. Это были интересные сведения, которые нужно запомнить.
Потом я заметила, что в городе есть и лавки, и магазины со всяким товаром. И они тоже были в пределах одного из колец. На что Ил заметил, что кольцо, с которого начинаются торговые ряды, отделяет дворянские кварталы от кварталов ремесленников.
— Так и у вас есть сословное деление? А я думала, что у вас все дворяне.
Ил усмехнулся.
— А
Еще один вопрос меня сильно интересовал.
— Ил, я вот слышу о разделении эльфов на светлых и темных. Это как-то связано с магией?
— Нет, что ты. Магия у эльфов одна… эльфийская. Но если ты заметила, наш лес, в основном, состоит из лиственных пород дерева, которые пропускают много солнечного света. Потому лес кажется светлым. У темных же эльфов леса сплошь хвойные и гуще, чем наши. Следовательно, и света в лесах меньше, отчего они кажутся сумрачными, темными. Вот и вся разница.
Потом подумал и добавил.
— Еще могу сказать, что среда обитания накладывает свой отпечаток на характер тех, кто живет в той или иной местности. Светлые эльфы, выросшие в лиственных лесах, более открыты, и даже эпатажны. Темные эльфы более закрыты, склонны к интригам. И подлость не считают недостатком. В общем-то, с этим можно было бы мириться. Но темные эльфы еще и великие интриганы. Все время норовят сделать переворот и поставить Правителем темного эльфа.
— Ил, тогда я ничего не понимаю. Если они вам не нравятся, зачем с ними дружбу водить? Пусть они себе выберут Правителя и живут сами по себе.
— Понимаешь, Дина, такое уже было. И два клана эльфов: светлые и темные, постоянно воевали за лидерство. И когда светлые в очередной раз победили темных, наш предок принял решение, включить земли темных эльфов в свои владения, чтобы было их проще контролировать. С тех пор так и живем.
— Как кошка с собакой?
— Это как?
— В нашем мире кошка и собака антагонисты, постоянно друг с другом враждующие.
— Понятно.
ГЛАВА 17
В это время к Илу подошел один из охранников, и что-то шепнул ему на ухо. Ил посмотрел на небо.
— Дина пора возвращаться, скоро обед. Не будем заставлять родных ждать нас.
Ну не будем, так не будем. Мы развернулись и пошли обратно. А чтобы было быстрее, вышли на одну из радиальных дорог.
Пришли мы вовремя. Я даже успела переодеться и умыться, когда Элегия позвала в столовую. По пути камеристка рассказала, что сейчас направляемся в так называемую малую столовую, в которой обычно собираются только члены семьи правителя. А есть еще и большая столовая, примыкающая к тронному залу. Ух, ты, удивилась я. У них тут все по-взрослому.
Я успела вовремя, потому как не было лорда Хейлига, и Ил с матерью терпеливо ждали хозяина дома. Но едва я уселась, появился и он. Только сел, как слуги стали разносить блюда.
Первое блюдо было подано в большой супнице. И это действительно был суп. Довольно наваристый. В нем среди овощей и зелени плавало какое-то белое мясо, приятное и мягкое на вкус. Я, конечно, не стала уточнять, что это за мясо такое белое, благоразумно решив, что узнаю позже. И узнала. Оказалось, что это было мясо улиток, которых специально выращивали для еды. Мясо считалось деликатесным. И я сказала бы, диетическим.