Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда
Шрифт:
Все это он сказал таким медово-сладким, приторным тоном, что у меня язык к небу прилип. Вспомнилось мое заточение в королевских казематах, где он расспрашивал меня точно таким же тоном. “Это все украшения, что у вас при себе, уважаемая?” “Так для чего, вы говорите, вы пробрались на прием под чужой личиной?” Бр-р-р… Да уж. Такое не забудешь. Даже если теперь с головой не совсем все хорошо и на этого… человека начинаешь поглядывать с интересом… не с тем интересом, с которым в принципе следовало бы на него смотреть.
Не забывай об этом, Линда. Даже когда сердце сходит с ума от одного его взгляда, а в голову лезут не самые приличные мысли… просто помни, что ни к чему хорошему это не приведет. И возможно, в следующий раз это будут
В аскетично пустом кабинете стало невероятно тесно. Я невольно сделала шаг назад и наткнулась на чуть ли не единственный, кроме рабочего стола и жесткой скамейки, предмет интерьера – шкаф с документами. И с радостью забралась бы внутрь и прикрыла дверь. Ну кто так разговаривает с настоятельницей?
Что-то, видимо, и матушка прочла между строк, увидела в его глазах, потому как откашлялась, отвела взгляд и глухо произнесла:
– Даже не думала, что все так серьезно, – и только после посмотрела на меня, протянув руку с единственным перстнем на указательном пальце. – В посылке действительно самое важное – письмо, которое я отправила тебе. А так… ерунда всякая. Твои детские рисунки и мелочи, которые вы со Сью прятали в нише за статуей святого Крементия. Не смотри так. Мне известно все, что творится в этих стенах. И о том, что для тайника вы выковыряли несколько камней в кладке, тоже. К слову, в следующий свой визит озаботься вопросом ремонта поврежденной стены, – я улыбнулась и кивнула, а матушка вздохнула и продолжила тихо и с явным сожалением: – Ох, как же мне жаль, что невольно навлекла на тебя неприятности, дитя.
– Это не стоит вашего беспокойства, – я сжала протянутую руку в знак того, что действительно не держу на нее зла. – Но… я здесь. И… у нас не так много времени, как хотелось бы. Если вы понимаете, о чем я.
– Да-да. Конечно… – она снова бросила быстрый взгляд на Стейна, который, казалось, потерял всякий интерес к этой беседе. – Дело в том, что… – матушка вздохнула, опускаясь на жесткую скамейку и увлекая меня за собой. Она как-то в одно мгновение осунулась, даже морщины вокруг всегда плотно сжатых губ стали глубже, а пальцы, которые я сжимала, отчетливо похолодели. Эта беседа давалась ей куда тяжелее, чем она хотела показать. Потому я не торопила ее, только крепко держала за руку, поддерживая. – В ту ночь, когда вас всех привезли в эти святые стены, в тебе едва теплилась искра жизни, – я невольно затаила дыхание, прочувствовав всю важность момента. – Сестра-целительница не давала тебе ни единого шанса. Говорила, что и до рассвета не дотянешь. Твоя болезнь не была простудой, это была не рана… это было магическое воздействие. Дети после такого не выживают в принципе. А лечат это разве что магистры, а не целительницы при монастырях. Потому, милая, прости, но… мы тебя уже практически похоронили. Оставили отходить в дальней келье, опоив маковым настоем, чтобы ты не мучилась. На следующий день на пороге появилась женщина… Она прикрылась иллюзией, чтобы остаться неузнанной. Но ты сама знаешь, у меня особое зрение, и для меня она не осталась инкогнито. Эта леди попросила показать новых девочек, чтобы выбрать себе нескольких для службы в замке. Это не самая худшая судьба для сирот… Но мне показалось странным, что сама леди приехала подбирать служанок, а не… управляющая, к примеру.
– Да… уж. Странно – не то слово. И что было дальше?
– Ни одна из девушек ей не приглянулась. Сказала, что ищет кого-то особенного. Причуды высокородных. Я не придала этому значения. И, видимо, зря, – настоятельница перевела дыхание, рассеянно погладив мою ладонь. – Ты очнулась спустя неделю, дитя. Худая, обессилевшая. Ты едва могла проглотить глоток сладкой воды. Целительница тогда сказала, чтобы я не питала иллюзий, умирающим часто становится лучше перед уходом. Однако вопреки нашим ожиданиям, ты крепла, начала принимать пищу. А очень скоро даже поднялась на ноги. Но… совершенно ничего не могла о себе рассказать. Все, что ты помнила, – свое имя. Адалинда, – матушка улыбнулась, ее взгляд застыл, словно заглядывая в прошлое. – То, что в тебе течет необычная кровь, я поняла в тот день, когда в тебе проснулась магия.
– Иллюзорный салют в честь дня рождения Сьюзан, – догадалась я. – Думала, что вы мне голову оторвете.
– Признаюсь, мне хотелось, – покивала матушка. – Иллюзия иллюзией, но деревенские всю ночь просидели под стогами сена, опасаясь искр и пожара. Представляешь, каково мне было с ними объясняться? Так что да. Наказания ты избежала только потому, что магия всегда требует выхода. Если ты не подчинишь ее, то она подчинит тебя. Мне ли этого не знать. Тогда я подумала, что ты плод любви какой-то крестьянки и лорда, заморочившего ей голову.
– Будто лорды спят и видят, как бы задурманить голову хорошеньким простушкам, – не удержался на это Стейн.
– Согласитесь, молодой человек, не без этого, – Стейн соглашаться не планировал, скрестив руки на груди и ожидая продолжения, потому матушка продолжила. – Таких детей немало. И с каким-никаким даром даже в приюте были. Но у тебя это была… сила. Мощь, и она требовала работы, укрощения, огранки. Потому я решила подать прошение на ваше обучение магии. И получила разрешение, – а вот этого я не знала. Думала, что так было всегда, а оно вот как… – Нельзя пропадать такому таланту. Я сама маг, пусть даже в монашеском балахоне, и прекрасно знаю, что это за сила. Я чувствовала, с какой мощью она пульсирует в тебе. И казалось, для тебя я сделала все, что могла. Даже Сьюзан отпустила с тобой.
– Но?
– Но мне кажется, что этого было недостаточно, Линда. Ощущение, словно играешь в кретс, когда три карты у тебя на руках, но расклад зависит от тех пяти, что лежат на столе рубашками вверх, – я невольно вздернула бровь. – Я не всегда была монашкой и тоже… всего лишь смертная, подверженная порокам. Не о том сейчас речь. Тарита Дерсон открыла мне несколько этих карт в тот день, когда вернулась в приют погостить. За день до того, как вы покинули обитель. Рыдая в этом кабинете, она твердила, что проклята, – матушка вытащила из складок балахона кольцо на цепочке. Серебряный перстень с небольшим синим камушком в центре. Я видела перстни куда более вычурной работы, но этот… от одного взгляда у меня голова пошла кругом. Это было как встреча со старым другом, которого, думал, уже и не узнаешь, но один взгляд – и словно и не было этих лет разлуки. – Она украла у тебя это кольцо в ту ночь, когда тебя нашли на обочине тракта едва живую. Это случилось еще до того, как вы вошли в эти стены. И… она единственная, кто слышал, как ты, едва придя в себя на мгновение, прошептала: “Я – Дерсон!”
– И имя она тоже присвоила? – сквозь зубы процедила я, чувствуя себя… ужасно.
– Ничего хорошего ей это не принесло, милая. И даже то, что она покаялась и вернула кольцо… – матушка умолкла, словно пыталась взять эмоции под контроль. Но все же голос ее подвел, охрип, а в глазах заблестели слезы. – Весть о том, что она погибла, пришла через два месяца после того ее визита. Утонула… Выбрала неудачное время для ночного купания в реке.
– Она воды боялась до крика и паники, – поморщилась я, вспомнив, как визжала Тарита, когда сестры пытались ее отмыть в монастырских купальнях.
Да ее силой в реку было не затащить. Или как раз только силой и можно было? Да ну… не могли же ее… Я посмотрела матушке в глаза и поймала точно такой же внимательный взгляд.
– То есть тебе это тоже кажется очень странным? Вот и мне… стало страшно. Возможно, именно потому я сразу приняла решение ничего тебе не говорить.
– Но у нее талант влипать в неприятности, да? – уточнил Стейн.
У него дар речи не отнялся от дурных новостей, как у меня. И хорошо, потому как я ни звука произнести не могла.