Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда
Шрифт:
– Прекрати притворяться, – фыркнула королева-мать, нервно шлепнув перчатками по ладони. – Мы обе прекрасно знаем, о чем я. Проблему необходимо решать.
Я немного растерялась. Как она намерена решать проблему, с которой даже Стейн не может справиться? А если ее величество здесь, чтобы выведать у меня информацию, то придется ее разочаровать. Уж в эти игры я играть умею.
– Я всегда за, – приняв самый серьезный вид и с готовностью кивнув, заверила я. – И готова выслушать все ваши предложения, – вот так. Давайте начнем с того, что известно вам, ваше величество.
Кажется,
– Когда судьба всего мира на кону, не до реверансов и полуфраз.
– Полностью согласна с вами. Именно потому и говорю, что готова выслушать все ваши предложения. И если решение есть – мы обязательно его найдем.
Лицо Матильды тут же изуродовала гримаса злости и ненависти. Она резко взмахнула рукой, случайно откинув край манто. На груди блеснуло украшение. И мне почудилось, что ранее я его видела уже. Внутри забило тревогу дурное предчувствие.
– У меня нет времени на все это. Артефакт. Я говорю об артефакте, который только ты можешь восстановить! Как ты намерена это делать?!
О! Вот, значит, какие проблемы собралась решать королева. Только не в моих планах делиться даже с ней такими сведениями.
Я отвела взгляд, и в поле зрения попали барабанящие по колену пальцы ее величества. Едва уловимый туман. Кто-то другой и не заметил бы, но не иллюзионист. Туман у двери, и вот теперь… И это не капля магии красоты, не корректировка внешности. И та, кто под иллюзией, – не маг-иллюзионист. И то, как дама меня подгоняет, значит только то, что магия артефактная и скоро развеется.
Я снова взглянула в лицо лже-королеве, но ее губы изогнулись в какой-то грустной, насмешливой улыбке.
– Очень зря, Линда. Очень зря…
А после в руке посетительницы что-то блеснуло, она резко вскочила и бросилась на меня, а я рефлекторно отпрянула, вцепившись в её руку с зажатым в ней незнакомым продолговатым артефактом. И мир изменился. Меня снова вынесло на Грани. Вместе с этой самой дамой и в абсолютной растерянности.
Глава 32
С силой оттолкнув напавшую на меня женщину, я сначала повалилась на пол, но быстро вскочила на ноги, лишь чуть путаясь в юбках. К моему огромному сожалению, дама тоже обладала прытью и ловкостью и уже через мгновение тоже была на ногах. Нас разделяло несколько шагов и звенящее напряжение.
Прекрасно! Вот просто превосходно, иначе не скажешь. Когда мне необходимо было попасть на Грани, то вот совсем никак не получалось. А тут…
В этот раз все было совсем иначе. В первый раз – это был полет, ощущение, словно ты бежишь по самой кромке или тебя уносит порывом ветра. А сейчас ощущение было, что я все равно не прорвалась внутрь, будто все же встала на моем пути прозрачная стена. Со Стейном это было как прыжок через ущелье, когда точно уверен, что тебя кто-то подхватит. И сам переход казался мгновением, в котором мы и не задерживались вовсе.
А теперь… теперь я точно знала, что я по ту сторону Грани. Может, даже внутри самого Сердца, но об этом думать не хотелось. Безумно
И как теперь отсюда выбраться – даже не представляла. И уж тем более не представляла, что делать с этой дамой. Личность которой больше не была для меня тайной. Даже несмотря на то, что иллюзия пошла трещинами в самом прямом смысле этого слова.
Женщина все так же сжимала в руке какой-то артефакт. Манто слетело, открывая целомудренное декольте бордового платья. А на груди красовался до боли знакомый мне медальон. Так вот какие у него свойства. И вот какие тайны скрывала мать-настоятельница приюта святой Агнессы. Воистину – за святым обликом порой прячется демон. Демон, который из сирот создал армию, который плел свою паутину, чтобы…
– Зачем, ваше величество? – спросила я, намеренно называя ее статусом, которого она давным-давно лишилась.
Голос отразился от стен и разлился звоном горного хрусталя. Красиво. И страшно одновременно. Мелькнула мысль, что я в ловушке. Что теперь этот артефакт поглотит и меня, и опальную изгнанную королеву. Но я тут же отмахнулась от нее. Потом буду страдать на сей счет.
Улыбка на лице настоятельницы превратилась в большую трещину, разорвала личину до ушей и облезла несколькими ошметками. Жутковато выглядело, если честно, но я стойко не отводила взгляда.
– Что именно, Адалинда Эдерсон? – растягивая слова, заговорила королева. Не Матильда Кептинг. А та, чье место заняла нынешняя королева-мать. Анабель Стерлин. – Зачем я здесь? Зачем затеяла это? Зачем… что?
– Зачем вы предали короля? – начала я с самого начала. – Он переступил через все возможные правила, чтобы сделать вас королевой. И что вас не устроило?
В этот момент мир вздрогнул, как от удара, земля задрожала мелко, противно, и эта дрожь передалась мне, прокатилась по всему телу, вызывая какой-то животный ужас. Пространство затопил звон. И следом – вспышка. Словно в резной хрустальный бокал упал солнечный луч.
Бывшая королева, лже-настоятельница и один Многоликий знает, кем эта женщина была еще, окинула взглядом помещение и улыбнулась.
– Предать можно того, кому ты был верен. Или хотя бы собирался быть верным. Я не могла предать его, – Анабель снова улыбнулась, и с ее лица слетело еще несколько ошметков иллюзии. Сняла бы она уже этот медальон, что ли. Жутко смотреть. – Я – варгелонка, Линда. Если ты хоть немного знаешь историю, то тебе также известно, что некогда Квитгрейн и Варгелон были единым королевством. Годы войн, переворотов, снова войн – и королевства распались, разделились. Но невозможно разделить то, что едино, – меня от таких заявлений почему-то начало тошнить, но пришлось кивнуть. Слишком уж хотелось узнать, что происходит в голове этой женщины. – Почти столетия попыток наладить все мирным путем. Еще столетие стычек… и затишье. Но…