Академия Алой короны. Обучение
Шрифт:
— Не знаю, что тут замешано, — произнесла я, поднимаясь на ноги. — Но сейчас я собираюсь поговорить с ним и снять это проклятие. Потому что оно очень мешает моей любимой работе. А еще, как оказалось, может ввести в заблуждение моих студентов.
Нерси приосанился:
— Обещаю, что никто от меня ничего не узнает, мастер Лорейн. Если вам нужна будет с проклятием какая-то помощь, только скажите.
— Спасибо, — я растроганно улыбнулась.
— А если все же надо будет выдернуть ему ногу, вставить в гузно и прокрутить,
— Ры…, — отчаянно закатил глаза юноша. — Ну нельзя так говорить. Ты же девушка.
— Тьфу ты, заладил! — возмутилась она. — Да я бочонок эля могу прикончить за час, а потом встать и не пошатнуться. А ты мне тут про какие-то словечки.
Я тихо рассмеялась, а на душе полегчало. Мне не пришлось лгать и придумывать ничего, чтобы как-то себя выгородить. Правда, теперь еще больше людей знало о проклятии. Но ректору об этом рассказывать, пожалуй, не стоит.
С ребятами я распрощалась через несколько минут. Нерси решил вернуться в теплицы, он все же хотел создать самостоятельно противоядия. Обещал не пользоваться дополнительной литературой и готовыми рецептами. Рырара вызвалась стать его телохранителем и пожелала мне удачи. А я же направилась в сторону небольших жилых домиков. Если мне где и искать этого некроманта, то только там.
Отыскать дом, который только недавно занял новый преподаватель, не составило труда. Особенно, с применением нескольких заклинаний.
И вот я уже стою у светлой двери, украшенной таким не вписывающимся в интерьер молоточком в форме черепа. А после стучу этим самым молотком. Сердце в груди бьется куда громче. Но я не поддаюсь панике и держу себя в руках.
Дверь открывается слишком медленно, но за ней никого нет. Этакий приглашающий жест. И я прохожу внутрь, осматриваюсь и останавливаюсь у темного дивана, что расположился напротив зажженного камина.
Опускаясь на него без предложения хозяина, снимаю с себя согревающие заклинания. В помещении куда теплее, чем на улице.
— И что же привело вас ко мне этим вечером, леди Лорейн? — раздается со стороны узкой лестницы.
Я сдерживаюсь от того, чтобы повернуться. Пожимаю плечами и расслабленно откидываюсь на спинку дивана:
— Может, соскучилась?
— Метите мне прямо в сердце? — смеется мужчина, спускаясь на первый этаж.
— А мне казалось, что у некромантов нет сердец, — так же безразлично отзываюсь я.
Потому что просить Рихтана фон Логара бессмысленно. Это видно. Это понятно. Его надо завлечь. Он относится к тому типу мужчин, которые любят играть. Любят, когда правила устанавливают только они. Но на это я не согласна. А значит, могу сыграть по-своему.
— О, вы занимались препарированием некромантов? — хмыкает колдун, останавливаясь у камина и опираясь на полку.
— Утопленников. Схожесть, так сказать, на лицо.
— Какой виртуозный комплимент, — слышится с издевкой в голосе.
— Но вы правы, мастер Рихтан…
— Архимастер, —
Архимастер?! Быть не может! Дит Варанд это звание получил только два года назад. Ректор столько вложил в магию и академию, что это заслуженная награда. И это при том, что он явно старше отпрыска правящего семейства в Хелдоне.
Как он умудрился дослужиться до архимастера?!
— Вам нужно научиться лучше скрывать свои мысли, леди Атрикс, — произнес некромант. — Удивление и непонимание сейчас так хорошо отразились на вашем лице, что это меня забавляет.
— Рада, что смогла вас позабавить, — я встала с дивана и шагнула к мужчине. От нетерпения уже чесались кончили пальцев. Как же я ненавижу все эти хождения вокруг настоящей темы разговора! — Вы интересовались, понимаю ли я, какое проклятие вы на меня наложили.
— Да-да, что-то такое было, припоминаю, — раздражительно протянул Рихтан. — И как? Удалось?
— Вполне, — тут уже я позволила себе короткую улыбку. — Ваше проклятие направлено на бестий, созданных низшей материей. На высшие оно не работает. А все низшие, после моего прикосновения к ним, превращаются в умертвий.
— Отлично, — криво усмехнулся мужчина. — Теперь вы сможете доказать, что теория высших и низших материй все же рабочая.
— Чудесно, вот только вы обещали снять с меня проклятие, после того, как я разгадаю его сущность. Ну а еще хотелось бы понять, неужели вас так зацепил мой отказ? Или это приказ де Лавинда?
— О, мне еще ни одна женщина не отказывала, — произнес некромант, глядя мне в глаза. — Или вы не это сейчас хотели услышать, леди Лорейн.
— Снимите проклятие.
— Какой гонор, — новая раздражающая улыбка. — Вы так легко вспыхиваете.
— Вы обещали.
— Я ничего вам не обещал, — мужчина шагнул навстречу, обдавая запахом горьковатого парфюма. — Я сказал только, что поговорю с вами после того, как вы догадаетесь о природе моего проклятия. Вы это сделали. Я с вами говорю.
— Лорд Рихтан…
— Но я могу его снять, — задумчиво продолжил он. — Да вот проблема, взамен от вас я должен что-то получить.
— Какие интересные уточнения, — произнесла я, выдерживая пронизывающий взгляд каре-зеленых глаз. — О которых до этого момента почему-то ничего слышно не было.
— Так тоже бывает, леди Лорейн, — прищурился колдун. — Если не хотите, можете попробовать снять его сами. Не уверен, что получится… но да что уж там! Видно, что вы не привыкли сидеть, сложа руки.
— Я еще не услышала, что вы хотите взамен.
— А я еще и не решил, — усмехнулся Рихтан.
— Отлично, тогда на принятие этого решения у вас два дня, — припечатала я. — А еще придумайте себе достойное оправдание о том, для чего прокляли меня.
— Думаете, что вы в том положении, чтобы ставить мне условия? — удивился мужчина.