Академия магии, или Я люблю зельеварение
Шрифт:
— Госпожа Лоренсия, а как же домашнее задание? — спросил студент с последней парты.
— Точно! Про самое интересно я и забыла. Цветик, подожди разносить цветы, сейчас проверим, кто из наших пятикурсников не испугался и сделал то, о чём я просила, — мой взгляд упал на парту Драгонса. Он протянул руку и на стол лёг сытый бормотушка. Но откуда? — я была удивлена.
Глава 22
Частичка сна
Почти у каждого на парте лежал разноцветный
— Совсем, совсем нет желающих? — я не ожидала, что будет лес рук, но хотя бы один смельчак должен был найтись.
— Я покажу частичку своего сна, — на ноги поднялся Драгонс, а я кисло подумала, что сейчас мы все увидим сокровищницу набитую золотом, а на нём огромного дремлющего дракона.
А ещё мне очень хотелось узнать, откуда у студента появился второй чёрный комочек. Если все получили по одному. Но промолчала, потому что тогда бы пришлось сказать, что накануне вечером ко мне приезжал его отец. А студенты, вообще, могли бы нафантазировать себе невесть что, тем более, именно сегодня весь кабинет был завален цветами. Поэтому молча кивнула, соглашаясь на презентацию.
Молодой человек поднялся со своего места и прошёл к кафедре, чтобы все желающие могли увидеть его сон. Он, как я велела, провёл рукой над разноцветным малышом и вот тут студент-дракон меня вновь удивил.
Мы все, затаив дыхание, смотрели на то, как молодой генерал в лице Драгонса вёл войска на бой. Эпическая битва разворачивалась на наших глазах. Монстры один за другим погибали от рук бравых солдат.
— Неожиданно, — прошептала я, стоило последнему кадру исчезнуть над потемневшей бормотушкой. — Спасибо, Драгонс, вы нас и удивили, и порадовали. Ставлю вам два высших балла.
Довольный собой, молодой человек сел на своё место.
— Разрешите мне показать частичку своего сна? — несмело поднялась Мармарид.
— Просим, просим, — я была счастлива, что ещё одна студентка решилась поделиться своими мечтами.
Уже через мгновение мы наблюдали за тем, как милая эльфийка в белоснежном платье кружится в танце на большой сцене театра. Она великолепно вальсировала.
— Прекрасные мечты у Мармарид. Поблагодарим сокурсницу, что она не постеснялась и показала нам их. И, конечно же, два высших балла.
Раздались звонкие аплодисменты, покрасневшая, но довольная эльфийка вернулась на своё место.
— Господа, сдавайте своих бормотушек Цветочку. Они будут все помещены под магический колпак, в чём вы сами сможете убедиться. К малышам не будет доступа, пока они вновь не проголодаются и не почернеют. Спасибо, что участвовали в таком интересном эксперименте, всем высшие баллы. А теперь вернёмся к уроку, — и пока Цветочек собирал наглядный материал, я начала диктовать оценки за доклады о съедобных травах, ягодах и грибах.
— Отдельно хочу поблагодарить и поставить два высших балла Калевару Стравинскому. Он провёл большую работу. Читать его труд было одно удовольствие. Поднимитесь, пожалуйста, — я посмотрела на студента-мага. Расскажите, где вы брали наглядный материал? Я развернула альбом с гербарием.
— Дело в том, — Калевар замялся и посмотрел на эльфийку. — мы с Мармарид и Кортусом в тот же день после лекций выезжали в лес. Я им предложил, и они не отказались.
— Совсем одни? — в моих глазах отразилось удивление.
— Госпожа Лоренсия, мы боевые маги, — ответил мне Калевар и лес нас не пугает. — Взяли одного слугу, он нёс корзину.
— Понятно, спасибо вам, что так ответственно подошли к домашнему заданию. А что же я не вижу ваших гербариев? — я перевела взгляд с Кортуса на Мармарид.
— Дело в том, госпожа преподаватель, — слово взял светлый эльф. — Мы не смогли поделить с прекрасной Мармарид найденные редкие растения и решили ещё раз съездить к разлому…
— Куда, куда? — я чуть мимо стула не села.
— Кортус! — на проговорившегося друга зашипели оба подельника.
— Так, не будем поднимать панику, что было, то было. Но второй раз к разлому вы поедете лишь в моём сопровождении и с одним из учителей боевого факультета. Желающие могут записаться у Цветочка, — тот тут же вытащил из стола толстый блокнот и красную ручку. — После урока. Я постараюсь побыстрее устроить экскурсию. Вам повезло, что вы поехали в тот день, когда разлом был не активен.
Студенты радостно загудели, словно потревоженный улей. Им нечасто удавалось выбраться к разлому.
— Спасибо, — прошептал Кортус, присаживаясь на место.
— Я хотела свозить первокурсников на экскурсию в спокойный день, но отложу поездку ради вас. Попробую уговорить ректора дать разрешение появиться там, в неспокойный день. Надеюсь, что вы сможете попытать удачу и проверить свои умения на мелких тварях, что выползают из тёмной глубины. Тише, господа, тише, — пыталась угомонить подростков. — Но это ещё не точно! Я попробую, если не уговорю, то отправимся собирать растения и ловить рыбу.
— Прошло всего две пары, а я так устала, словно сутки вела рассказ, — обратилась к Цветику, заходя в свой кабинет, после того как последний студент пятого боевого курса покинул аудиторию.
— Кажется, вы ещё очень молоды, странно, что устаёте, — голос, донёсшийся от моего стола, заставил меня подпрыгнуть на месте.
— Ректор? Господин Николас, что вы тут делаете? — я медленно прошла к шкафу.
— Значит, вы хотите отвезти студентов к пролому? — не ответив на мой вопрос, ректор задал свой.