Академия первого чувства
Шрифт:
— Э… Две дамы утверждают, что являлись женами мистера Кливленда, но друг о друге не знали. Мистер Кливленд стал жертвой отравления редким композиционным ядом.
— Правильно.
Я выдохнула облегченно, старательно удерживая дыхание, чтобы преподавательница не услышала. Эта информация полностью исчерпывала мои знания о деле, больше прочитать я не успела.
Мы зашли в практически пустой кабинет с окрашенными в серый цвет стенами. Вокруг большого прямоугольного стола ровными рядами размещались
Обойдя стол и разместившись во главе, миссис Беридер постучала трубкой о столешницу, вытряхивая залежавшийся табак.
— Рассаживайтесь. У нас есть примерно пятнадцать минут до времени проверки подозреваемых на индикаторе. Предлагаю обсудить дело. Мисс Алонсо, что вы можете нам рассказать о жертве?
Кай расположил папки и бумаги на столе, сел рядом и, придвинувшись к моему уху, шепнул:
— Тайлер тоже начал менять девчонок в последнее время. Я раньше об этом не подумал. А он-то тут при чем?
Под зыркнувшим взглядом преподавательницы мы оба застыли и выдали самые благожелательные и искусственные улыбки из возможных. Пока рассаживались остальные, мои мозги крутились так, что я как будто слышала отчетливый скрежет в комнате.
По словам мистера Дудля, напавший на Итана заместитель целыми днями смотрит в стену и давать показания отказывается. Ага…
В это время серенькая девушка, за которой погрязший в интрижках Джейкоб начал ухлестывать прямо в судебных коридорах, начала рассказ о семье Кливленд, невольно сбив меня с мысли.
— Джон Кливленд — оборотень, потерявший зверя и ушедший из стаи, начал встречаться с двумя девушками примерно в одно и то же время. Так сказать, бывший оборотень, сохранивший семейные привычки.
— Оборотни бывшими не бывают. Оборотень даже без зверя — оборотень. Они многоженцы, если такова природа их зверя, — ввернула миссис Беридер.
Девушка согласно кивнула и продолжила:
— Женился в разных поселках, на обеих официально — оборотням это разрешено — но девушкам друг о друге не сообщил. Бетси и Эмма — деревенские, к привычкам оборотней не приученные. Знали, что муж работает в городе, копит деньги на переезд семьи, но каждая считала себя единственной.
— Хорошо. — Преподавательница психологии еще раз звучно выбила трубку и передала слово следующему: — Продолжайте теперь вы, мистер Ирбис.
Тот задумался, вспоминая, и добавил:
— Джон помогал обеим, вообще кремень был мужик. Пережил потерю зверя и сам поднялся на ноги. Соседи сообщают, что в день смерти обе девушки его навестили, как обычно. Приезжали в выходные, он их всегда по очереди принимал, на обеих хватало. Вот вторая-то его и отравила. Но кто был первой, кто второй, пока непонятно, отличить их соседи не смогли. Вкус у Джона… Да лис он. Обе дамочки рыжие, как морковки.
По кивку преподавательницы продолжил вампир. Отчего-то смотрел белыми глазами на всех, как будто специально пугал. Вот кто совсем уже не был похож на человека. Холодный, как железка на морозе.
— Обе подозреваемые заявляют, что приезжали утром. Сообщили, что в их приезд почивший мистер Джон Кливленд был жив и здоров. Закатили истерики, когда узнали, что он двоеженец. Больше всего переживали о разделении наследства супруга. Люди есть люди.
Миссис Беридер недовольно посмотрела на вампира, встала и прошлась вокруг стола, потрескивая накрахмаленной широкой юбкой.
— Ваша задача — послушать показания Бетси и Эммы Кливленд, сверить их поведение с показаниями индикатора эмоций. И сообщить, какие реакции оказались спутниками лжи. И если вы, мистер Самуэль, сейчас скажете, что люди вообще всегда лгут, — она ткнула длинным мундштуком в сторону вампира, — я вас извещу о полной профнепригодности для судейской позиции, на которую вы так стремитесь попасть. И показательно выгоню со своей практики. Потому что вершить закон беспристрастно у вас точно не получится.
Вампир открыл рот, чтобы ответить. Подумал и закрыл.
«Так его», — мстительно подумала я. В глубине души я все еще считала себя человеком и высказывания Самуэля восприняла, как оскорбительный расизм. Когда-нибудь он с подобными взглядами доиграется. И уж в политике такому точно нечего делать.
— Итак, испытание индикатором эмоций пройдут по очереди сначала Бетси, потом Эмма. Проводить следственные действия будет маг третьего ранга, государственный следователь мистер Дудль. Подождите пару минут. Я сейчас их позову.
Она нажала кнопку устройства у стены, и медный лист отъехал в сторону, открывая еще одну комнату с небольшим столиком, стульями и артефактной машиной, запаянной в стену. И вышла за дверь.
— А почему ты спросила о Тайлере? — зашептал все это время сидевший как на иголках Кай.
— Потому что начинаю понимать причину его молчания. И в таком шоке, что мысли разбегаются.
— Мари, — Кай подтянул меня за ножку стула к себе, — говори немедленно…
— А как же Эмма и Бетси?
— Пусть идут в Же… лтое Крыло.
Я моргнула, не понимая, и он затряс меня за стул. Ладно, скажу.
— Тайлер молчит, будучи в разумном состоянии и полностью защищенным в семейном поместье. Он полноценный альфа, и все это сказки, что голос с командой примарха полностью лишил его разума. Выглядел он… В общем, точно понимал, что делает. И молчать может только по трем причинам.
Набрала воздух, чтобы успеть оттараторить, пока не вернулась миссис Беридер.
— Каким причинам? — с интересом спросил через стол Джейкоб Ирбис.