Чтение онлайн

на главную

Жанры

Академия воровского дозора
Шрифт:

– Кто он, выяснили?

– Выяснили. Это Джонатан Смит, бывший сержант двадцать второго полка SAS.

– Ого! Спецназ особой воздушной службы военных сил Ее Величества, – хмыкнул инспектор.

– Точно так, сэр.

– Вполне подходящая кандидатура, чтобы убивать.

– Вот что я вам хочу сказать, Макс… Все должно остаться между нами. Это наше внутреннее дело, и мы не имеем права бросать тень на солдат Ее Величества. Вам понятно? – строго спросил Райли.

– Как никогда, сэр.

– Мы разберемся с этим делом сами… Установили, где живет этот отставной сержант?

– Установили.

В настоящее время он снимает квартиру.

– Понаблюдайте за ним, но ничего не предпринимайте без моего решения.

– Слушаюсь сэр. Что сказать русским?

– Я сам сообщу русским то, что посчитаю нужным.

Последующие два часа Уилсону Райли пришлось общаться с российскими представителями. Не посвящая их в детали расследования, он сообщил о том, что на основании предварительного осмотра можно предположить самоубийство.

В Скотланд-Ярд Райли вернулся только вечером.

Подумав, он решил не отказываться от озвученной версии и теперь писал деловую записку представителю российского посольства (незачем разжигать международный скандал). Прозвучит вполне конкретно: господин Матцингер скончался в результате несчастного случая.

Настоящее время

– Кто же мог убить Вайнсберга? – удивившись, спросил Хабаков.

– А кто угодно! – ответил Петрушев. – Это ведь на первый взгляд он был такой обходительный и почтительный, а в действительности слыл самым настоящим волчарой! Не любил, когда ему дорогу перебегают. Может, кого-то из клиентов по-серьезному обидел, вот ему и не простили… А может, просто кинул кого, такое с ним тоже не раз случалось. За это тоже серьезно наказывают. Или же кто-то не захотел ему долг крупный отдавать, вот и убрал.

– А он ничего такого не говорил? У него не было дурного предчувствия перед отъездом? – поинтересовался Арсений.

– Никакого предчувствия не было, это точно! Я ведь виделся с ним за день до отъезда, иначе бы заметил. Все было как обычно. Строил какие-то планы, был очень энергичен, весел. Никак нельзя было предположить, что он в цинке прибудет!

– Где он мог прятать украденную коллекцию?

– Трудно сказать, – немного подумав, ответил Петрушев. – Вряд ли он прятал ее дома.

– А у перекупщиков?

– Перекупщикам тоже не особенно доверял. Иосиф Маркович был человеком неординарным, так что и коллекцию мог хранить как-то по-особенному.

– А дача у него была?

– Дача у него имеется… Я даже как-то его туда подвозил. Совсем недалеко, в каких-то шестидесяти километрах от города. Но там коллекции точно нет!

– Все-таки придется показать.

– Покажу, – дернул плечом Петрушев.

– Дача большая? Сараи, постройки имеются?

– Дача стоит почти на трех гектарах. В лесу. А построек я просто не считал, их там много.

– Ого!

– Но не думаю, что он будет держать свое добро именно там. Возникает большая доля вероятности, что его там могут ограбить, а вот позвать на помощь некого. Такой человек, как Иосиф Маркович, просто так рисковать не станет.

– И где, по-твоему, должно быть это место?

– Такое место должно охраняться и быть доступным в случае необходимости.

– Уж не о полиции ли ты случайно говоришь? – невольно хмыкнул Хабаков.

– А кто его знает? – пожал плечами Петрушев.

Глава 14

Воскресный обед, или Мы были счастливы

Припарковав машину, Джонатан Смит увидел в зеркале заднего вида неброский синий «Фольксваген», удачно спрятавшийся за высоким кустом роз нежно-лилового цвета. Именно такую машину он заприметил полтора часа назад у Сент-Джеймсского парка, ехавшую следом достаточно длительное время. Такие встречи не бывают случайными. Это не совпадение. За ним наблюдают, вот только кто именно: военная разведка, полиция или все-таки это инициатива мистера Уайта?

Как бы там ни было – нужно уходить.

Он прошел в дом, открыл дверь своим ключом, и тотчас в нос ударил запах какой-то пряной приправы. Сюзанна оказалась на редкость домовитой хозяйкой, вот только в этот раз аппетита у него не было.

– Ты уже вернулся? – раскинула она руки для объятий.

– Да.

– На воскресный обед я приготовила жареную индейку с овощами. Давай умывайся, переодевайся и быстро к столу, – распорядилась Сюзанна.

– Уверен, он будет неповторим.

Джонатан прошел в ванную комнату. Посмотел на себя в зеркало: выглядел спокойно, как и всегда, ни один лицевой нерв не выдавал гнетущей тревоги.

– Сюзанна, а ты не хотела бы изменить свою жизнь? – спросил он, усаживаясь за стол.

– Что ты имеешь в виду? – Тарелка с овощами зависла в воздухе.

– Я к тому, что, может быть, нам уехать куда-нибудь? Например, в Америку или в Австралию?

Положив кусок индейки, она поставила перед ним блюдо и ответила:

– Но у меня здесь работа, я не могу все это бросить.

– Знаешь что, давай вернемся к этому разговору через пару дней, очень надеюсь, что ты примешь положительное решение, и потом, в Австралии тоже нужны хорошие полицейские… Ох, какой потрясающий аромат! – Слегка наклонившись к блюду, Джонатан шумно вдохнул в себя пряный запах.

– Я знала, что тебе понравится, – присела Сюзанна на соседний стул.

Обыск на квартире Вайнсберга и у ближайшего окружения, у родственников ничего не дал. Оставалась дача…

Приехав туда, майор Хабаков подивился размаху строений (при желании здесь можно было спрятать даже грузовик). Дача представляла собой впечатляющее сооружение в виде средневековой крепости, с многочисленными постройками, спрятавшимися среди многовековых сосен.

Рассредоточившись по участку, оперативники тщательно проводили обыск. Судя по убранству комнат, Вайнсберг любил не только произведения искусства, но еще и комфорт. Каждая из комнат была заставлена дорогой мебелью, в постройках проведено централизованное отопление. В просторной бане был размещен большой бассейн, соединявшийся с домом. Во дворе – коптильня под крышей. Имелся даже собственный пруд, где через серую воду просматривались темные спины карпов. Не скрывая восхищения, Хабаков вертел головой по сторонам: как бы ему хотелось жить точно так же, вкушая все мыслимые удовольствия. Однако не суждено…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2