Актовый зал. Выходные данные
Шрифт:
— Хозяин!
Он кивнул на пустую кружку и рюмку, Квази нацедил пива, налил вермута, долил пива, когда осела пена, и подошел к его столику.
— Здорово, Квази, — сказал Роберт.
— Здорово, Исваль, — сказал Квази.
— А что, Хронистка в самом деле кляча?
— Наверняка, — ответил Квази. — Не стал бы я с ней связываться. Я вообще не стал бы связываться с тем, в чем ничего не смыслю. Может, ты что-нибудь смыслишь в лошадях, Исваль?
— Ни черта. А ты?
— Да чего тут только не услышишь. Хочешь не хочешь,
Прихватив кружку пива и газетку «Новости ипподрома», он подсел к столу Роберта.
— А ты вообще хоть раз был на бегах?
— Мальчишкой, в Баренфельде, — ответил Роберт.
— Да, ведь ты из этих мест.
— А теперь ты в этих местах поселился.
— А ты разве нет?
— Нет. А в Баренфельд я тогда отправился потому, что ребята рассказывали, будто там можно легко заработать — распахнуть перед кем-нибудь дверь, помочь выйти из машины толстому дяденьке или тетеньке, прикатившим на скачки.
— Ну и много ты заработал?
— Да нет.
— Так я и думал. Я бы сам тебе ничего не дал. Глаза у тебя больно неподходящие двери распахивать, слишком ты высокомерен. Всегда был таким.
— Не потому ли ты дал деру?
Квази поднял газету к глазам и сказал:
— Два года назад один железнодорожник из Эрфурта приехал к другому железнодорожнику в Ганновер, а тот тоже был родом из Эрфурта, и говорит ему: «Чего тебе тут делать, почему бы тебе не вернуться в Эрфурт? Там у нас не хватает людей на сортировочной, тебя бы с распростертыми объятиями приняли».
А теперь этот железнодорожник, приехавший из Эрфурта, тоже застрял здесь. Правда, в каталажке. За попытку похитить человека.
— Это что, в твоей дерьмовой газетке написано? — спросил Роберт. — А не описано ли там, как ганноверский железнодорожник сбегал к телефону и кое-куда сообщил? А то как бы он поймал похитителя?
Квази пододвинул ему через стол газету.
— Может, он просто крикнул: «Помогите!» В таких случаях здесь помогают незамедлительно.
— Ничего себе порядочки, — заметил Роберт.
— Минутку, — сказал Квази. Он принес две кружки пива и рюмку вермута. — С каких это пор ты пьешь вермут? Помнится, прежде ты не переносил ликеров и вермутов.
— Все мы меняемся, Квази, не ты один.
— Приятно слышать, — сказал Квази и поднял кружку. — За вечное изменение! Кстати, как поживают Трулезанд и Роза, они все еще в Китае? А как Вера, она все еще твоя жена?
— Трулезанд и Роза уже вернулись, — ответил Роберт, — а Вера все еще моя жена.
— Кто бы мог подумать! — воскликнул Квази, поднося к губам кружку с пивом.
Роберт положил руки на стол и откинулся назад.
— Ты не мог бы?
— Не стоит сейчас пускаться в пререкания, — сказал Квази, — посетители еще подумают, что ты разозлился оттого,
— Я бы на твоем месте тоже тосковал, — сказал Роберт.
Квази встал:
— Вот и не забывай этого.
Роберт наблюдал, как он выписывает счет на одном из столиков, получает деньги с подвыпившего гостя и кладет ему сдачу на ладонь. Квази выглядел куда старше своих лет. Ему было всего тридцать три года, а он был похож на заправского трактирщика из книжки с картинками. Уважаемый человек, внушающий доверие, не напивается, не одалживает денег, сам не обманывает и себя обмануть не даст, владеет лицензией на торговлю спиртным и на нелегкую, но обеспеченную жизнь — здравомыслящий бюргер. Когда он вернулся к столу, Роберт спросил:
— А как твои легкие?
— Ничего, в порядке, грехи молодости о себе уже не напоминают.
— Ты и сам все забыл.
— Э, нет, я к этому отношусь несколько иначе. Правда, я ни о чем не жалею. Ведь когда ты говоришь о молодости, ты имеешь в виду те годы… В конце концов, кое-чему полезному я научился.
— Вот как?
— Да, так. Сложным процентам, дробям, немного английскому и порядочно немецкому. Это имеет большое значение, когда у тебя дела с пивоварней и с налоговым управлением. Уметь выражать свои мысли тоже не вредно.
— А как ты пользуешься историей и обществоведением?
— Ну что ж, и это мне не мешает. На последних международных скачках был тут жеребец по кличке Потемкин, первоклассно объезженный фаворит, сын Холостяка и Месидоры, ну, разумеется, все в моем заведении называли его Потэмкин, как было написано. Только я и смог им разъяснить, что говорить надо По-тем-кин, ведь не зря же мы русский учили. И тут я, к случаю, поведал им кое-что про Екатерину Вторую, и ее фаворита, и про потемкинские деревни, так что, как видишь, и история пригодилась.
— А «Броненосец „Потемкин“» ты тоже упомянул или забыл?
— Ну как же, дорогой, как же! Ведь это прекрасный фильм! О том, что у русских есть хорошие фильмы, у нас говорить можно.
— Одно из двух, — сказал Роберт, — либо ты стал круглым дураком, либо я.
— Да, — согласился Квази, — надо всегда брать в расчет все возможности. Выпьешь еще кружечку?
— Нет, спасибо! Мне пора. Твоя Эльвира и так уже сердится, что ты сидишь и болтаешь, а работать приходится ей одной. У нее растет пролетарское самосознание, а ты, как предприниматель, не можешь быть в этом заинтересован. Сколько я должен?