Алая нить
Шрифт:
Но Сьерре не хотелось выяснять. Жилой комплекс состоял из двадцати квартир, и она не познакомилась ни с одной живой душой, обитающей в нем. Все ревностно охраняли свое и чужое право на личную жизнь. Возможно, где-то в ящике рабочего стола у некоторых из них припрятано оружие. Сьерра припомнила один телефонный разговор с матерью: «Поддерживай связь с людьми, Сьерра. Ты никогда не можешь знать, кого Бог направит к тебе в ожидании твоего простого „здравствуй“». Как-то Сьерра поздоровалась с одной женщиной в прачечной, а та даже не заметила эту попытку завязать знакомство. Женщина
Отвергнутая однажды, Сьерра больше не пыталась заводить разговор. Если Бог направит к ней кого-то, то пусть этот кто-то и делает первый шаг.
Пока шли титры, она продолжала сидеть на диване, и только когда они закончились, выключила телевизор и вышла из комнаты. Ее время прекрасно рассчитано. Если она выезжала сразу после фильма, то подруливала к школе Клэнтона и Каролины как раз в тот момент, когда другие ученики рассаживались по автобусам.
По дороге домой дети умоляли заехать в «Макдоналдс», и Сьерра уступила. Тем более, ей совсем не хотелось возиться со спагетти, а Алекс уже предупредил, что пообедал. Что-нибудь легкое. Прекрасно. Она остановится у овощного магазина и купит упакованные готовые салатики с приправами.
Сьерра стала приводить в порядок кухню, пока дети устраивались за столом, чтобы сделать уроки и поболтать о прошедшем дне в школе. По крайней мере, уж они-то свободно знакомились и заводили новых друзей.
Клэнтон нырнул в глубины своего рюкзака и извлек оттуда целую кипу школьных объявлений, подписных талончиков и домашних заданий.
— Мама, можно мне записаться в Малую лигу [5] ?
— Об этом поговори с отцом, — посоветовала Сьерра, положив тарелки в посудомоечную машину.
5
Малая лига — бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8—12 лет.
— Думаешь, и в этом году папа будет тренировать?
— Не знаю, Клэнтон. Спроси у него.
Клэнтон так и сделал, как только Алекс переступил порог дома.
— Не в этом году, дружок, — ласково ответил отец, потрепав сына по волосам. — У меня совсем не будет времени.
Он наклонился и поцеловал Каролину.
Сьерра перебросила кухонное полотенце через плечо и подошла к мужу, который в тот момент пытался ослабить узел галстука.
— Удачный был день?
— Великолепный. — Он крепко поцеловал ее и стащил наконец галстук. По дороге в спальню он расстегивал воротник рубашки. — Я переоденусь и — на пробежку.
Еще одно новшество в жизни Алекса: бег трусцой. Стив и Мэтт занимались бегом и уверяли, что это лучший способ снятия стресса. Разумеется, Алекс последовал их примеру.
К тому времени, когда Алекс вернулся, Клэнтон и Каролина уже приняли ванну и переоделись ко сну. Сьерра почитала детям книжки на ночь. Алекс принял душ и переоделся в поношенные джинсы и свитер с эмблемой Калифорнийского университета. Когда она вернулась в гостиную прибраться, он пошел к детям пожелать доброй ночи. Сьерра
— Прямо перед моим выходом из офиса позвонил Джек, — сообщил он, выйдя из детской.
Джек и его беременная жена взяли в аренду их дом в Виндзоре.
— Какие-то проблемы?
— Напротив. Он готов выплатить нам всю сумму первоначального взноса за дом.
— Они что, покупают его? — вдруг упавшим голосом пролепетала Сьерра. Пока дом в Виндзоре принадлежал им, в ней теплилась робкая надежда на возвращение. Слова Алекса выбили почву у нее из-под ног.
— На это они и рассчитывали с самого начала. Перед отъездом я сообщил ему о стоимости дома. Сегодня же он сказал, что родители решили дать ему часть наследства раньше. И теперь он заключил контракт со старым партнером твоего отца, который возьмет всю бумажную часть сделки на себя. У них не будет проблем с получением кредита. Наши деньги будут у нас на руках к концу мая.
Он нежно обнял Сьерру.
— Я знаю, как много значил для тебя этот милый домик.
Милый домик.Алекс сказал это так небрежно, будто говорил о какой-то лачуге или дырке в стене. Он никак не мог понять, что для нее значил этот «милый домик», иначе он так не торопился бы продать его.
— Мэтт порекомендовал мне хорошего риелтора. Мне бы хотелось, чтобы ты уже сейчас начала подыскивать для нас дом. Четыре спальни, три ванные комнаты и обязательно с бассейном. Поищите с Одрой. Она знает все лучшие кварталы города. Я хочу жить в хорошем окружении.
— У нас было замечательное окружение.
Он развел руками.
— А будет еще лучше. Стив повысил мне сегодня зарплату. Значительно. Настолько он уверен, что «Стражники» пойдут на ура.
Она увидела, как засверкали его глаза, выдавая честолюбие и грандиозность планов.
— Поэтому ты уделил детям целых тридцать минут?
Алекс не шелохнулся. Он лишь взглянул на жену так, что она похолодела.
«Язык — неудержимое зло, он исполнен смертоносного яда…» [6] — эхом отозвались в сердце слова матери, и Сьерру кольнуло чувство стыда. Но прежде, чем она успела извиниться, Алекс заговорил таким ледяным тоном, который не оставлял ни малейшей надежды на исправление ситуации.
— Им нравится, что у них будет собственный бассейн.
6
См.: Иак. 3:8.
— А им нравится, что придется вновь поменять школу? — нанесла она ответный удар, тщетно пытаясь заглушить саркастические нотки в своем голосе.
— Одра посоветовала частную школу. Название школы я записал.
Ну, разумеется.
— А она предложила платить за нее?
Сдерживаемые чувства Алекса прорвались наружу.
— Что ты имеешь против нее? С первого дня ты невзлюбила Одру, которая старалась быть с тобой любезной.
— Ты так это называешь? Напомни поцеловать ей ноги при следующей встрече!