Алекс и Алекс
Шрифт:
— Ну так а кто тебе это всё на старте скажет? — резонно заметил дед. — Тем более, всё это — в узких кругах широко известный порядок вещей, уже многие годы. Такие толпы обученных одарённых никому не нужны без фильтрации. А так, самые резкие и беспредельные либо бесперспективные просто не доходят до четвёртого курса. Как правило.
— Либо те, кто ладить с правилами и окружающими не особо намерен, — закинул пробный шар новенький. — Если во мнениях не совпал.
— Ну, ершистым
Глава 25
Откровенно говоря, в ходе разговора дед пару раз противоречил сам себе. Вначале — когда откровенно сказал, что моя голова стоит гораздо меньше, в силу ряда субъективных моментов, чем голова любого одарённого в Корпусе (Алекс ещё подсветил маркером: «Стопроцентная откровенность. Сам верит в то, что говорит»).
А потом, ровно через минуту, он принялся меня убеждать, что насчёт неодарённых существуют какие-то мифические особые процедуры. Честное слово. Которые де непременно защитят меня одним своим существованием, случись у меня какой конфликт с одарёнными.
Ага. Два раза верю. А то я своими глазами, можно подумать, не видел в суде ровно два месяца тому, как эти процедуры «работают». Если кому-то с деньгами надо решить вопрос, которого краем касаешься и ты.
Впрочем, один хороший совет дед в итоге всё-таки дал. Плюс завтра, сто процентов, надо в конце концов уже добраться до известной микрокредитки возле базара.
КОМУ: Электронная Администрация Корпуса. Юридический департамент.
ОТ КОГО: соискатель Алекс Алекс, личный идентификационный номер в системе Корпуса # …
ПО ПОВОДУ: запрос помощи.
настоящим прошу официального содействия юридического департамента Корпуса по следующим вопросам:
1. независимая компетентная экспертиза судебного решения в отношении отторгнутого у меня имущества. Суть вопроса: решение #… окружной суд… дата… о принудительной продаже принадлежащего мне, на правах единственного наследника первой категории, недвижимого имущества, а именно … апартаменты по адресу… приобретены…
2. Дополнительно сообщаю. На текущий момент (и на момент упомянутого отторжения имущества) я всё ещё являюсь несовершеннолетним. Законных представителей на дату решения суда не имел, в права собственности не вступал.
Никаких средств от реализации принадлежащего мне имущества не получал, даже разницы межлу залоговой и продажной стоимостью.
В судебном процессе лично принимать участия не мог, в связи с нахождением в реанимационном стационаре лечебного учреждения округа #… и, сразу по выходу с лечения, в связи с отбыванием двухмесячного исправительного срока в пенитенциарном учреждении округа … (Квадрат). Уведомлений о судебном процессе и его заседаниях не получал.
По этой же причине, не имел технической возможности обжаловать решение суда.
3. Прошу вашего заключения: является ли решение #… окружной суд… дата… законным? И не нарушает ли оно требований статьи 926 Имущественного Кодекса Федерации? В связи с незаконным поражением в имущественных правах несовершеннолетнего гражданина Федерации, что прямо запрещается статьями…
Основания для обращения: внутренний ранг соискателя И9 в Системе корпуса.
Примечание: пардон за частичную репризу. Из 13-й главы убрал многобуквенное синее примечание. Перенесено сюда в виде диалога.
— Слушай, всё хотел тебя спросить. А что это за язык, на котором я с Камилой разговариваю? Если в него вдумываться, и если не отвлекаться лишний раз на странную фонетику, то в письменности вообще масса корней узнаваемы, даже для меня, — спрашиваю Алекса во время домашних занятий уже почти ночью. — Понятно, что и спряжения глаголов там свои, и склонения местоимений; но сами существительные-то процентов на тридцать понятны, если не больше. Глаголы — местами тоже.
Неожиданно для себя, я стал чуть чаще и несколько иначе включать свои мозги. Итогом чего теперь время от времени становятся такие вот вопросы от меня Алексу, которые он любит и на которые отвечает с удовольствием (я заметил).
— А это очень интересный язык, — ожидаемо отзывается Алекс, как будто поудобнее занимающий место в кресле. — Вообще, он прямой потомок давно почившей латыни, хотя и далеко не в первом поколении. Ваш язык, кстати, тоже использует массу корней из латыни, только видоизменённых. Потому ты и узнаёшь кое-что. По-испански он зовётся Portu~nol, по-португальски Portunhol. Выходцы из тех мест зовут его также fronterizo по-испански, или fronteirico по-португальски. Ещё иногда говорят misturado, смешанный, — с явным удовольствием продолжает Алекс.
— Приграничный? — задумчиво откидываюсь на кровать. — А откуда он взялся?
— Португальский и испанский — очень близкородственные языки. По-хорошему, разные их носители между собой могут общаться и так, без переводчика. И если испанцы соседей не всегда воспринимают на слух, то уже в письменности — более чем на девяносто процентов. А португальцы испанцев вообще без проблем понимают в любом контексте. Рассказать тебе про их идентичные синтаксические структуры, схожий словарный запас и единую макро-грамматику? — смеётся Алекс.