Александр Н. Жизнь в волшебном мире
Шрифт:
Они расселись за столом, но поесть им спокойно не дали.
— Поттер, все Чемпионы уже ушли, — МакГонагалл нависала над Сашей, как туча.
— Я искренне желаю им удачи, — кивнул он и отправил в рот кусок пудинга.
— Поттер, вас уже ждут в палатке! — МакГонагалл была неумолима, но и Саша не собирался сдаваться.
— Простите, профессор, но я не участвую. И я говорил об этом уже раз десять, если не двадцать. Поэтому нашим Чемпионам придется обойтись без меня.
МакГонагалл вздохнула, пробормотала что-то про Джеймса и семейные черты характера, после чего отправилась восвояси. Джинни и Гермиона смерили его неодобрительными взглядами,
— Гарри, ты заигрываешься, — покачала головой Грейнджер, но Сашина совесть молчала. И даже появление Бэгмена не смогло ее пробудить.
— Гарри, ты почему еще здесь? Все давно в палатке! — розовощекий Бэгмен разве что не подпрыгивал на месте. — Давай, нас все ждут.
— Лично меня там никто не ждет, и я, пожалуй, не стану их разочаровывать. Понаблюдаю с трибуны, сэр. Я болею за Седрика.
— Но Гарри, — Бэгмен выглядел разочарованным.
— Кстати, мистер Бэгмен, сэр, — обманчиво ласково проговорил Саша, — мой крестный, Сириус Блэк с вами не разговаривал о моем участии в Турнире?
Бэгмен тихо крякнул и поспешил к выходу из зала.
— Ох, Гарри, мне кажется, что добром это не кончится, — Джинни тихо вздохнула.
— Что, Поттер, струсил? — Малфой нагнал Сашу и девчонок уже по пути на трибуны. — Запаниковал?
— Просто играю честно, если ты знаешь, что значит это слово, — Саша усмехнулся. — Хотя о чем это я?
Малфой скрипнул зубами и хотел еще что-то сказать, но дорожка, ведущая к трибунам, как раз разветвлялась, и Малфою пришлось идти в свой сектор в то время как Саша с девчонками направились в Гриффиндорский.
Сириус уже ждал их на первом ряду.
— Ты что, с утра тут сидел?
— Вроде того, — хмыкнул Сириус. — Позавтракал, прибежал сюда, обернулся псом. Классная штука — шерсть.
— Добрый-добрый-добрый день! — магически усиленный голос Бэгмена разнесся над трибунами, и разговор пришлось спешно свернуть. — Добро пожаловать на первый этап Турнира Трех Волшебников! Первым выступает Седрик Диггори, Хогвартс! За ним — Флер Делакур, Шармбатон. Затем — Виктор Крам, Дурмстранг. И закрывает сегодняшний этап Гарри Поттер, Хогвартс.
— Я протестую! – Саша вскочил и махнул кулаком в сторону судейской трибуны. — Я отказался!
Впрочем, в общем гомоне его голос остался неуслышанным.
— Как вы успели заметить, сегодня наши Чемпионы должны сразиться с очень суровым противником! — продолжал Бэгмен, и все взгляды устремились к возведенному на стадионе загону.
— Интересно, что это? — прокричал Саша в ухо Джинни, пытаясь заглушить голос Бэгмена. — Спорим, Хагридовы соплохвосты?
Над полем прокатился ропот, а Джинни вместо ответа коротко пискнула и вцепилась в Сашину руку. Саша повернулся в сторону поля и обмер: в загон вползал настоящий дракон.
— Как замечательно, что я не пошел на этот дурацкий Турнир, — пробормотал Саша и вытер рукавом мантии испарину, выступившую на лбу.
— Седрик Диггори, Хогвартс! — провозгласил Бэгмен, и в следующий миг из палатки Чемпионов в загон вышел Седрик, бледный, как мел. Ноги его явно отказывались гнуться и вообще как-либо двигаться, и Саша его понимал. Диггори почти полз к своему противнику, как будто на эшафот. Хотя это и было эшафотом.
— Мистеру Диггори предстоит забрать у дракона золотое яйцо, — вещал Бэгмен так безмятежно, словно в этом не было ничего сложного. — Дракониха-наседка, естественно, будет всеми силами охранять кладку. Итак, мы начинаем!
Словно по сигналу Седрик взмахнул палочкой, и ближайший к нему валун превратился
Седрик бегом бросился к кладке. Зрители на трибунах зашумели, и Саша сам издал торжествующий вопль, когда Седрик схватил яйцо.
В следующую секунду рев дракона оглушил всех, а крики радости сменились дружным горестным стоном. Дракон, видимо, заметил Седрика боковым зрением, когда тот двигался уже обратно к палатке, и плюнул в беднягу пламенем. Диггори, охваченный огнем, упал навзничь, и из медицинской палатки со скрещенной палочкой и костью на брезентовой стенке тут же выстрелило какое-то заклятие. Тело Седрика поднялось в воздух и поплыло к палатке. С другой же стороны загона донеслись крики, и к драконихе подбежало четверо крупных парней, которые принялись усмирять разбушевавшуюся наседку.
— Чарли! — взвизгнула Джинни и побледнела. — Гарри, там мой брат!
— Джинни, все будет хорошо, — Саша постарался ее утешить, — он работает с драконами не один год, он знает, что делать.
Это было правдой. Чарли и его сотрудники достаточно быстро усмирили дракона и вывели его из загона. Однако уже через полминуты, не более, в загон выполз другой.
— Валлийский Зеленый, — прошептала Джинни, прижав руки ко рту и побледнев. Флер Делакур, вышедшая из палатки Чемпионов, выглядела не лучше. Бледнее обычного, она казалась почти прозрачной, и Саша даже подумал на миг, что легчайший поток ветра сможет сбить ее с ног. Дракон смотрел на Флер, изредка моргая янтарно-желтыми глазами, и чего-то ждал. Внезапно Флер подняла руку и застыла. Ветер трепал ее легкую мантию, путал тонкие волосы, даже сама Делакур качнулась. И, ко всеобщему изумлению, дракон тоже качнулся. А затем еще раз, и еще.
— Как она сделала это без палочки? — пробормотал Саша и огляделся в поисках того, кто мог бы ответить на его вопрос.
— А ты на остальных посмотри, — насмешливо выплюнула Джинни. И впрямь, мужская половина зрителей тоже покачивалась вместе с Флер и драконом. Явись в тот момент Волдеморт собственной персоной, его бы никто не заметил.
— Неужели она вейла? — спросил Саша, вспомнив, что точно такой же массовый психоз он наблюдал на Чемпионате мира по квиддичу.
— Похоже на то, — кивнула Гермиона, глядя, как Флер шаг за шагом подходит к кладке, не сводя глаз с дракона, как осторожно берет из гнезда золотое яйцо и пятится к палатке Чемпионов. Однако дракон, даже пребывая в трансе, оставался драконом. Он всхрапнул, и из приоткрытой пасти вырвался огонь. Юбка Флер вспыхнула. Делакур нелепо взмахнула руками и молниеносно достала палочку, но момент был разрушен. Зрители зашумели, спрашивая друг друга, что только что произошло и удивляясь тому, как они умудрились пропустить сие действо. Саша увидел, как на слизеринской трибуне Панси Паркинсон стукнула Малфоя кулачком в плечо.
Флер потушила юбку водой из палочки, дракона сменили, и теперь посреди загона восседал Китайский Огненный Шар, к которому уже шел Виктор Крам.
— Конъюктивус! — коротко выкрикнул он, и дракон взревел, очевидно, от боли. Он метался по загону, давил настоящие яйца, а среди всего этого, не мигая и не делая лишних движений уверенно шагал Крам.
— Какой же он, — выдохнула Гермиона, — хладнокровный.
Китайский Огненный Шар скрылся за забором загона, и на арене появился следующий дракон.