Александр Н. Жизнь в волшебном мире
Шрифт:
– Что у Хагрида было? – без особой надежды поинтересовался Саша, и к его удивлению Терри широко улыбнулся.
– Насмеялись вдоволь! Видимо, Хагрид понял, что соплохвосты популярности не снискали, и поэтому привел откуда-то целый выводок шишуг. Мы, конечно, потренировались в чарах Разнаваждения немного, а потом весь час кидали апорты.
Поэтому, когда на следующее утро Малфой распалялся на весь Большой Зал о том, что к Хагриду на урок больше не пойдет, Саша только расхохотался.
– Что смешного, Поттер? Я не хочу быть поджаренным или ужаленным
– Не очкуй, - отмахнулся Саша. – Никто не поджарит твой тощий зад. Хотя, знаешь, не ходи. Общество только вздохнет спокойно без твоей кислой рожи.
Видимо, позволить обществу спокойно вздохнуть Малфой не мог, и поэтому поплелся на занятие по Уходу, скрипя зубами и ворча.
– Какие милые! – донесся с опушки леса визг сразу нескольких девчонок. Помимо голосов Парвати и Лаванды – с ними и так все было понятно – и Дафна Гринграсс, которая была более-менее адекватной, Саша с удивлением различил голоса Паркинсон и даже необъятной Булстроуд.
– Там что, не соплохвосты? – удивился Рон. – Или девочки массово сошли с ума?
– Не знаю, - бросила Гермиона, всматриваясь вдаль. – Я не… О! О, какая же прелесть!
Грейнджер ускорила шаг, оставив остальных в полном недоумении.
– Шишуги? – Малфой, похоже, был приятно удивлен. – У меня таких пять. Это отличные охотничьи собаки, чуют дичь за милю. Охота с ними превращается в удовольствие. Только хвост надо зачаровывать.
Саша посмотрел вниз и обнаружил у своих ног пушистый комок с глазами, который можно было смело назвать щенком терьера Джека Рассела, если бы не раздвоенный хвост. Комок меха тронул Сашу лапой, улегся пузом на траву и завилял хвостом так, что этих хвостов, казалось, стало четыре, если не восемь.
– Смотри, он умеет быть нормальным? – Гермиона, державшая на руках еще одного щенка, дернула Сашу за рукав. Он подхватил на руки своего щенка, который тут же лизнул его в ухо.
Саша повернулся в ту сторону, в которую показывала Гермиона. Малфой присел на корточки перед щенком, который повалился на спинку и теперь радостно дрыгал лапами в ответ на почесывание пуза.
Если бы можно было давать премию за образцовые уроки, в тот день она бы досталась Хагриду. Даже Малфой увлекся возней со щенком и вел себя сравнительно нормально. Остальные же и вовсе пребывали в неподдельном восторге. Сразу после занятия Гермиона вместе с остальными девочками бросилась к Хагриду, практически умоляя о том, чтобы на следующем занятии тоже были щенки. Хагрид расчувствовался, прослезился и клятвенно заверил, что щенки до следующего занятия останутся, и даже немного подрастут. Мужская часть коллектива с девчонками была согласна, хоть и не подавала виду. Комки меха, бегущие в высокой, чуть влажной траве за апортом, вызывали улыбку даже у Крэбба с Гойлом.
Вечером Саша все же выкроил полчаса на визит в директорский кабинет. Дамблдор даже не удивился, услышав, что Саша хочет побеседовать со Шляпой.
– Вполне нормальная реакция, молодой человек, - заверила его Шляпа, когда Саша поведал ей о происшествии на занятие
– Да, говорил.
– А вы, дорогой друг, как изначально гостевое сознание, реагируете на подобные вторжения в сто раз острее. Ведь вы воспринимаете это как попытку выдворить вас из головы мистера Поттера.
– Хорошо, тогда другой вопрос: тот, кто ломится в мою голову, может увидеть, что там два сознания?
– Если вы имеете в виду профессора Грюма, то он видел это и без попыток проникнуть в вашу голову. Так что урок только подтвердил его догадки. Если же вы не о профессоре Грюме, то, в целом – может.
– Волшебный глаз, - вздохнул Саша. – Ну вот, теперь еще и Грюм знает. А ведь я старался не афишировать свою особенность.
– И правильно старались, - согласилась Шляпа и замолкла, давая понять, что аудиенция окончена.
Из кабинета директора Саша вышел в самом мрачном расположении духа. Для него все складывалось не лучшим образом.
========== Часть IV. Глава 9. Гости дорогие ==========
По возвращению в гостиную Саша обнаружил небывалый ажиотаж. Все что-то с энтузиазмом обсуждали, сновали туда-сюда, и он с трудом пробрался к дивану, на котором сидели Гермиона, Джинни и Рон.
– Что за пожар? – спросил Саша, усаживаясь между девочками.
– Через неделю приезжают делегации из других школ, Шармбатона и Дурмстранга, - радостно сообщил Рон. – Будет праздничный ужин.
– А что, обычно нас не кормят? – спросил Саша с плохо скрываемым сарказмом.
– На самом деле, культурный обмен очень интересен, - встряла Гермиона. – Это же налаживание международных магических связей! Представь, как полезны могут быть новые знакомства.
Джинни молчала, искоса поглядывая на Сашу.
– Что-то случилось? – осведомился он, заметив, что она не в духе.
– Нет-нет, все нормально, - Джинни встряхнула головой, словно отгоняя какие-то мысли.
– Ну, вот и славно. А теперь я хотел бы заняться заданиями. Делегации, гости – а нагрузку никто не отменял.
Школа, казалось, сошла с ума. Филч беспрестанно что-то тер, мыл, и вообще таскался повсюду с ведрами и швабрами, срываясь на учеников.
– Ходят! – верещал он, тыкая пальцем в группку первокурсников. – Топчут!
– А что им, блин, делать, если у них урок в том кабинете, перед которым ты помыл, - пробормотал Саша, и Рон прыснул от смеха.
Впрочем, с ума сошел не только Филч. Все преподаватели теперь считали своим долгом ткнуть студентов в ошибки и прочитать длинную и печальную нотацию о том, как подобная ошибка может опозорить их школу в глазах гостей.
– Простите, профессор, а они будут сидеть у нас на уроке? – поинтересовался Саша у МакГонагалл после того, как она устроила Симусу выволочку за неправильно сработавшее заклинание.