Алмазкина загадка
Шрифт:
Лошадь только тихо вздохнула, а Фарломей схватился зубами в копченую утку.
Алмазка тихо жевала сено, Ло-Лео обратила внимание на вкусный кусочек сыра, и какое-то время в сарае было тихо, не считая хруста костей из пасти Фарломея. Наконец, понимая, что ему уже не справиться с четвертой по счету колбаской, это после двух копченых уток, пес устало расстелился на деревянном полу и внимательно уставился в потолок, о чем-то думая. Немного помолчав, Фарломей солидно икнул и заговорил:
– Интересная идея насчет того, чтобы скинуть все хозяйское добро в речку.
Алмазка
– Вспомнился мне разговор со старой мышкой. Помнишь, Алмазия?
– Что именно, Фарломей. Разговор или мышку-мартышку? Разговоров было много, да и саму мышку помню.
Пес вздохнул и тяжело присел на задние лапы.
– Разговоров действительно было много. Но вот одну нашу беседу ты не знаешь. Я не хотел тебя расстраивать, а мышка-мартышка никому не доверяла. Не в обиду тебе будет сказано, Алмазия, только кое-что она тебе не рассказала.
– И что же именно?
– Взволнованно спросила лошадь.- Что значит - кое-что?
Пес покрутил головой в разные стороны, прислушался и негромко сказал:
– Кое-что - это кое-что. И это кое-что потянет на все состояние нашего хозяина...
После этих слов наступила такая тишина, что тихий писк залетевшего комара прозвучал, как звон колокольчика. Лошадь махнула хвостом, отгоняя надоедливого пискуна, и неспешно подошла к собаке.
– Так что же это такое - кое-что?
Пес пошевелил ушами и ответил:
– Это все твои алмазные зубы, собранные в мешочек и спрятанные в тайнике, в полу, в чулане, рядом с кухней. Несколько лет назад, как рассказала старая мышка, в усадьбу приезжали люди из столицы, которые искали какую-то кобылку. Между прочим, по приказу самого герцога. Тебя хозяин успел запереть в дальнем сарае. А гостям показал свою большую конюшню.
– Помню,- задумчиво согласилась лошадь.
– Ну, так вот. Мышка-мартышка подслушала разговор между хозяином и гостями. Старому мельнику описали твои приметы и намекнули, что этой лошадью интересуется сам правитель, поэтому, если нашему хозяину что-то известно о ней, то есть - о тебе, то он обязан сообщить об этом.
Мышка очень заинтересовалась подслушанным разговором, и, когда гости покинули усадьбу, проследила за хозяином. На самом деле, это очень интересно, что в этой ситуации станет делать мельник. А мельник взял пилу, молоток, еще какой-то инструмент и соорудил тайник в старом чулане, рядом с кухней. Потом сложил в мешочек все алмазные зубы и спрятал их в этом тайнике.
– Крохобор,- со злостью пробормотала Алмазка и вскинула лохматой гривой.
– Точно, Алмазия, крохобор,- согласился Фарломей.- Стоило ли мучать тебя, вырывая твои зубы, чтобы потом прятать их в тайнике под полом.
– Вот и хорошо,- воскликнула Ло-Лео и выбежала на середину комнаты.
Лошадь и собака удивленно уставились на тетушку крыску.
– Да вы что же, не понимаете, как это здорово? Теперь мы можем наказать жадюгу-мельника так сильно, как он этого заслуживает.
Фарломей вытянул шею и мотнул ушами.
– Ло-Лео, ты предлагаешь украсть его мешочек с зубами?
Ло-Лео
– Это не его мешочек с зубами. Эти драгоценности принадлежат госпоже Алмазии.
Алмазия, в это время глубоко задышала и тревожно забила копытом.
– Но это так опасно,- взволнованно проговорила лошадь.
– Не опасней, чем наш побег,- тут же ответила Ло-Лео.- И не опасней, чем жизнь на воле, которая вам предстоит. Нужно просто решиться на этот смелый поступок.
– Но кто же это сделает?- Удивленно спросила лошадь.- Я не смогу этого сделать. Фарломей тоже навряд ли сможет.
– Я смогу,- не раздумывая, ответила Ло-Лео.- У нас мало времени. Фарломей, от тебя нужен подробный план места, где находится тайник. И пока не стемнело, ты должен мне все объяснить. А поздно вечером, когда в доме все стихнет, ты проводишь меня.
– Тетушка крыска вздохнула и добавила.
– Будем надеяться на удачу.
– Какая же ты смелая,- трогательно прошептала Алмазка, а Фарломей заработал вокруг лапами, расчищая пол от соломы.
– Удача удачей, но план местности должен быть точным, верным и надежным,- бодро пробурчал басом пес и острым когтем провел жирную полосу по деревянному настилу. Потом еще одну и еще...
Прошли два часа серьезной работы, прежде чем Фарломей и Алмазка согласились отпустить Ло-Лео на разведку в незнакомый для нее дом. За эти два часа тетушка крыска изучила во всех мелких подробностях ходы, выходы, закутки, повороты, ступеньки и щели этого дома. Фарломей без устали заставлял Ло-Лео повторять, каким путем ей следует двигаться вначале, куда поворачивать и куда спускаться потом, а где лучше прыгнуть, чтобы не попасть лапкой в дырку.
Ло-Лео раз за разом объясняла друзьям весь путь, выученный ею на зубок, а под конец, измученная строгостью Фарломея и дотошностью Алмазки, сама нарисовала на полу план дома, причем, с закрытыми глазами, повторяя рисунок собаки.
– Молодец,- вынужден был признать Фарломей.
– Ты самая талантливая разведчица, какую я только знаю,- восторженно похвалила Алмазка.
Первым из сарая вышел Фарломей. Тихо обошел двор, прислушиваясь к звукам вокруг, оглядел хозяйский дом, и, заметив, как потухла свеча в комнате кухарки Зольды, вернулся за Ло-Лео. Проводив ее до тайной щели, через которую было легко проникнуть в дом, пес неловко прокашлялся и тихонько сказал:
– Ты, если что не так, лучше не рискуй. Спрячься, пережди и выбирайся назад. Поняла?
– Не беспокойся, Фарломей. Если бы ты только знал, в какие я попадала переделки... Эх, ладно, я пошла.
Ло-Лео перескочила тайный лаз и оказалась внутри дома. Пробираться по темным коридорам большого дома было несложно. По счастью, как сказал Фарломей, живший в доме кот Серый сбежал неизвестно куда еще месяц назад. Или где-то загулял, или неудачно потерялся, а может быть нашел для себя новый дом, неизвестно. Но сейчас это обстоятельство было очень кстати. Решить проблему кота в доме было бы непросто. Хотя, Ло-Лео не очень-то волновалась на этот счет. Богатый жизненный опыт научил ее обходить еще и не такие преграды.