Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ответ генерального консула был следующий: никаких препятствий к получению паспорта у графа де Ламбера не имеется, если он предоставит свидетельства двух французских граждан, что он именно то лицо, за которое себя выдает.

– Одним из этих французских граждан явился я, – улыбнулся Ливенталь. – Так что вам остается найти какого-нибудь француза, который бы удостоверил в генеральном консульстве, что вы – граф де Ламбер. У вас имеется здесь такой знакомый?

– Нет, – подумав, ответил «граф». – Здесь, в Монако, такового нет. А в консульство этому человеку надо будет явиться

лично или достаточно будет дать письменное заверение, что я есть не кто иной, как граф де Ламбер?

– Думаю, мы сможем обойтись письменным заверением, – ответил секретарь консульства.

– Хорошо. Я напишу письмо в Ниццу. Там у меня масса знакомых, – сказал Артур.

Тем же днем Артур отправился на поезде в Ниццу, а по приезде прямиком направился к небезызвестному виконту де Лавуазу, который совсем недавно – не безвозмездно, конечно – удостоверял Артура как маркиза де Сорсо. Теперь ему надлежало удостоверить Артура как графа де Ламбера, что и было проделано за четверть часа и обошлось «графу» в дополнительные пять тысяч франков.

– Что так много? – поинтересовался у виконта Артур. – То, что я маркиз де Сорсо, ты удостоверил всего за две тысячи.

– Надбавка за срочность, – на полном серьезе пояснил виконт и посмотрел на Артура ясными глазами. – Кроме того, в прошлый раз ты получал всего лишь деньги, а теперь тебе надлежит получить национальный паспорт великой Франции. Согласись, это разные вещи!

Артур вынужден был согласиться и отбыл в Монте-Карло, имея на руках письменное свидетельство виконта де Лавуаза, что он, Артур, есть действительно граф Артур де Ламбер. И через день его друг Леопольд Ливенталь вручил ему французский паспорт на имя графа де Ламбера с вписанными в него, как полагается во Франции, личными приметами.

Простился Артур с Леопольдом, как прощаются с лучшим другом.

Пора было браться за большое дело.

Глава 17

ПОБЕГ

Похоже, приземлилась Ольга удачно, если не считать того, что она стукнулась головой о насыпь. Но крови не было, даже не расцарапала лицо. Когда Ольга полностью пришла в себя, то поезд уже мигал ей задними фонарями.

Она поднялась и отряхнулась. Ступила шаг, другой – и почувствовала, что болит нога. Кроме того, блузка и туфли пришли в негодность: блузка мало того, что была грязной, оказалась в нескольких местах порванной, а туфли были настолько разбиты, что даже не подлежали починке.

Однако надо было идти. Только вот куда?

Она пошла перелеском прочь от железной дороги. Ведь если начнут искать, то именно поблизости от «железки». Стало быть, надлежит отойти от нее как можно дальше. И не в сторону русской границы, а назад, в глубь Австро-Венгрии.

Перелесок кончился где-то через четверть часа. Нога заболела нестерпимо, но надо было во что бы то ни стало идти. Ольга остро ощущала чувство опасности. Оно подхлестывало и давало силы побороть боль.

А где она, собственно, находится? Скорее всего, где-то между Жилиной и Тыхами. То есть довольно далеко от Кракова. Что само по себе хорошо. Плохо было то, что нога распухла и, кажется, была вывихнута. А это значило, что без врачебной помощи ей уже не обойтись. Только где ее взять, врачебную помощь?

Местность, по которой довольно бодро, несмотря на боль, ковыляла Ольга, была совершенно пустынна: поля, перелески, холмы. Ни хуторов, ни починков, не говоря уже о деревне или селе…

Уже надвигалась беспросветная темень, когда она увидела впереди на одном из холмов какое-то длинное белесое строение. Сколько она прошла верст, Ольга определить не могла, но, надо полагать, не одну и не две.

Это был не хутор, как она предполагала вначале. И не село, иначе ее приближение было бы отмечено собачьим лаем.

Когда Ольга подошла ближе, то буквально уперлась в стену. Стена была высокой и уходила далеко ввысь, оканчиваясь вверху зубчатыми стрельницами.

Неужели крепость?

Возможно.

А может быть, это замок, стоящий здесь со времен короля Стефана Батория или даже Александра Ягеллона, и живет в нем теперь какой-нибудь новоиспеченный магнат, у которого, как говорят в России, и снега зимой не выпросишь? Слуги такого владельца замка побродяжку и на порог не пустят, не то чтобы врачебную помощь предоставить.

Хотя попробовать все же стоит…

Ольга пошла вдоль стены в надежде отыскать ворота или калитку, сильно хромая и с ужасом замечая, что нога перестает ее слушаться, стала большой и тяжелой; кроме того, на ощупь сильно распухла. Но Ольга продолжала идти, а стена никак не кончалась и была совершенно глухой. Даже угловые башни, имевшие в прежние времена проезд, были заложены массивным песчаником.

Наконец ее руки, ощупывающие в темноте стену, наткнулись на что-то деревянное.

«Дверь или калитка», – мелькнула в голове мысль. Ольга остановилась и вгляделась: точно, дверь. Вернее, калитка, потому что ниже человеческого роста. Ольга толкнула ее. Та не поддалась. Заперто наглухо.

Несколько ударов костяшками пальцев ни к чему не привели. Тогда она постучала громче. Через какое-то время ей показалось, что за калиткой произошло какое-то неясное движение. Но ее по-прежнему не открывали. И, как зачастую это случается, когда вы достигли цели и надо сделать последний шаг или немного потерпеть, для того чтобы обрести желаемое, силы оставляют вас. Собрав воедино по каплям ослабевшую волю, она что есть мочи застучала кулачками по ладно пригнанным дубовым доскам калитки, покачнулась, оступилась, и неистовая боль в ноге лишила ее сознания. Закатив глаза, барышня рухнула на землю, как падают срубленные деревья, и уже не услышала вопроса, заданного по-польски:

– Кто там?

* * *

Когда Ольга открыла глаза, то поначалу не поняла, где она. Лежала она в постели, совершенно раздетая, у изголовья кровати горела свечечка в оловянном подсвечнике, которые вышли из обихода, надо полагать, не менее двух столетий назад.

Простыни были накрахмалены до невероятной белизны и пахли так, как пахнут травы, если их только что скосить. Подушка была явно набита пухом, а вот одеяло… Одеяло было похоже на казенно-солдатское и кололо шею.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2