Анатомия лабиринта
Шрифт:
– Да ладно тебе, Савчук , - пожал повисшую в воздухе руку младшего лейтенанта полковник Царев .
– Что это ты в спортивном костюме?
– Решил соединить приятное с полезным: и на место происшествия прибыть и утреннюю пробежку совершить, а заодно и деньги сэкономить - трамваи сейчас еще не ходят, а частника поймать - дорого, вот я и...
– Да, да, ты же, кажется, в частном секторе живешь, недалеко от моря, - показал Царев рукой в сторону моря.
– А почему же не на оперативной машине?
– Да их пока дождешься... Так быстрее, - отмахнулся Савчук .
–
– обратился Царев к слушавшему их разговор Полозову.
Высокий, под метр девяносто, широкоплечий, атлетически сложенный двадцатипятилетний Савчук выглядел не последним парнем на деревне, но тем не менее, немного оробев перед начальством, слегка неуверенно переминался.
– На первый взгляд ничего себе парень, - окинул удовлетворенным взглядом Савчука майор Полозов, - а там посмотрим.
– Надеюсь, майора Полозова ты знаешь?
– обратился к Савчуку полковник Царев , указывая на стоящего рядом майора.
– Конечно...
– только и смог выговорить Савчук , пожирая глазами своего обожаемого кумира Полозова, ставшего легендой криминального сыска.
– Майор Полозов...
– добавил, запинаясь, Савчук
Вообще, при первом взгляде на лицо Савчука поражало буквально портретное его сходство со знаменитым мраморным изваянием Давида работы Микеланджело Буонарроти - имеется в виду, конечно же, сходство выше плеч, поскольку дальнейшее сравнение исключалось в связи с тем, что Савчук , в отличие от Давида, посторонним взглядам представал обычно одетым - так что о Савчуке можно было сказать, что он был вылитый Давид, только очень коротко остриженный. В данный же конкретный момент выражение лица у Савчука было таким, как если бы Давид вдруг увидел Голиафа, но не хулиганистого верзилу-Голиафа, который явился с преступными намерениями, а большого доброго дядю Голиафа, который бы пришел, например, помочь мальчику Давиду пасти овец, и тогда Давиду не пришлось бы из рогатки убивать бедного дядю Голиафа, а надлежало бы лишь безмерно возрадоваться, восхититься и восторженно оцепенеть, открыв рот, в связи с такой встречей, чем собственно и был занят в данный конкретный момент младший лейтенант Савчук .
– Да, да, я именно майор Полозов, - снисходительно вывел из оцепенения своего коллегу Юрий Михайлович, дружески подав ему руку для пожатия.
– А вы Савчук Александр?... Извиняюсь?..
– Андреевич!
– выпалил Савчук .
– Очень хорошо, Александр Андреевич...
– Можно просто Саша,- поспешил он добавить.
– Хорошо, Саша. А не могли бы вы нам, Саша, сказать, что вы думаете по поводу данного происшествия, - показал Полозов на лежащего перед ними Басова.
– Значит так, - засуетился Савчук.
– Только спокойно, не спешите, соберитесь с мыслями.
– Значит так, - более спокойно начал Саша.
– Шел Басов оттуда, - показал он рукой вдоль улицы, - из недр этого, тридцать с лишним лет тому назад возведенного, спального района, так называемого спального района,- поправился он, - под названием Даниловка, названного так в связи с названием бывшего ранее на этом месте населенного пункта Даниловка...
– Ну историко-топографические подробности мы можем опустить, - улыбнулся Полозов.
– Хорошо, шел Басов, значит, оттуда, - показал Савчук снова в сторону недр Даниловки.
– А почему оттуда?
– Да потому, что вон там, - Савчук показал в сторону, противоположную ранее указанной, - где эта улица метров за двести упирается во двор вон той жилой многоэтажки, с другой стороны двора этого дома Басова и ждал на машине его шофер и охранник Федор Кабанов, а не дождавшись, пошел по этой самой улице, нашел труп своего хозяина и сообщил о случившемся в милицию.
– Совершенно правильно, - согласился с ним Полозов, - и было это в три часа ночи...
– Вернее в три часа пятнадцать минут, - поправил его Савчук , - поскольку Басов приказал Кабанову ждать себя ровно в три часа ночи , Кабанов приехал на место без пяти минут три и, прождав хозяина двадцать минут, обеспокоился, поскольку Басов был очень пунктуален и обычно никогда не опаздывал, а обеспокоившись, пошел навстречу своему хозяину и нашел его труп.
– А откуда вы все это знаете, Саша, вы что, успели допросить Кабанова?
– Допросить, не допросить, а так, успел перекинуться, так сказать парой слов с Кабановым.
– Проявили, так сказать, инициативу. Вообще-то, инициатива, конечно, наказуема, но в данном случае я думаю вашу инициативу можно простить, - Полозов перекинулся лукавой улыбкой с полковником Царевым, молча наблюдавшим со стороны за этим своеобразным экзаменом.
– Простим, - улыбнулся Царев.
– Хорошо, Саша, - Полозов снова обратился к Савчуку - И откуда же, вы думаете, шел Басов?
– Да ясно откуда, от женщины конечно же!
– А почему именно от женщины?
– А откуда еще, вернее, куда и откуда еще Басов бы ходил пешком, если не к женщине и не от женщины?
– Ну а если, например, какая-нибудь тайная деловая встреча, или что-либо подобное?
– Ни на какую тайную либо явную деловую встречу, или еще куда-то Басов сам бы не пошел - он даже в туалет без охраны, наверное, не пошел бы, а вот к женщине...
– Почему же все-таки именно только к женщине, - продолжал допытываться Полозов, - я, конечно, понимаю, что сам процесс общения с женщиной Басов не стал бы демонстрировать охраннику, но почему бы, например, Басову не приказать шоферу подъехать к подъезду дома, где его женщина живет?
– Много причин, - ответил Савчук.
– Главная из которых - это не желание компрометировать ни себя самого, ни эту женщину. Басов ведь все-таки, как-никак, человек женатый, вполне возможно, что и женщина эта не свободна. Ну и много еще можно привести доводов...
– Ладно, - наконец согласился с ним Полозов, - хватит с этим вопросом.
– Тем более, - добавил наконец Савчук , - что, откуда именно шел Басов, наверняка знает его шофер Кабанов.
– Почему?
– Да потому, что он пошел встречать Басова именно сюда, именно в эту сторону, а не куда-то .