Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ангел разрушения
Шрифт:

Старки подумала, что крупные планы ничего им не дадут. Она достала кассеты с общими планами и выложила их на стол. Несколько мгновений она раздумывала, не позвать ли Бака Даггета, но решила сначала сама посмотреть пленки.

— Я договорился насчет телевизионной комнаты наверху, — сказал Сантос, стоявший у нее за спиной. — Можем пойти туда, как только я закончу.

На Спринг-стрит имелась комната с телевизором и видеомагнитофоном. Отдел по борьбе с террористами-взрывниками и отдел федерального розыска редко сюда заходили; в основном комнатой пользовались детективы из отдела служебных расследований, которые просматривали пленки с записями наблюдений за другими копами.

Именно по этой причине большую часть времени видеомагнитофон был неисправен. Жевательная резинка, окурки и прочие неожиданные сюрпризы вечно оказывались прилепленными на головки магнитофона, хотя комната всегда была заперта. Однажды внутри устройства обнаружили задницу дохлой крысы. Оно понятно, ведь копы — это вандалы с извращенной фантазией.

— А ты уверен, что магнитофон работает?

— Угу. Я проверял меньше часа назад.

Старки посмотрела на пленки. Сцена убийства Чарли Риджио, снятая с трех ракурсов. Всякий раз, когда поступало сообщение о заложенной бомбе, репортеры тут же узнавали об этом и заявлялись на место происшествия со своими камерами. Операторы и журналисты тоже слетелись на стоянку трейлеров в тот день, когда подорвались они с Рафинадом. Неожиданно Старки вспомнила, как шутила с ним по поводу того, что журналисты устроят роскошное представление для шестичасовых новостей. До сих пор тот эпизод не всплывал в ее памяти.

Старки достала из сумки сигарету и закурила.

— Кэрол! Ты хочешь, чтобы Келсо отправил тебя домой?

Она посмотрела на него, не понимая, что он имеет в виду.

— Сигарета.

Старки погасила сигарету и помахала рукой, разгоняя дым. И почувствовала, что краснеет.

— Даже не заметила, как закурила.

Хукер с беспокойством за ней наблюдал.

Старки вдруг испугалась, уж не подумал ли он, что она сегодня пила, поэтому подошла к столу Хукера и присела рядом. Чтобы он убедился, что алкоголем от нее не разит.

— Меня беспокоит этот тип из АТО, вот и все. Он что-нибудь сказал вчера вечером, когда закончил с коронером?

— Ничего. Я спросил, нашел ли он то, что искал, а парень ответил, что они собрали еще немного осколков.

— Больше ничего не сказал?

— Ничего. Сегодня он отправился в Глендейл, чтобы взглянуть на реконструкцию.

Старки вернулась к своему столу, решив позвонить попозже коронеру и выяснить, что конкретно они нашли, а потом связаться с Джоном Ченом. Все, что удается найти, отправляется к нему для исследования и составления отчетов, хотя может потребоваться несколько дней, чтобы пропустить все через систему.

Хукер закончил разбирать пленки и убрал коробку под стол. Официальная процедура, принятая в полицейском департаменте Лос-Анджелеса. Он помахал в воздухе одной из кассет в три с четвертью дюйма.

— Я готов. Думаю, стоит начать, если ты, конечно, не собираешься ждать Марзик.

Старки вдруг почувствовала, что ладони у нее стали мокрыми от пота. Она откинулась на спинку вращающегося стула, который тут же жалобно заскрипел.

— Слушай, Хорхе, пожалуй, я сначала отвечу на звонки. Начинай без меня, ладно?

Хукер потратил много времени, сортируя кассеты, и не смог скрыть своего разочарования.

— Я думал, ты хочешь их посмотреть. Комнату нам дали всего на несколько часов.

— Посмотрю дома. Мне нужно ответить на звонки, Хорхе.

Тут зазвонил ее телефон, и она схватила трубку с такой скоростью, будто от этого зависела ее жизнь.

— Отдел по борьбе с террористической взрывной деятельностью. Детектив Старки.

— У вас не принято отвечать на звонки?

Пелл.

— Я была занята. У нас появился свидетель,

который видел человека, звонившего по девятьсот одиннадцатому.

— Давайте где-нибудь встретимся. Нам нужно обсудить, как мы будем дальше расследовать это дело.

— Никаких «мы», Пелл. Если преступник не является вашим Мистером Рыжим, меня это не касается. Я по-прежнему хотела бы посмотреть на то, что у вас имеется по первым взрывам.

— Отчеты у меня. И еще кое-что, Старки. Давайте встретимся и поговорим. Это важно.

Старки очень хотелось как-нибудь от него отделаться, но она знала, что говорить все равно придется, и решила не откладывать разговор. Она объяснила ему, как найти бар «Барриган», и повесила трубку.

Сантос наблюдал за ней, а когда она закончила, подошел с кассетами в руках.

— Федералы забирают у нас расследование?

— Я не знаю. Он не сказал.

— Думаю, это дело времени.

Старки посмотрела на него, и Сантос пожал плечами, а потом помахал кассетами.

— Я пошел смотреть. Уверена, что не хочешь со мной?

— Мне нужно встретиться с Пеллом.

Старки долго смотрела вслед Сантосу, расстроившись оттого, что не может заставить себя отправиться с ним. Она побывала на месте происшествия, видела тело Риджио, почувствовала обжигающий жар взрыва. После всего этого страх перед пленками казался необъяснимым, хотя сама она его понимала. Старки пришлось бы взглянуть не только на то, как умер Риджио, она знала, что представит на его месте себя и Рафинада. Воображение рисовало ей собственную смерть тысячи раз, но Старки ни разу не видела ее записанной на пленку, она даже не задумывалась над тем, существуют ли вообще эти записи, — до настоящего момента. Она шутит с Рафинадом, операторы наблюдают за ними сквозь прицелы камер, идет запись для шестичасовых новостей. Она забыла обо всем этом, но сейчас воспоминания вернулись.

Старки провела рукой по кассетам, мысленно спрашивая себя, сохранились ли записи ее смерти.

Через некоторое время она приказала себе об этом не думать, собрала вещи и отправилась на свидание с Пеллом.

«Барриган» — это небольшой тесноватый ирландский бар в округе Уилшир. Популярность среди полицейских детективов он приобрел в 1954 году, когда в суде рассматривались иски на сотрудников отдела убийств за то, что они встречали дубинками нью-йоркских гангстеров, сходивших с самолетов в аэропорту Лос-Анджелеса. Стены бара украшали четырехлистники клевера, и на каждом цветке стояли имя и день, когда какой-либо полицейский убил человека, исполняя свои обязанности. Еще пару лет назад женщин-полицейских сюда не пускали, объясняя это тем, что их присутствие помешает эмоционально неуравновешенным медсестрам и секретаршам, которые наводняли бар с целью оказать сексуальные услуги любому мужчине со значком на груди. И хотя доля правды в этом была, женщины-детективы, как правило, отвечали: «Дерьмо собачье!»

В конце концов барьер был разрушен. Случилось это тогда, когда детектив из отдела убийств и грабежей по имени Саманта Долан вступила в перестрелку с двумя подозреваемыми в изнасиловании и положила обоих. По традиции в честь героев таких событий устраивали вечеринку, не стала исключением и Саманта Долан. Она пригласила всех детективов женского пола — тех, с кем была знакома, — и собравшиеся решили, что им здесь нравится и они еще не раз сюда вернутся. Гостьи объявили владельцу бара, что рассчитывают на соответствующее обслуживание, иначе они попросят своих сестер в Министерстве здравоохранения закрыть заведение за нарушение санитарных норм. Хозяин, естественно, согласился.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2