Ангел с мечом
Шрифт:
— Это легко сделать, но если нужно, эта лодка пройдет и по мелким каналам.
— Висельный мост — как раз то, что надо.
Альтаир держала лодку в движении, толкалась, меняла борт и снова толкалась. Ногам было тепло на палубе. Дыхание стало тяжелым. Перед ними было довольно оживленное движение. Она придерживалась своей стороны, правым бортом от медленной баржи с шестом, и сбавляла ход, приноравливаясь в темпу города.
— Ты всегда водишь лодку одна?
Ухх. Ну, вот. Проведет с тобой ночь или чуть больше и сразу начинает вмешиваться в твои дела. Вот она любовь, Джонс. Говорила мама.
— А, Джонс?
— Конечно. — Она тяжело дышала. По лицу бежал
Пересекая поток, она глубоко вдохнула и, склонив голову набок, одарила Мондрагона легкой улыбкой. — Я не такая, как жители вашего Верхнего города; спорю, они все мягкие.
— Я — нет.
Она широко улыбнулась.
— Житель Верхнего города. — Вдох. — Ты ведь один из них?
— Что бы ты делала… там, в последнюю ночь… если бы сумасшедшие напали на тебя?
Проклятье! Вот оно! Чертовски глупый вопрос. И кроме того, из-за него ведь все и случилось!
— Эй, парень, я не спала бы, глухая и слепая, в укрытии, ясно? Можешь поблагодарить своих предков, что у меня хороший слух; это правда. Они еще никогда не подходили так близко. Я всегда крепко встаю у окраины на якорь и сплю на палубе. Сон у меня, как у кошки, и обычно они не подходят ко мне так близко.
— А если бы отказал мотор?
От этой мысли ее передернуло. Такие вещи она обычно взвешивала до того, как претворить их в дело; и совсем не была склонна думать о таком после.
— Ну, ведь он, в конце концов, такого не выкинул.
— Но однажды может выкинуть.
— Гляди, обычно я плаваю к окраине только в плохие времена; а тогда там канальщиков больше, чем сумасшедших. И если мотор подводит, прошусь к кому-нибудь на буксир, что потом стоит мне массу денег… стоило однажды.
Ложь. Это она однажды буксировала другую лодку и при этом сожгла собственное горючее вместе с горючим другого в своем борющемся моторе, а потом целый месяц получала плату частями.
— Хочешь знать о моих делах что-нибудь еще? Он ничего не ответил.
— Требуется уж чертовски глупый мужчина, — продолжала она, — чтобы сбить меня с обычного пути. Чтобы тащить его туда, где он недоступен своим врагам, рискуя при этом своей собственной головой… я имею в виду, если ты ищешь дурака, то вот один из них! Откуда я знаю, что ты не убийца? Откуда я знаю, что тебя бросили в канал не родственники какой-нибудь женщины из Верхнего города, после того как ты напал на нее, а? Глупо как раз то, что я была там с тобой одна на лодке.
— Зачем же ты тогда это сделала?
— Потому что проклятая дура, вот зачем. Тебе нужна еще какая-нибудь причина?
Он мгновение помолчал. Потом:
— Джонс, что же тогда не так?
— Ничего.
— Джонс, плыви помедленнее.
Нос лодки попал в течение. Альтаир набрала воздуху и быстро переместила свой вес. В путанице течений она немного покачнулась и едва не потеряла равновесие.
Как она устала! Бока болели, а руки налились свинцовой тяжестью. Глаза заливал пот.
— Джонс, черт бы тебя побрал! Ты что, хочешь меня угробить? Мы же не на гонках!
Она проигнорировала его, так как была вынуждена сосредоточить внимание на другой барже, и вела скип сквозь проходящее поперек Большого Канала течение из обращенной к порту петли Змеи, стараясь не дать ему развернуть лодку. Здесь была совсем неподходящая
— О моих делах не беспокойся, — хотела она сказать, но это было не тем прощанием, которого она желала. Нельзя мстить Мондрагону за состояние этого мира. Он делал только то, что делали и другие. Спал с женщиной и думал, что может вмешиваться в ее жизнь и управлять ею, пока не вернется снова к своей жизни в Верхнем городе. Он даже не заметил, что увидел одну из самых умелых демонстраций искусства вождения лодки, какую только можно увидеть на каналах. Водитель скипа, в общем, не так часто получал возможность дать пассажирам представление о штурманском искусстве, как к примеру, бросающиеся в глаза лодочники с шестами. Она только что показала ему десяток трюков того сорта, какие демонстрируют канальщики, когда хотят поразить друг друга, того рода трюков, которые показывают разницу во владении этим ремеслом — вроде того, как провести лодку сквозь узкое место. Она показала этой береговой крысе кое-что из этого. А он увидел только женщину, которая вспотела, и сразу же заволновался!
Черт побери еще раз!
Пусть она будет проклята, только бы сейчас отдохнуть! Доставить его к этому проклятому мосту и бросить в воду, вот именно! Доставить снова туда, где нашла его. Потребовать назад одежду. Это было бы ему хорошим уроком!
Теперь она дышала спокойнее и легче, так как отталкиваться приходилось реже, мимо излома под мостом Парли, и дыхание шумело в ее горле. Она успокаивалась. И это было уловкой канальщика — снова выровнять дыхание, прямо во время работы. Но Мондрагон был слеп к этому, как и к тому, чего стоило проплыть мимо пирса и его течений.
— Джонс… — упрямо продолжал он, глядя на нее из среднего прохода.
Она изобразила улыбку.
— У тебя проблемы?
Очевидно, он обдумал это еще раз. Она улыбнулась шире. И плыла теперь еще медленнее и дышала легче.
— Должна тебе сказать, парень, что есть места, где просто не останавливаются. Если ты причалишься к излому там позади, какая-нибудь баржа обязательно въедет прямо в тебя. Их очень плотно прижимает к этой стене течением, и они тогда тебя не видят. Но это их и не волнует. Баржи не обращают внимания на лодки.