Англійська мова. Теорія і практика. Iнверсія
Шрифт:
Only when I have called him will I be able to think about anything else. – Тільки коли я йому подзвоню, зможу я думати про щось інше.
Not only was the car slow, it was also absolutely uncomfortable. – Машина була не тільки повільною, але і абсолютно незручною.
10.
Never have I seen such a beautiful child. – Ніколи я не бачив такої прекрасної дитини.
Hardly ever does she come in time. – Вона майже ніколи не приходить вчасно.
Hardly had the speaker begun to speak when he was interrupted. – Ледве оратор почав говорити, як його перебили.
Barely have we agreed with him. – Навряд чи ми з ним погодилися.
Scarcely had the family started their meal when the phone rang. – Ледве сім'я почала їсти, задзвонив телефон.
Never have I felt so happy. – Ніколи я не відчував себе таким щасливим.
Rarely does Greg pay anyone a compliment. – Рідко Грег винагороджує кого-небудь компліментом.
Seldom has Molly seen such a beautiful landscape. – Не часто Моллі доводилося бачити такий гарний пейзаж.
Seldom do they fail to impress their neighbours. – Рідко у них не виходить вразити сусідів.
No sooner had they entered the gift shop than the excursion began. – Не встигли вони увійти в сувенірну крамницю, як почалася екскурсія.
No sooner had the guests arrived at the wedding than they all started to argue. – Відразу після того як гості прийшли на весілля, вони всі почали сперечатися.
Little do they know how lucky they are to have such a good friend. – Погано вони розуміють, як їм пощастило мати такого хорошого друга.
Little did I suspect that he would leave his job one day. – Я й не підозрювала, що колись він кине роботу.
Little did the kid realize how dangerous his position was. – Дитина зовсім не усвідомлювала наскільки було небезпечним її становище.
11. Після заперечного ґрунтовного обороту (at no time/in no way/on no account – ніколи, жодним чином, ні в якому разі, under/in no circumstances – ні за яких обставин) на початку речення, iнверсія слід відразу за прислівником.
At no time did she complain about her problems. – Ніколи вона не скаржилася на свої проблеми.
Under no circumstances are parents allowed to leave their children alone. – Under no circumstances can we arrive at 6 p.m. – Без сумніву ми прибуваємо о 6 годині вечора. In no way could he be saved. – Ні в якій мірі він не був захищений.
Under no circumstances are parents allowed to leave their children alone.
Конец ознакомительного фрагмента.