Чтение онлайн

на главную

Жанры

Англійська мова. Теорія і практика. Вживання часів
Шрифт:

We will have been best friends for 30 years by then. – На той час ми будемо друзями вже 30 років.

Рiзниця мiж The Present Perfect Continuous i The Present Continuous

Present Perfect Continuous – дія почалася якийсь час назад, тривала і все ще триває.

She has been playing volleyball since childhood. – Вона грає у волейбол з дитинства. Вона справжній професіонал.

I have been washing the car. I need to take a shower. – Я

мив машину. Мені потрібно прийняти душ.

Present Continuous – дія відбувається зараз.

She is playing volleyball. Look – she is wearing black shorts and a white T-shirt. – Вона грає у волейбол. Подивися – на ній чорні шорти і біла футболка.

I am washing the car. Then I’ll have a shower. – Я мию машину. Потім я прийму душ.

Рiзниця мiж The Present Perfect Continuous i The Present Perfect

Present Perfect Continuous – акцент на тривалості дії. Неважливо, закінчилася дія чи ні.

I have been cleaning the kitchen all morning. I am very tired. – Я прибирала кухню весь ранок. Я дуже втомилася.

Mary is very studious. She has been doing homework all evening. – Мері дуже старанна. Вона робить домашнє завдання весь вечір.

Present Perfect – акцент на результаті дії. Дія виконана.

I have cleaned the kitchen. It is as good as new now. – Я прибрала кухню. Тепер вона як новенька.

She can go out because she has done her homework. – Вона може йти гуляти, бо зробила домашнє завдання.

Present Perfect Continuous – дія все ще триває або тільки що закінчилася. Можна задати питання how long? (як довго?).

I have been watching the last season of “Game of Thrones” since yesterday. – Я дивлюся останній сезон "Гри престолів" з учорашнього дня.

They have been hitchhiking for seven years. – Вони подорожують автостопом вже сім років.

Present Perfect – дію завершено. Можна задати питання how much? (скільки?)how many times? (скільки разів?)how often? (як часто?).

I have watched the last episode of “Game of Thrones” three times. – Я подивився останню серію "Гри престолів" три рази.

I have never hitchhiked in my life. – Я ніколи в житті не подорожував автостопом.

Рiзниця мiж The Present Perfect Continuous i The Past Continuous

Present Perfect Continuous – дія почалася в минулому і або все ще триває, або у неї є результат в сьогоденні.

What have you been doing all day today? – I have been working on a presentation for our next meeting. – Чим ти займався весь день сьогодні? – Я працював над презентацією для нашого наступного зібрання.

Past Continuous – дія відбувалася в певний момент в минулому.

What were you doing at 9 p.m. yesterday? – I was working on a presentation for our next meeting. – Що ти робив вчора о 9 годині вечора? – Я працював над презентацією для нашого наступного зібрання.

Рiзниця мiж The Future Perfect Continuous i The Future Perfect Simple

Future Perfect Continuous i Future Perfect Simple схожі, а іноді можуть бути взаємозамінними. Наприклад, у випадку з дієсловами, які не використовуються з часами Continuous: know, understand та іншими. Однак є між ними одна важлива відмінність – для Future Perfect Continuous важливо підкреслити тривалість дії, а Future Perfect Simple робить акцент на завершеності дії і її результаті.

By the end of the day I will have been reading for eight hours. – К кінцю дня я буду читати протягом восьми годин. – Future Perfect Continuous

By the end of the day I will have read 500 pages of the book. – К кінцю дня я прочитаю 500 сторінок книги. – Future Perfect Simple

I will have been working on this project for six months by the end of this year. – К кінцю року я буду працювати над цим проектом вже протягом шести місяців. – Future Perfect Continuous

I will have finished working on this project by the end of this year. – К кінцю року я закінчу працювати над цим проектом. – Future Perfect Simple

Запам'ятайте:

У додаткових реченнях часу і умови після сполучникiв if, when, as soon as, before, till/until, after замість майбутнього часу вживається теперішній час.

Вправа 41

Розкрийте дужки, вживаючи дієслова у Present Continuous, Present Simple або Future Simple.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV