Английская лирика первой половины XVII века
Шрифт:
...не смеет боль терзать... ту, что стольких чище...
– Согласно учению, античных медиков считалось, что лихорадка, подобно огню, уничтожает подвергшие болезни ткани человеческого тела. Герой стихотворения уверен, что болезнь возлюбленной не может длиться долго, поскольку ее истинная сущность чиста и неподвержена тлению.
ОБЛАКО И АНГЕЛ
...свет видел, но лица не различал.
– Согласно учению неоплатоников влюбленные часто не осознают, что они ищут, ибо объектом любви является не внешность любимого, но божественный свет, исходящий от него и ослепляющий
...хотя любви мужской и женской слиться трудней, чем духу с воздухом сродниться.
– Согласно неоплатонической доктрине мужская любовь считалась выше женской, ибо мужчина воплощал деятельное, а женщина - пассивное начало. В символическом плане различие между мужской и женской любовью соответствовало различию между духовной субстанцией (духом) и чистейшей наземных (воздухом). Донна, однако, привлекает другое: идеал слияния "мужской" и "женской" любви, соединяющей героев в духовном союзе и порождающей единую новую душу любящих (ср. далее "Экстаз").
ГОДОВЩИНА
...не суждено... быть вместе погребенным...
– Очевидно, герой и его возлюбленная не состоят в браке, потому и не могут быть похоронены вместе.
...но как и все - ничуть не боле...
– Счастье влюбленных на небе будет не больше, чем у других людей, ибо там каждая душа получает свою долю воздаяния и все одинаково блаженны.
ТВИКНАМСКИЙ САД
Твикнамским парком называлось место, где с 1607 по 1618 г. жила графиня Люси Бедфордская, одна из покровительниц поэта. По всей видимости, стихотворение было написано в эти годы.
...паук любви, который все мертвит, в желчь превращает...
– Считалось, что все, что съедают пауки, превращается в яд.
...божью манну...
– Манной в Библии называют пищу, которая чудесным образом была послана израильтянам во время их скитаний в пустыне по выходе из Египта (Исход, XVI, 14-36).
...в рай привел змею.
– Библейская аллюзия на грехопадение Адама и Евы, которых соблазнил сатана в облике змеи.
...мандрагорой горестной стонать...
– Согласно поверьям мандрагора издает стон, когда ее корни вырывают из земли.
ОБЩНОСТЬ
Герой стихотворения опирается на доктрину вульгарного материализма, согласно которой природа каждого человека диктует ему свои законы поведения. В книге "Парадоксы и проблемы" Донн писал: "Среди нейтральных вещей многие становятся вполне хорошими, делаясь общим достоянием, подобно тому как обычаи с течением времени превращаются в законы. Но я не припомню ничего, что стало бы плохим, сделавшись общим достоянием, за исключением женщин, о которых можно сказать: наиболее доступные из них лучше всего соответствуют своей профессии".
РАСТУЩАЯ ЛЮБОВЬ
Квинтэссенция - это слово употреблено поэтом в значении самой тонкой и чистой сущности чего-либо.
Веспер - зд. вечерняя звезда.
...сферы Птолемеевы...
– Согласно учению Птолемея небо представляло собой ряд концентрических сфер, вращающихся вокруг Земли.
СОН
В этом стихотворении Донн обращается к популярной в поэзии Ренессанса
...безумец, кто вообразит иное - Донн обыграл широко распространенное тогда представление о том, что только бог обладает способностью читать в душе людей и даже ангелы не имеют такого дара. Таким образом, в этом шутливом стихотворении возлюбленная в духе традиции сакральной пародии наделяется поэтом божественными атрибутами.
ПРОЩАЛЬНАЯ РЕЧЬ О СЛЕЗАХ
Герой этого стихотворения прощается с возлюбленной, которая плачет при расставании, боясь, что он потонет в океане. Стихотворение строится на сложной метафоре: образ любимой, отраженный в каждой слезинке, как бы затоплен морской волной, что символизирует смерть от морской стихии.
АЛХИМИЯ ЛЮБВИ
...любовь копнуть...
– Ф. Бэкон в широко известном трактате "Об успехах в развитии науки" подразделяет ученых-естествоиспытателей на горняков-первопроходцев и кузнецов: одни из них ведут раскопки, а другие очищают и куют. Донн же уподобляет героя, размышляющего о смысле любви, горняку и алхимику.
...химик ищет в тигле совершенство...
– Имеется в виду алхимик, ищущий эликсир жизни, который исправляет все несовершенства и излечивает болезни.
...музыку сфер.
– Согласно птолемеевским представлениям о космосе небесные сферы своим вращением порождали возвышенные музыкальные гармонии.
БЛОХА
Образ блохи, кусающей возлюбленную, был весьма популярен в любовной лирике Ренессанса. Обычно этот образ символизировал неутоленную страсть героя стихотворения, который либо хотел превратиться в блоху и тем самым по-, лучить доступ к телу возлюбленной, либо мечтал погибнуть, подобно блохе, от руки любимой у нее на груди. Донн оригинальным образом поворачивает этот мотив (см. вступительную статью).
ВЕЧЕРНЯ В ДЕНЬ СВ. ЛЮЦИИ, САМЫЙ КОРОТКИЙ ДЕНЬ В ГОДУ
Вечерня - совершаемая в вечерние часы церковная служба, чин которой был установлен в первые века христианства. День св. Люции (по-английски Lucy) отмечался 13 декабря (считался самым коротким днем в году). По мнению некоторых комментаторов, поэт посвятил "Вечерню" графине Люси Бедфордской (см., выше, комм, к "Твикнамскому саду"), написав стихотворение в 1612 или 1613 г., когда графиня была тяжело больна. Однако большинство исследователей отвергло это мнение, считая, что скорее всего "Вечерня" посвящена памяти жены поэта.
Алхимия любви - название одного из стихотворений Донна.
...из ничего все вещи создает...
– Согласно средневековым томистическим представлениям именно божественная любовь создала мир из небытия.
...от слез бурлил потоп всемирный.
– Аллюзия на "Прощальную речь о слезах".
...в разлуки час... душ своих лишась.
– См. ниже, "Прощание, возбраняющее печаль".
Но вольней - жить зверем... войти... в жизнь камней, стволов...
– В этих строках отразились неоплатонические представления об иерархии душ, обитающих в камнях, растениях, животных и т. д. и о переселении душ (метемпсихозе).