Английский язык. Теория и практика. Прямая и косвенная речь
Шрифт:
Direct speech или прямая речь – это слова какого-либо человека, передаваемые буквально так, как они и были произнесены. На письме прямая речь выделяется кавычками, а после слов, вводящих прямую речь, ставится запятая.
She says, "The lessons begin at 9 o’clock."– Она говорит: «Занятия начинаются в 9 часов».
Indirect speech или косвенная речь – это речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений. При этом запятая, отделяющая слова говорящего от прямой речи, и кавычки, в которые взята прямая речь, опускаются.
She says that the lessons begin at 9 o’clock. – Она
В косвенной речи местоимение I заменяется местоимением he или she.
Direct speech: She said, "I will buy a dress." – Она сказала: «Я куплю платье».
Indirect speech: She said that she would buy a dress. – Она сказала, что купит платье.
Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в прошедшем времени (Past Simple), то при переводе прямой речи в косвенную, соблюдаются правила согласования времен, и перед косвенной речью ставится союз that, который после глаголов say, know, think и т. п. может быть опущен.
Direct speech: She said, "The lessons begin at 9 o’clock." – Она сказала: «Занятия начинаются в 9 часов».
Indirect speech: She said (that) the lessons began at 9 o’clock. – Она сказала, что занятия начинаются в 9 часов.
Direct speech: Ann said, "I bought two tickets for the theatre." – Анна сказала: «Я купила два билета в театр».
Indirect speech: Ann said (that) she had bought 2 tickets for the theatre. – Анна сказала, что она купила 2 билета в театр.
Согласование времен в косвенной речи
Direct speech – Indirect speech
Present Simple – Past Simple
He said, "I am hungry!" – He said that he was hungry. – Он сказал: «Я голоден!» – Он сказал, что он голоден.
Present Continuous – Past Continuous
Mother said, "I am cooking the dinner now." – Mother said that she was cooking the dinner then. – Мама сказала: «Я сейчас готовлю обед». – Мама сказала, что она готовила обед.
Present Perfect – Past Perfect
She said, "I have worked hard today." – She said that she had worked hard that day. – Она сказала: «Я много работала сегодня». – Она сказала, что она много работала в тот день.
Present Perfect Continuous – Past Perfect Continuous
I said, "My colleague has only been working here for 3 months." – I said that my colleague had only been working there for 3 months. – Я сказал: «Моя коллега работает здесь всего 3 месяца». – Я сказал, что моя коллега работала там всего 3 месяца.
Past Simple – Past Perfect
She said, "I had a cold a week ago." – She said that she had had a cold a week before. – Она сказала: «Неделю назад у меня была простуда». – Она сказала, что неделю до этого у нее была простуда.