Античная драма
Шрифт:
Тригей
Что же нам делать? Друг с другом вести бесконечные войны? Или уж бросить нам жребий, кто больше претерпит мучений? А заключив договор, мы бы Грецией правили вместе.Гиерокл
Нет же, ползти прямиком никогда не научишь ты рака!Тригей
Нет, в Пританее [252] обедать тебе никогда не придется, И не придется тебе сочинять предсказанья отныне.252
Пританей—
Гиерокл
Помни, ежа никогда вам колючего мягким не сделать!Тригей
Иль никогда ты не кончишь афинян бахвальством дурачить?Гиерокл
А по какому же слову богам вы приносите жертвы?Тригей
Слово чудесное это старинный Гомер заповедал: «Грозную тучу войны отогнали они и призвали Снова Ирину к себе и с жертвами к ней обратились. Тучные бедра сожгли они, сердца и легких вкусили И возлияли вина. Был вожатым я в шествии славном! Но прорицателю кубка никто не поднес золотого».Гиерокл
С этим отнюдь не согласен. Не так возвещала Сивилла. [253]Тригей
Правильно, Зевс мне свидетель, великий Гомер заповедал: «Проклят, поруган и прогнан да будет навек окаянный, [254] Кто возлюбил смертоносную междоусобную распрю».Гиерокл
Бдителен будь, берегись, чтобы ястреб даров не похитил, Ловко тебя обманув…253
Сивилла— так называли в древности женщин-прорицательниц.
254
«Проклят, поруган, и прогнан…»— цитата из «Илиады».
Тригей
(рабу)
Опасаться нам следует вора! Явно опасно телятине нашей пророчество это. Чашу наполни вином, потроха передай мне и сердце!Гиерокл
Ну, если так, самому управляться придется мне, видно!Тригей
Вот — возлияние, вот — возлияние!Гиерокл
(рабу)
Чашу наполни и мне и отведать позволь мне жаркого.Тригей
Нет, не угодно еще это сонму богов непорочных! Будем сперва возлиять мы. А ты уходи поздорову!(Торжественно.)
Мира богиня, владычица! С нами навеки останься.Гиерокл
Живо язык мне подай!Тригей
Со своим убирайся подальше!Раб
Вот возлияю и я!Тригей
(передавая рабу мясо)
Получай, да бери поскорее!Гиерокл
Кто ж поднесет мне жаркого?Тригей
Никак поднести невозможно! Нет потрохов тебе, прежде чем волк обручится с овцою!Гиерокл
Вот я коснулся колен твоих!Тригей
Молишь напрасно, бедняга! Знаешь, ежа никогда нам не сделать колючего мягким.(Обращается к собравшемуся в театре народу.)
Эй, зрители, сюда! От блюд отведайте От наших.Гиерокл
Как же я?Тригей
А ты — Сивиллу жуй! Гиерокл Клянусь Землею, вам не пировать одним! И я урву жаркого! Дело общее!(Пытается стащить кусок. Тригей бьет его.)
Тригей
Лупи Бакида!Гиерокл
(зрителям)
Вас зову в свидетели!Тригей
И я. Ты — вор, обжора и дрянной хвастун!(Рабу.)
Лупи его! Дубась бахвала палкою!Раб
Ты бей. А я его из шкуры вытащу, В которую он под шумок закутался.Тригей
Отдай, святоша, шкуру! Раздевайся, эй! Слыхал, ворона мерзкая орейская! [255] Лети назад, в Элимний! [256] Торопись! Эй-эй!255
Орей— город на острове Эвбее.
256
Элимний— местность на острове Эвбее.
Тригей и раб бьют Гиерокла. Тот убегает. Они преследуют его и покидают орхестру.
МАЛАЯ ПАРАБАСА
Первое полухорие
Хорошо, хорошо! Шлемов больше не видать! Лука нет, и сыра нет! Не любитель я войны. Лучше вечер зимний С тем, кто мил, с тем, кто друг и сосед, Проводить у огня, наколов Жарких и сухих дровец, Что сушились лето все, Греть у угольков орешки, И поджаривать каштаны, И служанку целовать, Если дома нет жены.