Чтение онлайн

на главную

Жанры

Античный Чароплет Том 1
Шрифт:

Кстати, солнышко, судя по виду (из комнаты я уже вышел), вскоре сядет. Наверняка торговцы уже собирают непроданный товар и закрывают лавки. Впрочем, куда я пойду сейчас? Я же языка не знаю. Думаю, кто-то здесь поймёт наречие Египта, но далеко не все. Скорее уж — очень и очень немногие.

Когда я прогуливался по палубе, ко мне подбежал какой-то матрос. Он что-то сказал. Я ответил на египетском:

— Не понимаю.

Тогда мужчина активно зажестикулировал, призывая меня за собой. Пожав плечами, потопал. Пошли мы в город. Матрос едва ли не бежал, я за ним старался поспевать. В пути приложил слабеньким разрядом какого-то

мальчишку, который попробовал сорвать у меня с пояса верёвку с деньгами.

Вскоре мы добрались до какого-то дома. Там нас уже провели внутрь, где ожидал Экиль.

— Ты говорил, что умеешь лечить, — с ходу начал он.

— Умею, — пожимаю плечами. — Не всё, но умею.

— Пошли, — махнул он рукой.

Я молча отправился за ним. Внутренний дворик у дома имелся, пара колонн, цветы, тщательно обложенное камнями дерево оливы… Красиво, кстати. Экил и какой-то, судя по виду, раб, провели меня в комнату, где на кровати лежал юноша лет двадцати. Рядом сидела какая-то женщина, у входа нас ждал мужчина. Волосы уже с сединой, одежда богатая. Они с Экилом быстро-быстро заговорили.

— Это, — Экил кивнул на болезного, — сын Портиса, — кивок на богато одетого, видимо, хозяина дома. — Мой знакомый, а также торговец, который желает нанять наш корабль. И будет сильно должен, если ты сумеешь помочь. Справишься?

— А что с ним? — я подошёл к кровати. Провёл рукой над лицом с умным видом. На умирающего человека мне было, честно говоря, наплевать. Эта эпоха меня сильно изменила, да… А образ создать было надо.

— Отравленный кинжал.

— Ясно…

Очищение Инанны ещё никому не вредило. Как и малое исцеление. Результат, правда, был слабоват. Но ничего, мне не сложно повторить процедуру. Особенно с распростёртыми над телом руками. Для виду. Блин…

«Блин» был конкретный. Я не понимал, почему этот полутруп не оживал. Нет, лицо приобрело более живой оттенок, дышать стал чуть глубже и ровнее, это было хорошо заметно, но также было видно, что оный человечек всё ещё в плохом состоянии. И не только глаза давали это понять: ауры я, если что, тоже видеть умел. Говоря откровенно, мне ещё не доводилось сталкиваться со случаем, когда три очищения и исцеления не могли кого-то поставить на ноги.

Чуть задумавшись, я резким движением скинул с парня покрывало. Телекинезом разрезал повязки и также силой мысли их снял.

Раны, а их было много, выглядели отвратительно. Гной, гниль, сукровица, которые раньше, видимо, впитывала ткань, начали сочиться. Я снова начал начитывать очищение.

Действие заклинания было видно: всякая дрянь уменьшилась в объёме, но не то чтобы намного. Тут явно требовалось что-то помощнее. Положив руку на плечо бессознательного тела, я начал передавать ему свою прану. Много её рассеивалось в воздухе, но часть уходила куда надо. Потратив с сотню, дальше перестал: жизненные силы, вообще говоря, самому нужны. Вон уже слабость ощущается в теле.

Снова начитываю очищение. И ещё, и ещё. Меня не отвлекали. Гниль уходила медленно. Когда у меня оставалось маны сотни под полторы, я прочитал исцеление. В этот раз всё затянулось практически полностью.

— Я выдохся, — буркаю Экилу. — Если очнётся — воды ему дайте. Обязательно прокипятите, потом остудите и лишь после — дайте напиться. Тело обтирать, аккуратно. Раны, — кивок на не до конца затянувшиеся шрамы и порезы, — тихонько и аккуратно промывать вином. Каким-нибудь крепким. И да, когда восстановлю силы — ещё раз его осмотрю, — Экил быстро-быстро переводил слушавшему торговцу.

Тот расплылся в улыбке, после чего позвал нас за собой. Вскоре мы уже трапезничали. Мужчина расщедрился на вкуснейшие сладости (я их не ел, наверное, с самого попадания, не считая пары медовых лепёшек), мясо, оливки, прекрасное вино, от которого мне удалось отказаться, ссылаясь на магические заморочки и несуществующих духов, проклявших меня за неуважение страданиями от доброго вина. В общем, чего только не было. Пожалуй, так обильно и вкусно я в этой жизни ещё не ел: до побега не мог, а после побега было не до того.

После обеда нам предложили остаться в доме, с чем Экил с радостью согласился, заодно и я оказался в отдельной комнате. На ночь даже зашла какая-то рабыня, но я так устал, особенно устроив ещё одну пранопередачу болезному, что просто сгрёб девушку и забылся глубоким сном. Кажется, такого в её практике ещё не было.

Под утро чувствовалась некоторая слабость, но не более того. Вчерашняя девчонка смотрела дикими глазами. Я был в благодушном настроении, так что, ради шутки, наложил на неё очищение и исцеление, а заодно — благословение из божественной магии. Просто было интересно, как такая штука работает. Наутро, кстати, дали ещё и новый комплект одежды. Весьма качественной: подарок от хозяина. Это было весьма кстати, потому что мои тряпки хоть и были неплохими, но явно не были рассчитаны на все те приключения, что им довелось пережить, да и на стирку в морской воде, в общем-то, тоже не были. Помнится, миллениумов через пять моряки-подводники будут выбрасывать старую одежду в море, где та благополучно станет растворяться примерно за неделю-другую.

Одевшись в чистое, я спустился к больному. Тот уже очнулся, хотя был слаб. Не слушая возражений, я щелчком по лбу заткнул что-то там требующего человека, после чего положил его на кровать и начал начитывать новое очищение. Видимо, поняв, что я и есть тот самый маг, который его лечит, парень перестал выкаблучиваться и что-то там заявлять требовательным и повелительным голосом, замерев по стойке «смирно». Спустив ману в ноль, я добился практически здорового состояния человека. Вскоре подошедший Экил перевёл мои указания по поводу режима питания и всякого разного…

Блин, надо было в будущем-прошлом идти учиться на врача, а то только и могу, что сказать: жри фрукты, не пей вино, воду пей, но только кипяченую, мяса немного, не нагружаться и так далее, и тому подобное. В любом случае, фрукты еще никого не убили… Наверное.

Отпросившись у Экила, я получил от Портиса немолодого раба-переводчика, болтающего по-египетски, а также пару носильщиков. Мой путь лежал на рынок.

Новый костюм от хозяина дома навёл меня на мысль, что неплохо было бы набрать себе одежды. Кроме того, мне пригодился бы довольно крупный сундук с относительно ровной крышкой, на которой можно было бы писать, котелок, различные травы и другие, менее аппетитные ингредиенты вроде бычьего глаза и всякого разного.

Заодно по пути пытался организовать-таки себе личную защиту. Она, наконец, получилась. Вдохновленный этим успехом, я даже не стал торговаться за сундук, отдав сразу шесть серебряных, что было втрое, наверное, выше красной цены данному изделию. Кроме того, я закупил ещё и большущий шмат вяленого мяса, который отправился в инвентарь прямо на глазах изумлённого торговца. Тот, кстати, сразу же просёк фишку и попросил благословения «господина чародея» за скидку. Всё ещё находившийся на позитиве от успеха с личной защитой, я наложил на него очищение Инанны и исцеление, после чего абсолютно счастливый отправился к кораблю. Там меня узнали, а потому безропотно пропустили рабов, сгрузивших все вещи ко мне в каюту.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный