Чтение онлайн

на главную

Жанры

Антология современной британской драматургии
Шрифт:

ВИЛЬЯМ.Лужа.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Нет. Как правильно?

ВИЛЬЯМ.Правильно назвать — лужа.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Почему?

ВИЛЬЯМ.Нужно идти, куда идет женщина. Идти, а не стоять.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.В луже мутная, грязная вода. Ничего не разглядеть. А что я видела? Чистая, сверкающая вода. Что это?

ВИЛЬЯМ.Лужа. Говорю тебе, все равно лужа. Грязная лужа, чистая лужа. Одно и то же.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Все вещи

меняются, каждый раз, когда я смотрю на них.

ВИЛЬЯМ.Что-то меняется. Что-то нет. Держись того, что знаешь. Так лучше. Не стой и не глазей. Деревня увидит. Пойдут разговоры. Ты ж знаешь эту деревню.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я много чего не знаю. Много. Когда дерево делает так на ветру…

(Трясется всем телом)
Что это? Как это называется? Почему оно так делает? Все тогда видно через листья. Можно ли на это смотреть, не знаю? Что это такое?

ВИЛЬЯМ.Поймешь. Узнаешь. Ты усомнилась в Боге?

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Нет. Никогда не усомнюсь в Боге.

ВИЛЬЯМ.Ты еще молода. Поэтому так. А я нет. И говорю тебе, узнаешь. И будет. Что утром делала?

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Когда ты ушел, зарезала двух кур и накормила остальных. Одну обменяла на мешок соли, другую вывесила у огня сушиться. Выдернула четыре моркови с грядки и вымыла. Сходила к колодцу за водой. Слепила свечу из остатков сала. Уронила нож на деревянный пол. Отдубила овчинку. Заквасила молоко. Соткала одеяло на зиму. Вычесала волосы от вшей. Преклонила колени и помолилась. Смотрела на свои руки. Принесла обед тебе и твоей лошади.

ВИЛЬЯМ ест. Удивленно приподнимает брови на «уроненный нож», поглядывает за лошадью.

ВИЛЬЯМ.Мы работали с рассвета. Ты не ешь?

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Лучше на тебя посмотрю. Ешь как лошадь.

Он изображает жующую лошадь — до жути похоже. Она смеется.

ВИЛЬЯМ.В одном мы все схожи. Всем нравится покушать. Не встречал ни одного мужика или бабу, кому б не нравилось. Даже тем, с чужих краев.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Вот что у тебя в голове, когда ты пашешь? Вот что ты видишь? Чужие края. Чужих людей. Их еду.

ВИЛЬЯМ.Все пахари устают в землю смотреть. Черная. Спина, шея ноют. Направо, налево глянешь — упадешь. Я на небо смотрю. Но шея и глаза устают.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Нам не дано вверх долго смотреть. Липа на макушке бы были, если б так.

ВИЛЬЯМ.Знаю.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Бог за всем смотрит. Он все видит. У него для всего название есть.

ВИЛЬЯМ.Это так. Наши лица здесь, на северной стороне, чтоб прямо смотреть.

МОЛОДАЯ

ЖЕНЩИНА.
Это все, что нам нужно, чтоб смотреть между нашей землей и его небом. Я рада, что мы.

ВИЛЬЯМ.Что мы что?

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Рада, что мы поженились. Если б я за тебя замуж не пошла, пошла б за другого, но все уж было бы не так. Поняла это, как только тебя увидела.

ВИЛЬЯМ.Налей молока.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Люблю целовать твой хуй.

ВИЛЬЯМ.Вот. Поешь.

Сцена четвертая

Около деревенского дома.

Раннее утро.МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА идет к конюшне и зовет Вильяма.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Вильям? Вильям?

ВИЛЬЯМ.Ш-ш-ш. Вот так. Тише. Тише.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Вильям, Вильям, может — он — здесь? Вильям, Вильям, может он там?

(Входит.)
Вильям!

ВИЛЬЯМ.ЗАКРОЙ СВОЙ РОТ, ЖЕНЩИНА, ИЛИ, КЛЯНУСЬ БОГОМ, Я СДЕЛАЮ ЭТО ЗА ТЕБЯ. Говорил тебе в день нашей свадьбы, женщина. Не ходить в конюшню без спросу. Не пугать лошадей. Они не знают, кто ты. Ты их пугаешь.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Прости, Вильям… А когда уже можно будет?

ВИЛЬЯМ.Не решай за лошадей. Может, еще через лето. Они должны узнавать твой запах. И твой голос. Каждая из них.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.… Где ты?

ВИЛЬЯМ.У последнего стойла.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Кровать была пуста. И холодная.

ВИЛЬЯМ.Я почти всю ночь здесь.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА

(продвигаясь дальше).
Что…?

ВИЛЬЯМ.Отойди. Эта кобыла не в себе. Ее всю трясет.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Она умирает?

ВИЛЬЯМ.Нет. У нее жеребенок в животе.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.И все?

ВИЛЬЯМ.Это ее первый, женщина.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Обо мне так же заботься, когда нашего первого я буду вынашивать.

ВИЛЬЯМ.Иди в дом, женщина. Холодно.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Знаешь, с которым это она?

ВИЛЬЯМ.Вон тот. Говорил ему держаться подальше.

(Жеребцу.)
Говорил тебе. Держись подальше. Последний раз я этому верю. Иди, в дом.

МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.А ты идешь?

ВИЛЬЯМ.Я ж тебе сказал. Я ей тут нужен.

Поделиться:
Популярные книги

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются