Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аргентина: Крабат
Шрифт:

35

Ныне используется термин «аллоскоп», но в 1930-е годы одного «л» еще не было.

36

Персонаж негативно оценивает сложившуюся ситуацию.

37

Здесь и далее персонажи изъясняются не на классическом пекинском диалекте китайского языка, а на шанхайском (диалектная группа «У»).

38

Здесь и ниже: «раз,

два три» (шанхайский диалект).

39

«Мильх» — молоко, «Дикмильх» — кислое молоко (нем.).

40

Здесь и далее персонажи (и автор вместе с ними) используют сленг скалолазов.

41

Автор предоставляет читателям возможность самим узнать, кто это такой. Не любящие читать могут посмотреть художественный фильм (их шесть). Автор рекомендует фильм 1956 года с замечательным немецким актером Хайнцем Рюманом.

42

Сохранилась запись вальса, сделанная оркестром незадолго до трагического рейса (дирижер Уоллес Хартли). Вечная слава храбрым людям!

43

Здесь и ниже цитируется монолог о любви из замечательного фильма «Ninotchka» (1939 г.).

44

Все упоминаемые в тексте самолеты являются плодом авторского воображения.

45

Мнение тов. Сталина, высказанное на переговорах с Гарри Гопкинсом 30 июля 1941 г.

46

Перевод Л. Гинзбурга.

47

Описан реальный дом и столь же реальная квартира. Автор — большой поклонник конструктивизма.

48

Автор отнюдь не выдумал «германскую весну» в Швейцарии. В историю она вошла как «весна фронтов». В нашей истории конфедерация сумела устоять, но главным образом потому, что Рейх не поддержал сторонников пересмотра Конституции в пользу немецкого большинства.

49

Здесь и ниже автор использует не язык лужицких сербов, а родственный ему сербохорватский, как более понятный читателю. Персонажи радуются встрече, после чего обсуждают, куда следует повесить шляпу.

50

Автор ни на что не намекает.

51

Нацистский молодежный союз.

52

Автор выполняет свое обещание и предъявляет читателю «люгер» с оптическим прицелом. На очереди револьвер «наган» с барабаном на восемь патронов.

53

Использованы переводы С. Болотина и А. Штейнберга.

54

Его и хуже называли.

55

Петух кричит, естественно, по-немецки.

56

Из легенды о Крабате.

57

На тот момент — министр иностранных дел Рейха.

58

Автор намекает на некий очень известный фильм-мюзикл.

59

Автор напоминает, что персонажи используют сленг скалолазов.

60

Реплики на итальянском языке (здесь и ниже) оставлены без перевода, как вполне понятные по смыслу.

61

Здесь и ниже: персонаж относится к слышанному с неодобрением.

62

Намек на фильм «General Died at Dawn» (1936 г.). Из фильма же взят образ генерала Янга.

63

И тоннель, и станция, и гостиница вполне реальны, но автор расположил их несколько иначе, чем в действительности.

64

Песня Юрия Визбора.

65

Желающие могут послушать сохранившиеся записи.

66

Эта фраза из романа «Небеса ликуют» почему-то особенно понравилась читателям. Автор с удовольствием ее повторяет.

67

Портье выразился о немцах не очень политкорректно.

68

На сегодняшний день рекордное время — чуть меньше пяти часов.

69

То есть не «империей», а просто «областью». Как и в нашей истории.

70

Здесь и ниже: Олег Медведев. «Вальс Гемоглобин».

71

Знаменитая песня «Midnight blue» цитируется в варианте, который исполняла Эдит Утесова.

72

Самое длинное из известных немецких ругательств.

73

Для автора остается загадкой, насколько серьезной была травма Андреаса Хинтерштойсера, полученная накануне подъема, но поскольку она упоминается в источниках, речь явно шла не о простом ушибе.

74

На «Летящем ядре» (выпущено шесть машин) ездили Геринг и, если верить Юлиану Семенову, Штирлиц. Гитлер постеснялся.

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3