Аргентина
Шрифт:
– Да, Чжан. Подъедешь к краю карьера, поставь программу мусоровоза на прямой руль и сбрось его в воду карьера, – заговорщически приказал дядя Ли.
Чжан запрыгнул в кабину мусоровоза, подъехал поближе к карьеру, сделал все, что было нужно: выставил прямой руль, направил машину к обрыву и выпрыгнул в открытую дверь. Мусоровоз, подскакивая и кувыркаясь, словно мячик, полетел в бездну карьера. Спустя минуту он взорвался, выпустив клубы черного дыма, и скрылся в зеленой воде карьера.
Чжан побежал к машине генерала.
– Садись быстрее, Чжан. – торопил генерал Ли.
Чжан сел в машину дяди, машина сорвалась с места, набирая скорость.
Они выехали на скоростное шоссе,
Вдоль дороги по левую и правую стороны, все было застроено многоэтажными зданиями с солнечными батареями, по бокам каждого этажа были установлены ряды отражателей солнечных лучей.
– Дядя Ли, это что, теплицы? – поинтересовался Чжан.
– Ты не ошибся, эти многоэтажные теплицы с полностью автономным подогревом и освещением.
– Я просто поражен, как все изменилось, – восхитился Чжан. – Да, такое понастроили, но моя тюрьма-плантация в Бордо все же крупнее, – продолжил Чжан.
Тут на приборной доске электромобиля загорелась синяя дорожка.
– Чжан, а теперь смотри на это, – привлек внимание племянника генерал Ли, – смотри на дорогу.
Перед лобовым стеклом электромобиля появилась синяя мерцающая дорога, которая поднималась, как мост. Машина стала подниматься по мерцающей дороге, по краям которой были частые параллельные лучи желтого цвета, разметка же на самой дороге была белой, быстро мигающей. Электромобиль набрал скорость в пятьсот километров в час и снова стал подниматься на следующую синюю дорогу, выше по этажу. На большой скорости они проехали десятки съездов и эстакад. Ландшафт центрального Китая с домиками и городами, заводами и фабриками, сменился на бескрайние поля риса и пшеницы.
– Дядя Ли, мы не слишком быстро едем? Может, нам снизить скорость? – спросил Чжан.
– Здесь нельзя, Чжан, тем более что мы едем на автопилоте, и роботы-полицейские заблокируют нашу машину, если мы снизим скорость. Здесь действуют правила суперскоростного шоссе, действуют программы обмена между автопилотами машин и центральным диспетчерским пунктом всех дорог, – успокоил Чжана дядя Ли.
Скорость электромобиля выросла до полутора тысяч километров.
– Как это происходит, я вижу только вертикальные зеленые и красные лучи и синюю дорогу? Расскажите, дядя Ли, – попросил Чжан.
– Эту гравитавэй построили пять лет назад. Чудо, правда? – начал Ли. – Когда я первый раз выехал на это шоссе, был в ужасе. Эта дорога построена на принципах электромагнитного и гравитационного противодействия. Красные и зеленые лучи, идущие от земли, создают поле силовых балок, на уровне этажа с ними пересекается луч электронного улавливателя и создается дорожное антигравитационное полотно. Все остальное, подсветка и разметка, мелочь. Электромобиль передвигается по шоссе на специальной скользящей платформе с тысячами подушечек-чипов. Колеса при таком движении заблокированы. Мы скользим по этой дороге, как на лыжах. По синему шоссе можно передвигаться по четырем этажам, у каждого этажа своя разрешенная скорость: Первый этаж – до шестидесяти километров, второй этаж – от шестидесяти до ста километров, третий этаж – от ста до двухсот километров, четвертый этаж – от двухсот до пятисот километров, пятый этаж – от пятисот до двух тысяч километров. Если выходишь из своего скоростного параметра и скорости по шоссе, роботы-полицейские блокируют программу электромобиля, и придется платить штраф через видеорукав, это такой телефон.
Совсем скоро они приблизились к старому району Пекина, где жила бабушка Ай. Генерал Ли остановил электромобиль у ворот дома, вызвал по кнопке «близкий вызов» команду «открыть дверь». На вызов вышел садовод-андроид, поздоровался и распахнул ворота для электромобиля.
Глава 19
Бабушка
– Мама, это я! – крикнул, выйдя из машины, генерал Ли.
– Ты один, сынок? – громко спросила подслеповатая старушка.
– Я не один, мама, со мной Чжан, – обрадовал мать Ли.
– Чжан, внучек мой! – старушка потянула руки к Чжану.
Чжан обнял бабушку Ай, прильнув к ней, поцеловал ее в обе щеки и пошел за ней в дом.
– Пойдем, пойдем, я накормлю тебя вкусненьким. Устал с дороги? – спросила бабушка Ай, не переставая громко говорить. – Как же так, тридцать лет в коме внучек, я уже и не верила, что увижу тебя когда-нибудь. Оставалось молиться богу, и он нас услышал.
– Бабушка, как ты? Как у тебя здоровье? – спросил Чжан.
– Да какое у меня здоровье, Чжан, я старая для него. Вот у вас, у молодых, оно должно быть, а мне одно – радоваться, увидев вас здоровыми и счастливыми, – прокричала Ай. – Заходите в дом! – громко скомандовала она.
Дома было чисто и уютно. В середине гостиной стоял низкий китайский столик, который андроид, помощница по хозяйству, уже накрывала для гостей.
Стол накрыли. Подали пельмени на пару по-шанхайски, салат с осьминогами, суп.
Бабушка Ай уселась на подушки рядом с Чжаном и прокричала:
– Кушайте, дети, все свежее и вкусное!
Чжан и генерал Ли поели, выпили зеленого чаю и принялись рассказывать свою историю. Ай, слушая рассказ Чжана, плавно и изумленно водила бровями, смотрела то на Ли, то на Чжана, часто взмахивая от возмущения руками.
Чжан закончил свой часовой рассказ о скитаниях.
– Мама, ты ведь мудрая, знающая женщина, посоветуй, как нам поступить? Что делать Чжану? – спросил в заключение Ли. – Ты ведь жила на Тибете и общалась с тибетскими монахами, а они, как я помню, знают ответы на многие сложные вопросы, недоступные простым смертным.
Бабушка Ай задумалась, она положила руки на колени и стала вспоминать:
– Когда я была маленькой, мы с родителями жили неподалеку от Лхасы в Тибете. Отец с братьями пас буйволов, а я сидела дома и помогала по хозяйству маме. Я с детства росла смышленой и серьезной и поэтому, когда однажды отец засобирался с братьями в дальнюю дорогу, я попросилась с ним. Мне было всего десять лет, но отец взял меня с собой. В дорогу мы взяли сухой хлеб и кислое молоко, а лошадям ячмень. Мы поехали высоко в горы к самым верхним снегам и ледникам, туда, откуда начинаются реки. Мы поднимались в горы два дня, лошади устали и уже выбивались из сил. Было ужасно холодно, минус тридцать градусов по Цельсию, еще дул постоянный ветер, от которого все коченело внутри. Спали, закутавшись в шкуры и накрыв ими лошадей. На третий день мы достигли узкого ущелья между ледниками, там отец стал нащупывать в скале крупный камень и, надавив на него, сдвинул его по стене скалы. За ним открылся вход в высокое, вырубленное в скале помещение, в середине зала находился саркофаг, на котором на древнетибетском языке было написано: «НЕ СТОЙ, НЕ ТРОГАЙ, НЕ ДЫШИ. ИБО ТВОЯ СМЕРТЬ БУДЕТ НЕ ОДНА. ТЫ НЕ ВЕДАЕШЬ, ЧТО ДЕЛАЕШЬ. НЕ ТРЕВОЖЬ СОН УШЕДШЕГО В ДРУГОЙ МИР».