Аристократ. Том 4. Печать грязных искусств
Шрифт:
Гораций упал в другую сторону и с ужасом посмотрел на меня, будто не веря, что его сын на такое способен.
Император тоже не удержался на ногах от моего удара тёмным кодо. Он завалился на бок и от неожиданности сжал в кулаке гроздь красного винограда, измазав мантию густым соком. Правда, он этого даже не заметил, как и того, что из его ушей по шее текут капли крови, тоже похожие на виноградный сок.
Что же до самого Георга, то на этот раз остриё моего меча не просто распороло его жилет. Меч резанул по груди
Георг замер, запрокинув голову, и затрясся, не в силах ни шевельнуться, ни сказать хоть слово.
Откуда-то сбоку к нему тут же поспешил доктор Нельсон с двумя помощниками.
– Ничего страшного… ничего страшного, мой принц, – забормотал он на ходу. – Не волнуйтесь. Мы уже здесь. Всё будет хорошо!
Георг был слишком занят болью и на меня уже не смотрел, а вот все остальные не сводили с меня глаз.
Император с помощью Ховарда поднялся на ноги и, наконец, оторвав от меня взгляд, посмотрел на Ребекку, после чего холодно спросил:
– Теодор не использовал природное кодо?
– Нет, мой император, – ответила Ребекка. – Он использовал только тёмное кодо меча.
– Вы уверены, капитан Грандж?
– Абсолютно. Я бы почувствовала.
Тадеуш покосился на Георга, которого окружили врачи. Затем опять посмотрел на Ребекку и объявил:
– Поединок окончен. Первое ранение получено Георгом. Реванш Теодора засчитан. Завтра приступаем к первому ритуалу из Четырёх Искушений.
Он сделал вескую паузу, а может, просто перевёл дыхание, чтобы нехотя добавить:
– А пока отправьте принцу Теодору подарки. В знак примирения с братом и в счёт извинений от семьи. Надеюсь, дорогой Теодор примет наши извинения.
После этого император отбросил смятый в ладони виноград и стремительно покинул рыцарский зал. За ним отправились Фердинанд и Гораций.
Я посмотрел им вслед.
Забавно, но извинился Тадеуш не просто так. Он прекрасно понял, что если б я захотел, то его бы уже не было в живых.
***
Оказавшись в спальне, я наконец-то немного расслабился.
Стянул с себя пиджак, неудобный жилет и галстук, расстегнул верхние пуговицы на испачканной в крови рубашке. Ещё бы поесть не помешало, но это может подождать до утра.
Рану на шее мне опять обработал врач, но уже не доктор Нельсон, а его помощник. Нельсон был слишком занят Георгом, а тот не на шутку страдал: его никак не отпускала судорога.
Мне же предстояло дождаться Ребекку. Раз она обещала прийти в назначенное время – значит, придёт, поэтому спать я сегодня не собирался.
И вот не прошло даже получаса, как в дверь постучали.
Нахлынуло беспокойство. Неужели Ребекка? Уже? Маловероятно.
Мои сомнения оказались верными. Когда я открыл, то увидел камердинера Элиота. Он прикатил сервированный столик, на котором стояло ведро со льдом и бутылкой шампанского, а рядом – ещё пара бутылок дорогущего виски, бокалы и вазы с фруктами и шоколадом.
При этом камердинер волновался и часто моргал.
За его спиной я разглядел ещё и четырёх девушек в роскошных бальных платьях. Блондинку, брюнетку и две рыженьких. Полный набор. Все четыре улыбались, и каждая улыбка таила в себе обещание неземных удовольствий.
Я уронил взгляд на грудь ближайшей девушки, в откровенный вырез её платья. Два месяца воздержания не прошли даром – от такого шикарного вида невозможно было оторваться.
Заметив, куда я пялюсь, девушка вдохнула глубже. Её грудь приподнялась, выпирая из-под тесного атласного лифа. Ложбинка между аппетитными окружностями стала ещё глубже. Даже на расстоянии я ощутил, как там должно быть мягко и нежно.
– Мелинда, мой принц, – промурлыкала девушка. – Меня зовут Мелинда.
Зачем привели этих барышень, понятно было сразу, но чтобы хоть что-то сказать и не выглядеть озабоченным идиотом, я повернулся к Элиоту.
– Это подарок от моего дражайшего дедушки? В качестве извинения?
– Да, сэр, – ответил камердинер. – Куда прикажете поставить шампанское, шоколад и фрукты?
– Куда-нибудь, – бросил я, а сам с тоской подумал о том, что принимать подарки от Рингов чревато подвохами, пусть даже такие соблазнительные и на первый взгляд безобидные подарки. Да и Ребекка должна скоро прийти.
Камердинер вкатил столик в спальню и вернулся в коридор.
Девушки продолжали мне улыбаться, все четыре, одна другой краше, чёрт бы их побрал!..
Видя, что я никак на них не реагирую, камердинер опять забеспокоился.
– Что-то не так, мой принц? Вам не нравится?
– Не нравится, – выдавил я. Причина отказаться от подарка нашлась в голове почти сразу: – Мой дедуля, возможно, забыл, откуда я приехал. Могу напомнить: из Ронстада, а там живут адепты кодо. Так что… хм… лучше бы мне в качестве подарка привели рунную ведьму. Хотя бы одну. Вот ты, Элиот, спал когда-нибудь с рунной ведьмой?
Улыбки девушек тут же померкли, у всех четырёх.
Элиот тщательно прокашлялся.
– Простите, сэр. Я женат.
– Причём тут это? – поморщился я. – Ты что, не можешь на конкретный вопрос ответить?
Камердинер побледнел.
– Нет, мой принц. Я… э-э… нет… не доводилось видеть рунную ведьму.
– А мне доводилось. И можешь поверить, что после первоклассной рунной ведьмы тебе уже не захочется обычную девушку. Так что верни подарок моего дедули обратно. Все четыре подарка, если быть точным.