Армия мертвецов
Шрифт:
Принцесса осторожно встала и направилась к двери. Перешагнув через храпящего Хакима, она вышла из комнаты. Могучие мертвецы-телохранители преградили ей путь. Не говоря ни слова, принцесса скрестила руки на груди, и мертвецы, завороженно глядя на голубоватое свечение, исходившее от головы принцессы, опустились на колени.
— Идите за мной! — приказала принцесса.
На следующее утро
«Приказываю молчать!» — хотел крикнуть Хаким, но вместо этого он смог выдавить из себя лишь какое-то невнятное мычание, как будто его рот свело судорогой. «Это ж надо было столько выпить!» — подумал Хаким и потрогал свои губы. Но губы почему-то оказались твердыми, холодными и словно неживыми. «Что это со мной?!» — испугался Хаким и бросился к зеркалу.
«Мм, мм!» — застонал он от ужаса, увидев свое отражение. Вместо лица у Хакима была железная маска.
Дрожащими руками он схватился за маску и хотел сорвать ее, но не тут-то было: маска была намертво прикреплена к лицу толстыми железными скобами, которые охватывали сзади шею и затылок, и снять ее было невозможно.
За дверью послышались шаги, и в комнату вошла юная принцесса Акраб.
— Ах, — огорченно воскликнула принцесса, увидев Хакима. — Ах, мой дорогой муж! Как сильно ты подурнел за одну ночь. Не жестко ли тебе было спать?!
«Что?! Что ты сделала со мной?!» — хотел закричать Хаким, но вместо этого опять замычал, как корова. Железная маска прижимала подбородок снизу, и Хаким не мог произнести ни слова.
— Что? Что мой дорогой муж, царь царей, владыка мира? Ты, наверное, хотел спросить, зачем я это с тобой сделала? Ты, наверное, даже прикажешь казнить меня?! Да вот беда, мой дорогой муж, все твои палачи сегодня ночью умерли. Пойдем, я покажу тебе!
Принцесса подвела Хакима к окну и показала рукой на пустыню:
— Полюбуйся на своих мертвецов!
Хаким задрожал. Он все понял. Недалеко от города на раскаленном песке пустыни белели бесчисленные груды человеческих костей и черепов, все, что осталось от огромной армии мертвецов. Сотни горожан грузили кости и черепа на громадные повозки, и боевые слоны, сердито мотая головами и издавая трубные звуки, увозили страшный груз вглубь пустыни.
— О, царь царей, владыка мира! — усмехнувшись, сказала принцесса. — А может, ты похвалишь меня за то, что я сделала?! Ведь создатель всего сущего сотворил этот мир так, что мертвецы лежат в могилах. Мертвецы не должны собираться в огромную армию во главе с каким-то плешивым Хакимом! Ты хотел перехитрить создателя, жалкий человечишка, а перехитрил самого себя. Акраб! Раху! Хадар! Я хорошо запомнила три магических слова, с помощью которых ты хотел покорить мир. Но я произнесла эти слова в обратном порядке: Хадар, Раху, Акраб, — и твои мертвецы, вот они перед тобой: только кости и черепа остались от них! Плешивый Хаким! — голос принцессы Акраб задрожал от гнева: — Ты погубил многих жителей моего города, и тебя хотели казнить самой мучительной казнью. Но я придумала для тебя, владыка мира, кое-что другое. Ты будешь жить. Ты будешь жить долго, целых 900 лет, не зная болезней и старости, ведь ты пил волшебную воду. И все 900 лет ты будешь носить эту железную маску для того, чтобы ты больше никогда не смог произнести три магических слова: Акраб! Раху! Хадар!
Но это еще не все, владыка мира! В нашем городе никогда не было рабов. Ты будешь первым и единственным. Ты должен выполнять любое приказание каждого жителя моего города, иначе тебя казнят самой мучительной казнью.
Принцесса хлопнула в ладоши. В комнату вошли два стражника.
— Отведите его. Владыке мира пора работать.
С тех пор прошло почти 900 лет, но говорят, что плешивый Хаким все еще жив и бродит неприкаянно по городу Золотых Драконов. И, когда городские мальчишки играют, кто-нибудь обязательно крикнет:
— Эй, ты, владыка мира! А ну-ка сбегай, принеси мне чашку воды!
И плешивый Хаким низко кланяется, кивает головой и бежит трусливой трусцой.