Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аромат лимонной мяты. Книга первая
Шрифт:

– С палочки, профессор. Это самое важное… Уже прошло достаточно времени. Главное успеть зайти за ней.

– Да, Мундунгус меня совсем заболтал. Придется снова приходить.

– Мэм, я говорила с Томом, барменом, он сказал, что сможет меня сюда пропустить. Не думаю, что вам следует тратить свое время и ходить со мной по старьевщикам за форменной одеждой. Я честно предупреждаю — это будет очень долго. Я буду выбирать самое новое из старого.

– Хорошо, если вы полагаете, что справитесь одна…

– Мэм, я живу одна очень

давно.

– Да. Впрочем, хорошо, но если вы будете не готовы к началу учебного года, я сниму баллы с того факультета, на который вы поступите.

Они направились в сторону магазина Олливандера.

– А какие есть факультеты, профессор?

– Их четыре: Гриффиндор, Хаффлпафф, Рейвенкло и Слизерин. Я — декан Гриффиндора и преподаватель трансфигурации. Это очень интересный и сложный предмет, для сильных и умелых волшебников и колдуний.

– А профессор Снейп?

– Хм… — не удержалась от недовольного хмыка Макгонагалл. — Он декан Слизерина. Преподаватель зельеварения. Деканом факультета Рейвенкло является преподаватель заклинаний, профессор Флитвик, а Хаффлпаффа — профессор Спраут. Она преподает гербологию.

– И как распределяют на факультеты?

– Согласно чертам характера, присущим студентам. Благородные и храбрые попадают на Гриффиндор. Трудолюбивые и дружелюбные на Хаффлпафф. Умные и талантливые на Рейвенкло. А хитрые и амбициозные обучаются на факультете Слизерин, — на последнем слове Макгонагалл слегка скривилась, недвусмысленно демонстрируя свое отношение.

– У факультетов разная программа обучения?

– Нет, всех учат одному и тому же…

– В чем тогда смысл подобного распределения? У любого человека больше одной или двух черт характера.

Макгонагалл с интересом посмотрела на девочку.

– Это так, но некоторые черты превалируют, вам не кажется? И мы распределяем студентов согласно основным склонностям…

– Мэм, это софистика. Вот предположим, студент говорит себе: „Я буду хорошо учиться!“ Его можно распределить сразу на четыре факультета. Потому что цель эта, несомненно, благородная, а также говорит об уме, трудолюбии и об амбициях. Или, например, если студенту не присуща ни одна черта из перечисленных. Вот не повезло человеку. Он, допустим, глуп и труслив. Получается, его никуда нельзя распределить. Что вы будете с ними делать?

– Я думаю, вы попадете в Рейвенкло.

– Я думаю, вряд ли, мэм.

– Что ж, поживем — увидим. Мы пришли.

__________________________________

(1) Английский аналог русской пословицы „Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду“.

(2) В средние века пергаменты посыпали песком, чтобы чернила быстрее высохли.

(3) Бетлем (Бедлам) — Бетлемская королевская больница. Одна из старейших психиатрических лечебниц в Англии.

========== ГЛАВА 10. И что внутри? ==========

Магазин выглядел непрезентабельно: с вывески уже облетела позолота, а на витрине лежала одна-единственная

палочка. Они вошли внутрь, в маленькое мрачное полупустое помещение. Над головой тихо звякнул дверной колокольчик. Минерва Макгонагалл присела на единственный тонконогий стул. Мелисса с интересом и нетерпением оглядывалась. Ей очень хотелось сравнить подходы английского и болгарского мастеров.

– Добрый день, — раздался тихий голос.

Девочка резко обернулась. Перед ней стоял очень пожилой человек. Настолько, что в его волосах не было ни одного темного волоса, а глаза фактически потеряли свой цвет.

– Здравствуйте, сэр.

– Добрый день, мистер Олливандер, — сказала Макгонагалл. — Мы пришли купить палочку для юной леди.

– Минерва Макгонагалл, ель и сердечная жила дракона, насколько я помню, девять с половиной дюймов, очень жесткая. Идеально подходит для трансфигурации. Не так ли?

«Если бы я был этим фигляром Олливандером…» — вспомнилось Мелиссе.

– Опять ты со своим аттракционом, Гаррик. Нельзя ли без этого? — слегка раздраженным тоном сказала профессор Макгонагалл.

Олливандер усмехнулся:

– Что ж, юная леди, какой рукой вы держите палочку?

– Если вы о том, какая рука у меня ведущая, то я владею обеими, сэр, но сегодня мы подбираем для правой руки, — ответила Мелисса, думая о словах Грегоровича о том, что абсолютно не важно, какой рукой волшебник держит палочку, что он может ее хоть между пальцев ног зажать.

Олливандер с интересом посмотрел на девочку.

– Вы, похоже, весьма уверенная в себе юная леди. Вытяните руку.

Он стал измерять ее. От плеча до пальцев, от плеча до локтя, затем от плеча до пола, до колена и до подмышки. А напоследок и обхват головы.

– Что ж. Дайте-ка подумать… — он ушел в соседнюю комнату.

Линейка продолжала измерять Мелиссу.

Видите ли, — послышался его голос из глубины магазина, — внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция. Ребенком я любил наблюдать за опытами моего отца с разными нестандартными сердцевинами. Знаете, волос водяного или зуб упыря. Некоторые из них были весьма строптивы. О, весьма! Отец был великим мастером. Но сколько же времени он убил, пытаясь их обуздать! Тогда я решил найти универсальные сердцевины и работать только с ними. Сколько магических субстанций я перебрал!

– К какому же выводу вы пришли, сэр?

– О, юная леди любопытна. Извольте. Только три субстанции дают необходимый мне результат. Высшие сердцевины: волос единорога, сердечная жила дракона и перо феникса. Только на такие палочки я могу поставить свое прославленное клеймо. Однако не думайте, что они все одинаковы. Палочка — это сочетание свойств ее древесины, сердцевины, а также опыта и природы ее обладателя. Поэтому каждая палочка Олливандера уникальна. И, конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будет пользоваться чужой.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III