Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Наконец-то, пойду сосну, — как-то неубедительно ответил ему Бурк, после чего встал и покинул свое место у костра.

Бурк прошел куда-то мне за спину и через пять минут захрапел. Я же сквозь прикрытые веки наблюдал за фигурой Лиса. Тот никак себя не проявлял и вяло помешивал угли. Вот он встал, я напрягся, но Лис просто взял пару сучьев и подкинул в костер. Решив, что я зря себя взбудоражил, а лучше бы спал, хотел уже устроиться поудобнее, тем более что спать-то действительно хотелось. Но предчувствия меня не обманули. Лис, пригнувшись, посеменил к моему мешку, который

так и лежал там, где я его оставил. Хм, я никак не думал, что он позарится на мои трофеи. Нет, в обычной обстановке ничего удивительного бы не было, но ведь там вещи главаря! Лис тем временем уже запустил руки в мешок и… в тот же момент приглушенно охнул. Ему на голову опустился здоровенный кулак Бурка. Как тот подкрался к осторожному Лису — ума не приложу! Ведь даже я, наблюдавший внимательно, ничего не заметил!

— Что ж ты, гаденыш, делаешь?! Решил меня обокрасть?! — цедя сквозь сжатые зубы, буквально выплевывая слова, сказал подошедший Генер.

— Генер! Ты чего?! Как ты мог такое подумать-то?! — заскулил приподнимающийся с земли Лис.

Еще один удар кулаком не позволил тому подняться на ноги. Бурк ни слова не обронил, лишь от души приложился. Звук был такой, как будто лопнула старая тыква.

— Погодь, так ты его быстро на небеса отправишь! — перехватил Генер занесенный кулак Бурка. — Он нам пока живой нужен.

— Пару ударов он легко выдержит. Ты не знаешь, на что он способен, — проворчал Бурк, нехотя делая шаг назад.

— Угу, выдержит, — в сердцах пнул Генер безжизненное тело, — он почти уже откинулся! Воды тащи, будем его в чувство приводить.

Бурк рванул с места в карьер, а я лежал и думал. Может, показать, что я не сплю? Нет, сделаю вид, что ничего знать не знаю, ведать не ведаю. Как говорится: «Меньше знаешь — крепче спишь». Я-то, конечно, не сплю, но знания лишними не бывают, а вот дразнить гусей…

— Рэн, иди сюда, — вдруг, прерывая мои размышления, тихонько сказал Генер, — ведь все равно не спишь — можешь не притворяться.

Откуда он это узнал, интересно? Может, просто на «слабо» берет?

— Давай-давай, иди — может, и что интересное узнаешь, — поторопил меня Генер.

Поняв, что глава ночной гильдии не сомневается в моем бодрствовании, я не стал ломаться и, поднявшись, подошел. Лицо Лиса было разбито, из носа текла кровь, сам он был без сознания, но из груди вылетали хрипы. Бурк чуть отодвинул меня в сторону и окатил Лиса водой из котелка. Тот заморгал, застонал, сел, потер руками лицо и непонимающе огляделся.

— Ну, пришел в себя? — спросил Генер.

— За что? — спросил Лис.

— А вот ты мне сейчас и расскажешь, — зло усмехнулся Генер, — как и кому продался, сколько и за что пообещали.

Лис честными глазами уставился в лицо своего предводителя:

— Чем хошь поклянусь…

— А вот этого не надо! — поморщился Генер. — Крыса ты! Ведь при твоем участии артефактчик куда-то делся. Потом людишки какие-то в городе появились, вроде бы торговцы, но… опять тебя с ними видели. А вот когда по мою душу двое со стилетами пришли, стало ясно — кто-то затеял игру. Ведь чего я тебя с собой потащил-то? — Генер пнул ногой сучок. — Догадываешься?

— Я тут ни при чем. Ты ошибаешься, — опустив голову, проговорил Лис.

Уже то, как он пытался оправдаться, говорило, что даже он сам не верит в свою невиновность. Наверняка пытается просчитать варианты бегства. Я задумался. Хм, а почему Генер, только дождавшись меня, решил с Лисом разобраться? Да еще и при мне? Ведь самое время для своих разборок было тогда, когда я отсутствовал. Мне ведь знать-то все это вроде как и ни к чему…

— Я бы тебя, может, и не тронул, — тем временем задумчиво проговорил Генер, — можно сказать, дал тебе шанс. Тем более с пришлыми мы, как ты знаешь, разобрались. Но ведь ты меня и тут слил! Сдал нас с потрохами! — Генер стал распаляться.

— Помогите! — вдруг дурным голосом заорал Лис.

Бурк лишь усмехнулся, а Генер поморщился.

— Никто тебе не поможет. — Глава ночной гильдии махнул рукой. — Выходите!

К нам из темноты вынырнули с десяток фигур. Все были при полном снаряжении: мечи, арбалеты. Фигуры встали полукругом; одеты во все черное, только белые повязки с проступающими пятнами крови говорили о том, что в недавнем времени они вступали в бой.

— Братья, вот это… — Генер указал рукой на Лиса, — подставило нас под удар. Многие наши люди погибли!

— Всего двое, — тихо шепнул мне Бурк, который оказался за моей спиной. Он как бы стал прикрывать меня от опасности.

— Вам решать его судьбу! — продолжил Генер, обращаясь к своим людям. — Об одном лишь вас прошу: пусть это… на прощанье нам споет песенку о своих преступлениях! Нам всем необходимо знать, что задумал наш противник!

Из полукруга воинов, а по-другому их назвать язык не поворачивался, выдвинулся один.

— Наше слово: предателю — смерть! Как — решать главе, кому исполнить — решать главе. Это решение всех бродяг Лиина! — Воин озвучил приговор и встал в строй, Генер кивнул головой, на мгновение задумался, а потом сказал:

— Пусть будет так. Бурк приведет приговор в исполнение, предварительно развязав этому… язык. Все же остальные могут быть свободны. Вы все славно потрудились, и в моем трактире вас ждет награда. — Генер молча обошел своих бойцов, каждому пожал руку и поблагодарил, после чего воины бесшумно растворились в ночной тишине.

Лис все это время сидел молча и ни на кого не смотрел. Не знаю, о чем он думал, когда пошел против Генера, но тот вел себя не как бандит, а как командир хорошо слаженного отряда. И вопросов у меня накопилось много.

— Бурк, ты знаешь, что надо делать, — бросил Генер своему доверенному, а потом обернулся ко мне. — Рэн, у тебя есть ко мне вопросы. Что ж, на часть из них я готов дать тебе ответы. Пошли поговорим. — Генер кивнул в сторону костра.

Ответы на вопросы мне получить хотелось, а вот присутствовать при разговоре Бурка с Лисом — нет, и я с облегчением отправился к костру. Бурк тем временем вязал руки Лису и что-то шутливо тому рассказывал, правда, некоторые его фразы, долетевшие до моих ушей, вызывали мурашки по коже. Уж слишком он ужасные вещи расписывал, хотя и со смешком на устах.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость