Артур Миллер. Пьесы: Все мои сыновья, Смерть коммивояжера, Суровое испытание, Вид с моста
Шрифт:
Вилли. Я без работы, понятно? (Упорно.) Ну скажи же, скажи, он тебя тепло принял?
Хэппи. Еще бы, папа, конечно!
Биф(загнанный в угол). Как сказать, вроде того…
Вилли. А я беспокоился, что он тебя не узнает! (К Хэппи.) Ты только подумай: человек не видел его десять-двенадцать лет и так ему рад!
Хэппи. Совершенно верно!
Биф(пытаясь
Вилли. А ты знаешь, почему он тебя не забыл? Потому что ты сразу произвел на него впечатление.
Биф. Давай спокойнее и поближе к фактам…
Вилли(так, словно Биф все время его прерывает). Так говори же, как это было? Отличная новость, Биф! Просто отличная! Он позвал тебя в кабинет или вы разговаривали в приемной?
Биф. Да он вышел, понимаешь, и…
Вилли(широко улыбаясь). Что он сказал? Держу пари, он тебя обнял!
Биф. Он скорее…
Вилли. Прекрасный человек! (К Хэппи.) К нему очень нелегко попасть, ты знаешь?
Хэппи. Конечно, знаю.
Вилли(Бифу). Это там ты и выпил?
Биф. Да, он предложил мне… Нет-нет!
Хэппи(вступаясь). Биф рассказал ему о моей идее насчет Флориды.
Вилли. Не прерывай. (Бифу.) Как он отнесся к вашей затее?
Биф. Папа, дай я тебе объясню.
Вилли. Да я только об этом и прошу с тех пор, как пришел! Как это было? Ну, Ой позвал тебя в кабинет, а потом?
Биф. Потом… я разговаривал, а он… он слушал, понимаешь…
Вилли. Он славится своим умением слушать. Ну, а потом? Что он ответил?
Биф. Он ответил… (Замолкает, вдруг очень рассердившись.) Отец, ты не даешь мне сказать то, что я хочу!
Вилли(рассерженный, обличая). Ты его не видел!
Биф. Нет, я его видел!
Вилли. Ты его оскорбил? Ты его оскорбил, скажи?
Биф. Послушай, оставь меня в покое. Оставь меня, бога ради, в покое!
Хэппи. Что за черт!..
Вилли. Говори, что случилось.
Биф(к Хэппи). Я не могу с ним разговаривать!
В их разговор вторгается резкий, раздражающий звук трубы. Зеленая листва снова одевает дом, покрытый сном и сумраком.
Входит подросток Бернард и стучит в дверь.
Бернард(отчаянно). Миссис Ломен! Миссис Ломен!
Хэппи. Расскажи ему, что произошло!
Биф(к Хэппи). Замолчи, оставь меня в покое!
Вилли. Нет! Тебе надо было провалиться по математике!
Биф. Какая там математика? О чем ты говоришь?
Бернард. Миссис Ломен! Миссис Ломен!
Появляется молодая Линда.
Вилли(истошно). Математика! Математика!
Биф. Успокойся, папа!
Бернард. Миссис Ломен!
Вилли(яростно). Если бы ты не провалился, ты давно бы вышел в люди!
Биф. Тогда слушай, я расскажу тебе, как было на самом деле. А ты слушай!
Бернард. Миссис Ломен!
Биф. Я ждал его шесть часов…
Хэппи. Что ты плетешь?
Биф. Я все время передавал через секретаршу, что я его жду, но он так и не захотел меня принять. И вот наконец он… (Продолжает, но голос его не слышен.)
Свет в ресторане постепенно меркнет.
Бернард. Биф провалился по математике!
Линда. Не может быть!
Бернард. Бирнбом его провалил! Ему не дадут аттестата!
Линда. Но они не имеют права! Ему надо поступать в университет! Где он? Биф! Биф!
Бернард. Он уехал. Он пошел на Центральный вокзал.
Линда. На Центральный? Значит, он поехал в Бостон.
Бернард. Разве дядя Вилли в Бостоне?
Линда. Ах, может, Вилли поговорит с учителем… Бедный, бедный мальчик!
Свет в доме гаснет.
Биф(за столиком, голос его теперь уже слышен; в руке у него золотое вечное перо).…Теперь у меня с этим Оливером все кончено, понимаешь? Ты меня слушаешь?
Вилли(растерянно). Да-да, конечно… Если бы ты не провалился…
Биф. Где? О чем ты говоришь?