Артур, племянник Мордреда
Шрифт:
преемника. Дело в другом… Не знаю, как вам объяснить… — Герхат сцепил кончики пальцев и
некоторое время молчал. — Орден — это не просто какой-то профессиональный клуб, в котором
54
мы все состоим. Мне всегда казалось, что Орден — это нечто большее… что Орден объединяет
некая идея… может быть даже — хотя это и прозвучит чересчур высокопарно — желание сделать
мир лучше… Не знаю, поймете ли вы меня… — Архимаг снова замолчал.
Я заставил себя не улыбаться. Кажется, старик действительно верил в то, что говорил. Мне
стало его жаль.
— Мы были готовы стать вассалами Аваллона, — подал голос Корониус. — Но ваша
королева
качестве своей свиты — и только.
— Даже не свиты… — Герхат поморщился. — Она хотела сделать из нас какой-то…
обслуживающий персонал.
— Понятно. Значит, вам так и не удалось договориться?
— К сожалению, нет. Джулия отказалась идти на какие бы то ни было уступки. Мы
просили ее оставить нам хотя бы один Лабиринт, но она просто рассмеялась нам в лицо. Она
сказала, что ей наплевать на то, что будет с нашим Орденом. В первое время мы надеялись, что
она не сможет должным образом обеспечить охрану Сломанных Лабиринтов и мы будем хотя бы
изредка, тайком, посвящать там наших учеников…
«Наивные.» — Подумал я.
— …к сожалению, вышло иначе. Джулия возвела над Лабиринтами цитадели и выставила
хорошую охрану…
— Скажите, — перебил я Герхата. — А сколько всего этих Сломанных Лабиринтов?
Старый чародей пожал плечами.
— Не знаю. Думаю, немало, но это не имеет значения, поскольку чем дальше Сломанный
Лабиринт от истинного, тем менее он стабилен, и, соответственно, тем более опасен.
— Сколько Лабиринтов находится под контролем у Джулии?
— Девять. Ближайших к Аваллону.
— А вы не пытались искать другие?
— Пытались. Но они слишком опасны. Слишком. Если из ста учеников будет выживать
один… — Герхат развел руками. — Нет, мы не можем на такое пойти.
Он позвонил в колокольчик и появившиеся слуги унесли грязную посуду. На столе
прибавилось вазочек с фруктами и появилось еще несколько бутылок вина. Я заметил, как в
открытую дверь заглянула молодая симпатичная девушка — явно не служанка. В столовую зайти
она не решалась, но ей было любопытно, что тут происходит.
Герхат перехватил мой взгляд и тяжело поднял на ноги.
— Ида, подойди сюда… Милорд Артур, позвольте представить вам мою правнучку Иду.
Девушка присела в реверансе. Я поклонился.
— Ее дед, мой сын, несколько лет тому назад умер от старости… — Тихо сказал Герхат,
опускаясь в кресло. — А ведь ему не было и восьмидесяти…
— Простите, а сколько лет вам самому?
— Семьсот сорок. Те, кто прошел Сломанный Лабиринт, стареют в десять раз медленнее,
чем обычные люди. Вам не передать, что я испытывал, когда мой внук умер у меня на руках… Нет
ничего хуже, чем стать свидетелем смерти того, кого любишь…
— Я бессмертный, — напомнил я Герхату. — И хотя я весьма молод, мне еще предстоит
пережить это «удовольствие».
— Да, конечно. — Кивнул архимаг. — На какой-то момент я совсем забыл о этом…
простите… вы ведь вовсе не старитесь…
Он посмотрел на Иду и ободряюще ей улыбнулся. Взял за руку. Потом перевел взгляд на
меня.
— Она талантливая девочка. Со временем из нее могла бы вырасти великолепная
колдунья. Я не хочу, чтобы и она…
— Я понял вас. — Сказал я. — Подумаю, что можно сделать с этими Лабиринтами.
— Если мы можем вам чем-то помочь…
— …то я обязательно дам вам знать. — Закончил я. — Но пока мне нужно время, чтобы
обдумать все, что вы мне только что рассказали.
— Не хотите ли погостить в моем замке несколько дней? — Герхат сделал широкий жест.
— Я приглашаю вас…
— Боюсь, что буду вынужден отказаться. — Я поднялся на ноги. — В Пиктляндии по-
прежнему неспокойно… И, кроме того, — тут я позволил себе улыбнуться. — Я недавно женился.
Жена будет волноваться.
55
— Тогда — всего доброго. В моем замке в любое время вас встретят как желанного гостя.
— Обязательно заеду. Если вы не возражаете, я все-таки нарисую вашу карту.
Герхат колебался лишь мгновение. Затем кивнул.
— Хорошо. Полагаю, вам можно доверять. Вы совсем не похожи на Джулию.
— Рад это слышать. До встречи.
Корониус тоже встал — он возвращался в Пиктляндию вместе со мной.
«Джулия — безмозглая дура.» — Подумал я, направляясь к дверям.
8
На обратном пути Отражения менял я, и поэтому до Пиктляндии мы добрались в два раза
быстрее. Корониус сохранял молчание, по-видимому, не желая отвлекать меня от процесса смены
Отражений, и у меня появилось немного времени, чтобы спокойно подумать.
Я не хотел задерживаться у Герхата в гостях — по крайней мере, не сейчас — но про свою
жену я упомянул совсем по другой причине. Если предположить, что появление Иды в конце
нашей беседы произошло не случайно, то что должно было последовать дальше по сценарию? Не