Арв-3
Шрифт:
— Нам надо подняться наверх и посмотреть, что нас окружает. Если у нас нет глаз — мы беспомощны.
— Я пойду, — сказала я, не раздумывая.
— Нет, не пойдешь, — сказал папа.
— Я могу забраться наверх быстрее любого из вас.
— Я составлю ей компанию, сэр, — сказал Финн, сделав шаг вперед. — В приюте мы постоянно бегали вместе по лестницам. Это будет проще простого, и я позабочусь о её безопасности.
Папа посмотрел на дядю Фрэнка, и тот кивнул.
— Мы останемся здесь и убедимся, чтобы ничто
Мой дядя протянул мне фонарик и рацию. Он продолжил говорить, а мы тем временем проверили предохранители.
— Рации работают в радиусе пяти миль. На случай если потребуется их зарядить, надо просто быстро покрутить вот эту ручку сбоку. Они должны быть готовы к работе. Для того чтобы говорить, нажмите вот эту кнопку, — проинструктировал он.
Финн посветил фонарем в разные стороны, пока не нашел лестницу в дальнем левом углу помещения. Место было полностью разгромлено. Ковры были покрыты грязью и мусором, краска кусками слезала со стен.
— Держись за мной, — прошептал он.
В одной руке у него был фонарик, в другой дробовик.
— Хорошо.
Я не возражала, так как в закрытом помещении его дробовик мог нанести куда больше урона, чем мой «Глок».
Мы медленно преодолели три лестничных пролёта, как вдруг услышали звук. Финн остановился. Мы замерли и прислушались. Над нами что-то двигалось. Мы не могли сказать, был ли это кто-то или что-то.
Я схватила Финна за руку, и он выключил фонарик. Моё учащенное сердцебиение стучало у меня в ушах. Руки тут же вспотели, и мне захотелось сорвать с лица этот глупый противогаз, потому что у меня было ощущение, что я задыхаюсь. Но риск заражения пугал меня не меньше.
Мы подождали какое-то время, как вдруг услышали низкий горловой рык, который прокатился по лестнице. Ему вторили ещё несколько голосов.
Вот дерьмо! Здесь было вовсе не одно существо.
— Как думаешь, это Арви или выжившие? — прошептала я Финну на ухо.
— Я не уверен, но вряд ли выжившие стали бы так рычать.
Он был прав. Я постаралась успокоить нервы и сделала глубокий вдох. Я перепроверила предохранитель на Адище, и крепко сжала его.
— Но лучше, если мы не будем стрелять, пока не убедимся, — сказал Финн.
— Хорошо, — ответила я, мой голос дрожал.
Чёрт побери! Я стреляла из этого оружия тысячи раз, и каждый раз попадала в цель. Но обстановка была совсем иная. Это отнюдь не стрельба по мишеням. Это была реальная ситуация со стрельбой по живым существам. По человеческим существам… хотя они и были ими когда-то.
Нас окружала самая ужасная обстановка из всех возможных. Как так вышло, что мы оказались здесь, на этой лестнице, в зараженном городе, в нескольких ярдах от существ, которые могли инфицировать нас одним
Я сделала ещё несколько глубоких вдохов. Мне надо было напомнить себе, что они уже давно не люди. Они были монстрами. Злобными, смертельно опасными и заразными монстрами.
Финн удивил меня, притянув поближе к себе и прижавшись противогазом к моему уху.
— Мне надо, чтобы ты взяла фонарь. Чтобы ни спустилось сверху, свети прямо на это существо. Мне надо видеть, куда я стреляю.
— Хорошо, — выдохнула я, взяв фонарь.
Моя рука заметно дрожала.
— Готова? — спросил он.
— Готова, — сказала я, всё ещё прижимаясь к нему.
— Эби, если что-то пойдёт не так… Я хочу, чтобы ты знала… что я…
— Финн! — прервала его я.
Он замолчал и услышал звук.
Громкий рык прокатился над нами, и ещё там было много движения. Что бы это ни было, оно двигалось на нас и быстро. Финн аккуратно отодвинул меня за спину, и вскинул оружие. Меня трясло, но я постаралась сфокусироваться на его ровном дыхании.
Интересно, могли ли эти существа видеть в темноте. От одной мысли я содрогнулась, но всё же постаралась ровно держать фонарь и посветила им наверх.
Луч фонаря осветил пару молочно-белых глаз, и в ту же секунду существо издало душераздирающий крик, который пронзил наши уши.
Я чуть не упала назад, но Финн поймал меня за руку и удержал на месте.
Я оцепенела, держа луч фонаря на бледном существе, похожем на труп. Оно обнажило гнилые зубы и зарычало так, как никакое другое животное, которое я когда-либо слышала.
— Ты со мной, Эби? — твёрдо спросил Финн.
— Да, — ответила я.
— Хорошо. Тогда давай сделаем это.
Он быстро повернулся и прицелился. Существо бросилось на нас.
Бам!
Отдача от выстрела Финна отбросила меня назад, но я была к этому готова, поэтому выставила назад ногу, чтобы не упасть. Выстрел снёс существу половину лица, и я слышала, как оно шлепнулось на пол; стены были забрызганы кровью и внутренностями.
Останки Арви упали и, покатившись вниз по лестнице, остановились в нескольких футах от нас. Я впервые стала свидетелем чьей-то смерти.
Мы больше не стреляли по бумажным мишеням, мы стреляли по плоти и крови.
Через несколько секунд эмоции переполнили меня. С одной стороны, мне до боли в сердце было жаль убивать существо, которое просто пыталось выжить на этой Богом забытой земле. С другой стороны, я была рада, что это оно мертво, а не мы.
— Чёрт! — выругался Финн.
— Да уж, — выдохнула я. — Это было чертовски жутко.
Ещё больше криков и рыков эхом разнеслись по лестнице.
— Финн, думаю, нам стоит вернуться.
— Пошли, Эби. Мы справимся.
— Ты сейчас шутишь? Мы не знаем, сколько их там. А что если мы не сможем с ними справиться?