Арв-3
Шрифт:
Пока мы стояли в очереди, я бегло осмотрела помещение, но не заметила никого из своего приюта. Еда была похожа на еду из столовой. Мясной рулет, картофельное пюре, кукуруза и десерт.
— За этот персиковый пирог я готова убить, — сказала Тина, указав на десерт. Выглядел и пах он просто божественно.
Мы отнесли нашу еду на столик в дальнем углу зала, и как только мы сели, двери распахнулись и помещение заполнил громкий смех и разговоры. Вошло около двадцати парней, сначала я заметила Чарли с другим мальчиком примерно его же роста.
— О боже! — ахнула Тина. — Кто это?
Я знала, о ком она говорит, и это заставило меня широко улыбнуться.
Финн определенно не был похож на остальных парней. Он был удивительно красив, и привлёк внимание большинства девушек, стоило ему только войти в зал. Я видела, как они таяли, когда он улыбался, а на его щеках появлялись ямочки. Девушки были в полнейшем экстазе.
Затем он обвел глазами зал, и когда его взгляд остановился на мне, его улыбка стала шире, и он помахал мне. Все девушки повернулись в мою сторону. Я улыбнулась и помахала ему в ответ.
Мне не надо было смотреть на Аву, чтобы понять, что она, должно быть, кипела от зависти.
— Эби, это?.. — Тина замолкла, уставившись на меня.
— Да. Это Финн.
Я покраснела и положила в рот мясной рулет. Почувствовав вкус мяса и приправ на языке, я застонала от удовольствия.
— Что? — Тина смотрела на меня широкими глазами, раскрыв рот.
— Ой, прости. Это еда. Я никогда не пробовала ничего подобного.
Она засмеялась.
— Я тебе говорила, что он убийственный. Мы едим настоящее мясо раз в месяц, так что вам, ребята, очень повезло.
Финн подождал в очереди, взял свою еду и, в то время как остальные парни собрались за дальними столами, он направился к нам.
— Он идёт, — Тина воодушевленно взвизгнула, и я захихикала.
— Хорошо, — я улыбнулась, и почувствовала на себе тяжелые взгляды.
Дойдя до нашего стола, Финн поставил свою тарелку рядом с моей.
— Боже, я не мог дождаться, когда уже смогу увидеть твоё прекрасное лицо, — сказал он и поцеловал меня в щеку.
Я покраснела.
— Я тоже не могла дождаться, когда увижу тебя, и, надо сказать, ты очень эффектно смотришься в белом.
— Да? — он улыбнулся. — Эта одежда не то, чтобы очень плохая, но рукава у этих футболок слишком узкие.
Он попытался растянуть край рукава, облегающий его бицепс.
— Просто они сшиты для нормальных парней, а не для халков вроде тебя, — я захихикала.
Тина разразилась смехом.
— Вы, ребята, просто идеальная пара.
Финн поднял на неё глаза, на его лице читался вопрос: «ты кто?»
Я быстро представила ее:
— Финн, это моя соседка по
— Парень, — закончил он, протянув ей руку.
Тина пожала ему руку, и как только она это сделала, ее лицо покраснело.
— Приятно познакомиться, Финн. Эби рассказала мне о тебе.
Финн повернулся ко мне.
— Правда? Надеюсь, это что-то хорошее.
— О, так и есть, — выпалила Тина, — и кольцо очень красивое.
Финн резко повернулся ко мне.
— Они разрешили тебе оставить его? — спросил он.
— Да, — я моргнула, показав ему свой палец. — Мне пришлось рассказать душещипательную историю, и это сработало. Я ни в коем случае не собиралась расставаться с ним.
Он улыбнулся.
— А я заметил, что они не разрешают никому ничего оставлять. Я отдал им свою цепочку, а твою спрятал во рту. Я надеялся, что они не будут задавать вопросы.
— Ты сохранил цепочку? — я была потрясена.
— Она здесь, — он похлопал себя по груди в области сердца. Цепочка была скрыта под его футболкой. — Черта с два я отдал бы им единственный подарок моей девушки. Они забрали всё оружие, и нам бы лучше его вернуть.
— Да. Я как раз спрашивала Тину об этом. Она сказала, что знает кого-то, кто может знать, куда они дели наше оружие.
— Они забрали Адище?
— Да.
— Ты знаешь про Адище? — спросила Тина.
— Пистолет Эби? Конечно. Этот черный кусок металла — настоящая машина смерти, а Эби — волшебница, которой тот подчиняется, — сказал Финн, обняв меня рукой.
— Хмм… — Тина взволнованно посмотрела куда-то у нас за спиной.
— Прошу прощения, но физические контакты между мужчинами и женщинами запрещены, если вы не женаты, — сказал мужчина в военной форме.
Он выступил вперед, его руки были сложены за спиной, на поясе висела кобура с пистолетом.
— Вы что шутите? — спросил Финн, посмотрев прямо на него. Его рука осталась на мне. — Я не могу обнять свою девушку?
— Это против правил, — ответил мужчина. — Я вижу, что вы тут новенькие, поэтому я пока закрою на это глаза. Но у нас здесь действуют правила. Вероятно, вас и всех остальных выживших проинформируют о них завтра. А пока я должен попросить вас воздержаться от контактов, так как вы находитесь среди тех, кто живет по этим законам.
— Что за дерьмо, — сказал Финн себе под нос и неохотно убрал свою руку.
— Спасибо, — сказал мужчина и отвернулся.
— Эй, все нормально, — прошептала я.
— То есть, по закону я даже не могу дотронуться до тебя? Мы же не собираемся делать никаких глупостей.
Тина наклонилась к нам.
— Любовь найдёт обходной путь, — прошептала она и отклонилась назад.
Я улыбнулась и посмотрела на Финна, но он был всё ещё в бешенстве от этого правила и покачал головой.
Я оглядела зал и заметила ещё одного человека в военной форме. Это было странно. Как будто бы мы были заключенными, а не выжившими.