Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ассистент дьявола
Шрифт:

Блэк долго петлял по ночному городу на своей машине, заглушая собственные мысли музыкой, выставленной на полную громкость.

Придя домой, Блэк с новой силой взялся за поиски ответа на вопрос, что же на самом деле из себя представляет символ перевернутой пентаграммы. В ходе своих поисков Блэк прочитал много литературы, которая так или иначе отсылала к теме религии, но четкого ответа Блэк не мог получить нигде.

Уснуть в такой ситуации представлялось бы невероятно сложным, но сделать это все же было необходимо, чтобы Блэка вновь не оштрафовали на работе за опоздание. Поэтому Блэк, предварительно заведя будильник на полчаса раньше обычного, выпил двойную дозу снотворного и лег спать. Всю ночь его мучил все тот же сон, который, однако, начал обрастать новыми подробностями. Символ, который красовался на ладони у Блэка, был едва заметен на том самом горящем пергаменте, который держал таксист из сновидения Блэка.

Проворочавшись всю ночь в постели, пропитанной собственным холодным потом, Блэк подскочил с кровати раньше времени и начал собираться на работу, чтобы сегодня не опоздать наверняка. Блэк знал, что сегодня ему предстоял довольно трудный рабочий день, но он даже не представлял, насколько…

Блэк решил не завтракать, чтобы не тратить драгоценное время и уж наверняка не опоздать. Спешно накинув на себя последнюю чистую рубашку, Блэк быстро оделся и отправился в офис.

Еще на подъезде к компании «Джеймс и партнеры» Блэк застал странную картину. У самого входа в здание стояла машина скорой помощи, а также несколько полицейских автомобилей. Здание не было оцеплено, но полиции вокруг было много. Блэк тут же пришел к выводу о том, что пострадали интересы какого-то высокопоставленного лица. И он не ошибся.

Зайдя в офис, он к своему удивлению застал практически весь свой коллектив не за работой, а столпившихся в полукруге и интенсивно что-то обсуждающих вполголоса. Все они стояли к Блэку спиной, и смотрели в сторону кабинета Артура Джеймса, непосредственного начальника Блэка и главы корпорации.

– Нам что, дали выходной? – спросил Блэк у первого попавшегося под руку сотрудника, подходя чуть ближе.

– Нет, но теперь ничто не мешает нам себе его устроить… – протянул молодой бухгалтер.

Блэк заметил, как в кабинет Джеймса врываются врачи, накрывая простынями нижнюю половину его туловища, из которой по непонятным причинам обильно сочилась кровь. Затем врачи аккуратно начали укладывать Джеймса на носилки, чтобы увезти его в центральную больницу Флорэнстауна.

– Как это понимать? – удивился Блэк.

– Даже не знаю, как тебе объяснить… – протянула стоявшая рядом программистка. – У нас тут чрезвычайное происшествие. Сегодня утром в офис ворвался белый мужчина, и кое-что сделал…

– Кое-что? – нахмурил брови Блэк. – А поконкретнее?

– Он… – замялась девушка. – Он просто…

– Он просто зашел в кабинет Джеймса с ножом и вырезал ему яйца на глазах у всего коллектива. – решительно вставил молодой бухгалтер.

– Что? – удивленно переспросил Блэк.

– Не думал, что в нашем юридическом отделе работают такие тугодумы как ты. – фыркнул бухгалтер. – Объясняю еще раз. В офис зашел какой-то белый мужик с ножом, и начал орать, спрашивал кто тут начальник офиса.

На секунду бухгалтер замялся.

– Он приставил мне нож к горлу… – внезапно всхлипнула уборщица, стоявшая рядом с Блэком. – Сказал, что он должен это сделать, и что у него нет выбора. Он сказал, что если ему не покажут, кто из нас является непосредственным начальником юридического отдела, то он нас всех вырежет как животных.

– Что было дальше? – настаивал Блэк.

– Естественно, нам было страшно, и мы тут же ответили этому террористу на все его вопросы. – пояснил бухгалтер. – Я проводил его к кабинету Джеймса. А когда он вошел, он сначала попросил прощения у Джеймса за то, что собирается сделать. Сказал, что у нет выбора. А потом на глазах у всех этим самым ножом отрезал ему гениталии…

Блэк приподнял брови от удивления, а после внезапно пришедшая в голову мысль озарила его, как яркая вспышка света.

– Как выглядел этот мужчина? – крикнул Блэк.

– Ты что, решил в детектива поиграть? – спросил бухгалтер.

– Отвечай, живо! – прошипел Блэк, взяв бухгалтера за шиворот.

– Парень, да включи ты телевизор. – вставила программистка. – Он сейчас во всех новостях.

Блэк тут же сорвался с места и побежал в холл, где висел общий телевизор. Включив первый попавшийся канал, Блэк замер в ожидании. По телевизору как раз шли новости. Репортаж был в самом разгаре. Ведущая передавала следующую информацию:

«Как стало известно из предварительных полицейских отчетов, задержанным мужчиной оказался некий Харви Норман, сбежавший прошлой ночью из ожогового отделения центральной больницы Флорэнстауна. По неизвестным причинам успешный молодой человек с идеальной деловой репутацией и чистой биографией, на днях назначенный официальным послом Соединенных Штатов в Германии, вдруг ни с того, ни с сего забегает в офис юридической компании и вырезает, прошу прощения, гениталии главе крупной юридической корпорации «Джеймс и партнеры» Артуру Джеймсу. Странно? Пожалуй, да. Сейчас молодой человек задержан полицией и находится под следствием. Мотивы совершенного преступления пока что остаются неизвестными, но многие строят догадки о том, не является ли это покушение политическим заказом.»

– Какого черта? – прошипел Блэк. – Харви, как ты…

Речь Блэка оборвалась на полуслове. Его будто бы осенило.

– Это не может быть совпадением! – пробормотал Блэк. – Нет, это не случайность. Это я сказал ему в баре «вырвать Джеймсу яйца». Господи, это я во всем виноват…

Блэк выбежал из офиса, схватившись за голову, и помчался к ближайшему офицеру полиции.

– Скажите, могу я поговорить с задержанным Харви Норманом? – спросил Блэк.

– Вы его адвокат, сэр? – удивился темнокожий полицейский.

– Нет, я его лучший друг. – пояснил Блэк. – Я должен с ним поговорить. Это срочно и очень важно.

– Сэр, подозреваемый сейчас находится под следствием, и до предъявления ему обвинения, боюсь, с ним говорить может только его адвокат. – ответил полицейский.

– Это может повлиять на ход расследования! – выкрикнул Блэк.

– Сэр, напоминаю Вам, что в случае, если Вы обладаете какой-либо информацией касательно совершенного преступления, Вы обязаны сообщить ее по первому же требованию представителей власти. – сурово вставил полицейский. – Что Вам известно?

Популярные книги

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7