Астелия
Шрифт:
— Не вернулся с ним?
— Нет. Его здесь нет.
— Его нужно отыскать, — сказала Белла. — Гроза ведь. Он там совсем беззащитен.
— Только безмозглый Линялый выйдет в такую грозу, детка, — ровным голосом возразила Эмма. — Он вышел проверить, крепко ли заперт хлев, там и нашел Дрейка. Говорят, астелы берегут дураков и детей. Может, они и Джеффу помогут… — Она подалась к самому уху Беллы. — Потому что кто-то другой ничего не в силах сделать.
— Нет, — настаивала
Несколько мужчин спустились по лестнице, таща большую медную ванну. Они поставили ее на пол рядом с ними и с помощью детей принялись наполнять водой.
— Белла, — сказала Эмма твердым, почти ледяным тоном. — Ты устала. Ты единственная из всех, кого я знаю, способна вернуть Дрейка, но я не уверена, что тебе удастся даже это, не говоря уж о том, чтобы найти Джеффа в такую погоду.
— Все равно, — не сдавалась Белла. — Я отвечаю за Джеффа.
Рука старой Эммы, теплая и неожиданно сильная, крепко сжала ей запястье.
— Мальчик на улице в грозу. Он уже нашел убежище, Белла. Или уже мертв. Ты должна сосредоточиться на том, что можешь еще сделать, — или Дрейк тоже умрет.
Страх, беспокойство снова подступили — в унисон с нараставшей в ней паникой. Джефф. Она не должна была с головой уходить в приготовления, не должна была позволить Джеффу провести ее. Она в ответе за него. Образ Джеффа, застигнутого грозой, растерзанного в клочья ветрогривами, стоял у нее перед глазами, и она не удержалась от стона.
Она открыла глаза. Руки ее дрожали. Белла посмотрела на Эмму.
— Мне нужна будет помощь, — сказала она.
Старая Эмма кивнула, но выражение лица ее было тревожным.
— Я переговорила с нашими женщинами, и они дадут все, что могут. Но этого может не хватить. Без умелого заклинания воды у нас не будет шансов спасти его, и даже так…
— Только женщины? — вскинулась Белла. — А Отто, а Рот? Они же стедгольдеры. Они многим обязаны Дрейку. Да если на то пошло, почему они до сих пор не позаботились о нем?
Старая Эмма болезненно скривилась.
— Они не помогут, Белла. Я уже просила.
Долгое мгновение Белла потрясенно смотрела на старуху.
— Они… что?
Эмма опустила взгляд.
— Они не помогут. Ни один из них.
— Именем астелов, почему?
Старуха покачала головой.
— Не знаю. От грозы все дерганые, особенно стедгольдеры… Они тревожатся о своих, которые остались дома. И Синнер постарался как мог.
— Синнер? Он здесь? Не в хлеву?
— Ага, детка.
— Где Уорнер?
Эмма поморщилась.
— Старый дурак. Уорнер только что не набросился на Синнера. Сыновья Уорнера забрали его наверх. Эта их девчонка уговорила его принять
— Проклятые вороны, — зарычала Белла и поднялась на ноги.
Мужчины и дети, наполнявшие ванну, вздрогнули и отступили от нее на шаг. Она окинула взглядом зал и повернулась к старой Эмме.
— Уложите его в ванну. Они помогут моему брату, или я затолкаю их стедгольдерские цепи в их трусливые глотки.
Она повернулась на каблуках и зашагала через весь зал к столу в дальнем его конце, у которого собралось несколько человек — соседи-стедгольдеры.
За ними у огня устроились сыновья Синнера: немногословный Пол и младший, обвиняемый, — Майк. Еще подходя, Белла заметила Линялого в насквозь промокшей одежде. Низко опустив голову, он пытался подобраться поближе к огню. Он протянул руку к половнику, торчавшему из котелка с похлебкой, подвешенному у огня, чтобы не остывал.
Сидевший ближе других к огню Майк нахмурился. Линялый придвинулся еще чуть ближе, и его обезображенное клеймом лицо скривилось в гротескном подобии улыбки. Он опасливо кивнул Майку, взял себе миску и потянулся за половником.
Майк рявкнул что-то Полу, повернулся к Линялому и сказал ему какие-то явно оскорбительные слова. Раб округлил глаза и пробормотал что-то в ответ.
— Трусливый пес, — повысил голос Майк. — Не перечь тем, кто лучше тебя. От тебя смердит, а я сидел здесь и буду сидеть. Пошел прочь от меня!
Линялый кивнул и торопливо взялся за половник.
Пол схватил раба за плечо, резким рывком развернул его к себе и, почти не замахиваясь, ударил его кулаком. Линялый вскрикнул и отшатнулся от огня. Он удержался-таки на ногах, но попятился от сыновей Синнера, опасливо втянув голову в плечи.
Пол закатил глаза и хмуро посмотрел на Майка. Потом скрестил руки на груди и прислонился к стене с противоположной стороны от каменного очага.
Майк ухмыльнулся и повернулся вслед Линялому.
— Трус полоумный! И не вздумай вернуться! — Он опустил голову; губы его кривились в жестокой улыбке.
На улице снова ударил гром, и Белла сжалась, не давая волне страха захлестнуть и ее. Страх накатил чуть позже, чем она ожидала, и она стояла, зажмурившись, пока он не миновал.
— Чертовы помои, — буркнул один из собравшихся у стола, и ругательство повисло в звонкой тишине, наступившей после удара грома.
Белла собралась, подходя к стедгольдерам.
Говоривший, стедгольдер Олдо, в упор смотрел на Синнера, упрямо выставив вперед бритый подбородок.