Астральщик. Том 2
Шрифт:
— У меня лошади нет, — сказал я, — наемную сдал уже. Чтобы не тормозить друг друга — встретимся за городом. Я буду вас там ждать.
— Уверены, что быстрее нас доберетесь? — удивился Моралес, окидывая меня взглядом, как бы представляя, как я бегом бегу наравне с лошадью. Но тут город — не разгонишься, во — вторых, при желании я наверно и лошадь бы обогнал даже чисто своими физическими силами, а в третьих — кто сказал, что я побегу?
— Совершенно уверен, — сказал я, и с подшагом слегка подпрыгнул в воздух, предварительно раскинув руки и, уже поднявшись, раздвинул ноги, между которыми натянулись мои вингс — крылья и перепонки. Гравитационным плетением я лишь обеспечил плавное поднятие на некоторую высоту, а там меня уже подхватил
Все? таки красиво тут. Архитектура кое — где мраморная, грамотно выполненные целые ансамбли зданий. Фонтаны, разумное озеленение, да и вообще умный подход к оборудованию места проживания. Вылетев за пределы города, я замер в воздухе, запоминая последнюю картинку города, где прошло довольно интересное время, где произошли интересные события, и где осталась подруга, жизненные пути с которой у меня разошлись. Причем, похоже, навсегда. Ну ничего, главное, все это не было омрачено отрицательными эмоциями, чувствами, и никто никому не поломал жизнь.
В памяти внезапно всплыла похожая сцена — тридцать лет назад я также с воздуха любовался другой столицей, где также прошла часть моей жизни, и остались дорогие мне люди. В груди поднялся неприятный ком, смазавший впечатления от красивого вида. В тот раз я полез к инфосерверу и чуть не сыграл в ящик. Сейчас я вроде бы не собирался ставить рискованные эксперименты, но зато Лулио напророчил мне крайне незавидную судьбу. Интересно, кто может мне сейчас устроить гадость? Вроде бы, со всеми серьезными врагами, включая Кордос и богов, я договорился…
Дождавшись моих будущих попутчиков, я плюхнулся в пыль рядом с ними. Впрочем, поднятая, она послушно свернулась в змейки, которые послушно отползли в стороны и притаились в породившей их стихии — моря пыли, властвующего за пределами города наверно всех земель и миров.
— Спрячь свой меч, — обратился я к спутнику Моралеса, рефлекторно выдернувшему свое оружие при моем появлении. — Еще пару лиг в ту сторону, — я махнул рукой, указывая направление, — и там будет мое средство передвижения. Если поторопитесь, успеете к завтраку.
— Мы уже завтракали, — торговец привстал на стременах и поглядел вдаль, пытаясь что? то там рассмотреть.
— Значит, ко второму завтраку. Легкому, — сказал я и снова взмыл с небо. А что? Мне начинает нравится так перемещаться! Скоро совсем забуду, как ножками ходить…
К времени, когда торговец с сопровождающими добрались до места под моим летающим островом, я успел полюбоваться на озеро в середине леса — нормально стояло, никуда не делось, подземные воды питали озеро и никуда не собирались уходить; приготовить легкий завтрак (разогреть булочки и сварить местный чайный сбор) перед домом на веранде, которую сейчас же добавил, ибо ее явно не хватало; по мелочи кое? что поправить в своем острове; полюбоваться на небо с облаками; пописать с края острова на далекую землю (офигенные впечатления, особенно с временно отключенной страховкой!). Вот только ополоснуться в своем гроте, вернее в искусственном водопадике, не успел. Вообще, тут бы еще ландшафтному дизайнеру поработать, но в принципе и так неплохо получилось. Немного диковато, правда, но вполне так ничего… Натур — природа, так сказать. Можно сказать, я был временно счастлив, и совсем не хотелось, чтобы тут появился кто? то еще. Но… Дела есть дела.
==Торговец Моралес==
Энхилье материл себя последними словами, мрачно глядя на приближающуюся стену леса. Нет, ну вот так со стороны посмотреть — совершенно глупое поведение для прожженного торговца, обмануть которого практически невозможно. Вот зачем он поперся за непонятным человеком в непонятное место? Награда ему нужна? Так не особо, на самом деле. Нет, все это хорошо, получить преференции
Моралес покосился на спутника, о котором только что думал, и слегка расслабился — тот был спокоен как дерево. Обычно это для торговца было одним из показателей безопасности обстановки.
О многих интересных личностях еще торговец мог рассказать, о многих. Но вот этот Ник вызывал у Моралеса странное чувство. С одной стороны, вроде бы радоваться надо, но Ник пока был непонятен торговцу, да еще завлек их куда? то далеко за город, впору подумать о засаде на него самого. Впрочем, все это было маловероятно. Судя по летающим вещам Ника, по его полетам(!), эдак легко и непринужденно выполняемым в чародейской столице сильной империи, что говорит о полной подконтрольности этого процесса властями, вряд ли такая ничтожная личность, как торговец Моралес, может заинтересовать то ли чародея, то ли искусника Ника. Зато он сам очень интересовал Энхилье, наверно поэтому он и отправился куда? то далеко в непонятное место и согласился (чего уж лукавить!) с предложением таинственного Админа.
Поэтому, торговец хоть и ругался про себя, но скорее, чтобы показать самим наличием процесса ругани самому себе, что с головой у него в порядке, а поэтому не менял выбранного решения и продолжал править лошадью в указанное Ником место. Вот уже и лес, а Ника… Мысль торговец не окончил, так как на их головы снова свалился Админ. Прямо из воздуха. Специально, что ли, так делает?
— Извините, — Ник будто подслушал торговца и принес свои извинения. — Я к путешествию готов, а что решили вы? — Юноша… Да, Моралес решил иногда про себя так называть Админа — все ж выглядит и ведет себя примерно на этот возраст. Не всегда, но часто… Так вот, юноша с интересом оглядывал торговца со спутниками.
— А на чем ехать? — спросил Моралес, оглядываясь.
— Посмотрите наверх, — ответил Админ.
Энхильо со спутниками задрали головы и поначалу ничего не увидели, но потом… Прямо в воздухе из ничего появилось нечто темное… Оно вдруг стало опускаться и торговец через некоторое время понял, или подумал, что понял, что это нечто вроде ковра, скатывающегося прямо из воздуха на землю. Вот конец этого ковра достих земли недалеко от них и из непонятного темного пятна превратился в длинную лестницу. Это как же подниматься по ней, такой узкой и странной, даже без перил? Ой, уже нет, с перилами. М — да… Второй конец так и терялся в воздухе на довольно большой высоте.
— А что с лошадьми? — спросил торговец, когда справился с чувствами.
— Спускайтесь с них. Вам по лестнице, как вы понимаете. А у них свой путь.
— Я бы посмотрел, — пробормотал Энхильо, спрыгивая с лошади и давая знак своим спутникам и телохранителям следовать его примеру.
— А тут нечего смотреть, — ответил Ник. Впрочем, торговец сам увидел, как лошади повесили головы, то ли уснув, то ли потеряв сознание, и медленно стали подниматься вверх.
— Прошу за мной, — сказал Ник и побежал по лестнице вверх.