Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд!
Шрифт:
Лорд, прихрамывая, вышел из комнаты, хлопнув дверью.
П-ф-ф-ф, неженка… Кто из нас неженка ещё нужно посмотреть! Казалось бы, боевой маг, а ведёт себя, как ребёнок.
С уборкой служанки справились быстро. И уже примерно через пятнадцать минут я сидела на широком подоконнике и рассматривала своё нынешнее место обитания. К слову, оно нравилось мне больше той коморки, где я жила раньше.
Широкая кровать с мягким матрасом, рядом ярко-розовая тахта, около стены столик с зеркалом, шкаф из амарантового дерева
Я очень хотела полежать в ней. Ощутить, так сказать, на своей коже прелести аристократической жизни, но в мою дверь постучали.
Открыв её, увидела перед собой двух служанок. У первой в руках был поднос с лёгкими закусками, вторая держала огромную коробку.
— Миледи, — хором проговорили они и поклонились.
— Нас прислал лорд Дрисколл, — продолжила девушка, которая держала коробку. — Помочь вам подготовиться к вечернему приёму.
Ага, вот о каком деле значит говорил этот индюк. Ну, хорошо. Приём так приём.
— Прошу, проходите, — я премило улыбнулась и посторонилась, пропустив девушек внутрь.
Поставив поднос, одна из служанок тут же удалилась. Так что в комнате мы остались вдвоём.
В коробке, как я и думала, была одежда. Ещё одно платье, лимонного “вырви глаз” цвета, кружевные перчатки, туфли на сплошной подошве и несуразный чёрный корсет.
Быстренько перекусив я всё же приняла ванну. После чего служанка, которая так и не назвала своего имени, помогла мне с волосами и платьем.
Сегодняшний наряд был получше, чем предыдущий, но всё равно казался мне безумно несуразным и глупым. На шею мне ещё нацепили ожерелье, но по тяжести и блеску, я поняла, что оно было простой бижутерией.
Ну да, не драгоценности же мне носить в конце концов…
— Я пойду, — прошептала служанка, искоса посмотрев на часы, стрелки которых уже были на шестой отметке. — Милорд сообщил, что сам за вами зайдёт и проводит в малый обеденный зал.
— Уже предвкушаю очередную встречу с моим женихом, — на слове “жених” к горлу подступил тугой комок, и я чуть ли не разошлась в сухом кашле. Вовремя сдержалась, прикрыв рот ладонью.
От девушки, похоже, не скрылся мой ироничный тон. Она повела бровью, уголки губ опустились. Мне даже показалось, что она хотела что-то сказать или о чём-то предупредить. Но в дверь очередной раз постучали и, поклонившись, служанка метнулась вон, чуть не столкнувшись нос к носу с Дрисколлом.
— Чудесно выглядите, миледи, — разразившись широкой улыбкой, проговорил лорд.
— Избавьте меня от своего сарказма, — выдала я, уцепившись за его локоть.
— Ну что вы, я совершенно серьёзно.
— Платье, нужно полагать, снова выбирали вы?
— А как же!
— Вкус у вас… — я взглянула на Дрисколла.
Великолепный костюм-тройка из нежного материала тёмно-синего цвета с выбитым рисунком идеально подчёркивал мужскую фигуру. По сравнению с ним я выглядела, как какое-то жёлтое аляпистое пятно.
— Тебе не нравится?
— Ну, можно было подобрать вариант получше. Выгляжу, как пожёванный лимон, — пробурчала я и принялась поправлять кружевные перчатки, которые то и дело съезжали вниз.
— Носи то, что дали. К тому же в твою задачу не входит охмурение мужчин.
— В таком наряде уж точно. Даже самый неприхотливый ухажёр сбежит, сверкая пятками.
— Мало меня? — усмехнулся он.
— Вас мне много. Даже чересчур.
— Артур! — за нашими спинами послышался знакомый голос.
Дрисколл остановился, но оборачиваться не стал. Застыл в ожидании, когда нас нагонят.
— Артур, — крик повторился. Это был тот самый пьянчуга, которого мы встретили днём. — И его обворожительная невеста, конечно же, — мужчина смерил меня долгим придирчивым взглядом, затем усмехнулся и уже взглянул на Дрисколла.
— Позвольте, представить, — лорд дёрнул меня за руку. — Герцог Джеймс Ярборо, мой добрый друг.
— Да, полно Арт, — отмахнулся мужчина и, вновь бросив на меня проницательный взгляд, добавил: — Для вас просто Джеймс, без титулов.
— Очень приятно, — я улыбнулась, как можно шире.
— Сегодня днём я был не в надлежащем виде, так что прошу меня простить, что не запомнил вашего имени.
— Анилла, — мягко и не переставая улыбаться, ответила я.
— Прекрасно, — глаза герцога засияли.
Вообще, по его лицу было не понять, действительно ли он восхищается мной или “наоборот” подшучивает.
— Может, пойдём? — похоже, Дрисколлу стало скучно. — Думаю, все уже собрались.
Джеймс кивнул и, встав с моей стороны, небрежно подал мне локоть. Так что в обеденный зал мы вошли втроём.
Внутри собралось много народу. И для меня малый зал ничуть таким не показался. В нём могли бы уместиться четыре мои комнаты, если не больше.
При виде такого знатного скопления людей я занервничала. Быть может, этого не заметил “жених”, но от взгляда его друга моё состояние ускользнуть не смогло.
— Я на пять минут оставлю вас, — пробубнил Дрисколл и, убрав мою руку со своего локтя, удалился в сторону стола с напитками.
Сердце забилось сильнее. Соседство с его другом не вызвало во мне большого энтузиазма. К тому же герцог так смотрел на меня, будто хотел сожрать.
— Так откуда вы? — мужчина приблизился плотнее.
Откуда я? Вот же чёрт. А этот-то вопрос мы не обсудили.
Я мялась, не зная, что придумать.
— Небольшое поместье в Зелёных холмах, — наконец, выговорила я, сжав свободную руку в кулак.