Багажная квитанция №666
Шрифт:
Мордашка! — восторженно возопил парнишка с ангельскими кудряшками, чуть не сорвав голос.
Давай! Давай! Жми! — кричали со всех сторон.
Джо Луис, к телефону! — крикнул какой-то шутник у двери зала.
Мордашка теперь явно превосходил соперника. Он использовал длину своих рук, заставляя противника атаковать вхолостую. Черноволосый и подступиться к нему не мог, сипя от злости, как паровой котел перед взрывом.
Тут-то все и произошло. Не зная, что делать, "красно-белый", вжав голову в плечи, помчался на противника, как бык,
Позор! Позор! — кричал весь зал. Зрители встали на стулья и скамейки, они были вне себя.
Прекратить! Прекратить! — возмутился господин Винкельман и поднял руку.
Ринг выглядел теперь, как портовая пивная во время потасовки. Рефери пытался разъединить противников, но черноволосый продолжал буянить, как одержимый, пока на ринг не поднялся его собственный тренер и силой не удержал его.
— Неслыханно! — вновь крикнул господин Винкельман, но его слова потонули в невообразимом концерте криков и свиста, устроенном зрителями.
"Красно-белые", притихшие, с опущенными головами, уныло сидели на своих скамьях. Только пожилой господин в клетчатом пиджаке спортивного покроя направился к рингу и стал говорить своему тяжеловесу что-то, судя по всему, не очень ласковое.
— Внимание! Внимание! — снова раздался голос из громкоговорителя. — "Красно-белые" объявляются проигравшими состязание в тяжелом весе из-за дисквалификации спортсмена!
Зал захлопал и закричал: "Браво!"
Итак, "Астория 1912" выиграла сегодняшние отборочные соревнования юношеских команд со счетом 12-8!
Давай! Давай! Жми! — с восторгом закричали "асторианцы", и весь зал радостно зааплодировал.
Команда "Астории" в черных майках еще раз поднялась на ринг и построилась. Зал приветствовал их новым шквалом аплодисментов. Каждый из мальчиков получил грамоту, и в зале вновь раздался марш тореадора из "Кармен", усиленный динамиком. Фотограф, специально приглашенный господином Винкельманом, сделал снимок на память.
— Лучше всего было в начале и в конце! — воскликнула фрау Пфанрот и снова принялась искать свой носовой платок.
Господин Винкельман с "асторианцами" и всеми остальными чистильщиками ждал перед раздевалкой. Когда юношеская команда снова облачилась в свои выходные костюмы, хозяин скотобойни довольно подкрутил усы и сказал:
— А теперь едем в "Седьмой раунд", господа!
Все направились к выходу.
— А я потихонечку пойду домой, — объявила мамаша Пфанрот, — меня ждет не дождется моя швейная машинка.
А вот это уж нет, — возразил господин Винкельман. — Вы непременно должны пойти с нами! — Он подставил фрау Пфанрот согнутый локоть и вежливо добавил: — Прошу вас, не стесняйтесь.
Надо хотя бы спросить сына, — запротестовала фрау Пфанрот.
Да ну тебя! — засмеялся Петер, подхватывая мать под руку с
Довольные "асторианцы" вывалили из спортзала на школьный двор, словно одноклассники, отпущенные на каникулы.
Возле винкельмановского грузовика стоял в ожидании тоненький мальчик с большими черными глазами. Когда Шериф поравнялся с ним, мальчик сказал:
Buenos dias [8] , вот и я.
Buenos dias, — отвечал Шериф, не моргнув глазом.
8
Добрый день (порт.).
Ребята переглянулись.
Это Карлос, — объявил Шериф. — Он португалец.
Португалия — это, кажется, слева, с самого края на карте Европы? — поинтересовался маленький Хорст Бушке.
Смотря откуда отсчитывать, — уклончиво сказал Шериф, чтобы выиграть время. Знание географии не было его сильной стороной.
К счастью, в этот момент господин Винкельман уже включил мотор и три раза просигналил.
— Пора залезать! — воскликнул Шериф. — А тебе лучше всего просто поехать с нами, — сказал он пареньку с большими черными глазами.
Через пару минут господин Винкельман, развернувшись у школьных ворот, на всей скорости помчал ребят в ресторанчик под названием "Седьмой раунд".
О КЕГЕЛЬБАНЕ, ПАРЛАМЕНТЕ И СВИНЫХ НОЖКАХ
Собственно, то был просто портовый кабачок у самой пристани.
Примите мои поздравления! — Хозяин кабачка Брозе собственной персоной приветствовал гостей у дверей своего заведения. — Прошу всех налево, в клубный зал.
Привет, Карл, — сказал господин Винкельман. — Это господин Брозе, — представил он приятеля, — а это фрау Пфанрот.
Очень приятно, — сказал господин Брозе.
Взаимно, — ответила мамаша Пфанрот.
В клубной комнате "Седьмого раунда" на стенах висели фотографии спортсменов и лавровые венки, какими увенчивают победителей, к лампам были подвешены боксерские перчатки, и на каждом столике стоял гонг, с помощью которого можно было вызвать официанта. Столы были покрыты белоснежными скатертями, на которых уже лежали столовые приборы.
По высшему классу, как видите, — улыбнулся господин Брозе. — Прошу занимать места.
Свадьба тут, что ли? — усаживаясь, спросила фрау Пфанрот.
Подавать можно? — раздался из кухни голос фрау Брозе, жены хозяина.
Можно! — крикнул в ответ господин Винкельман.
Во главе стола сели они с фрау Пфанрот, напротив папаша Куленкамп с Адмиральшей, а по обе стороны расположились остальные "асторианцы".
Две официантки и их юный помощник бегали из кухни в клубный зал и обратно, внося и расставляя тарелки. Потом последовали большие блюда картофеля, кислой капусты и по-особому приготовленных свиных ножек. Ножки были, конечно, со скотобойни Винкельмана.