Бар на окраине
Шрифт:
И меня охватило чувство невероятного счастья.
Выходит, и этот мой сон сбылся.
ГЛАВА 65
… — Береснева Ариадна Кирилловна?
Прижимая трубку к уху, я бросила взгляд на календарь. Семнадцатое января. Завтра утром мы с Вовкой вылетаем в солнечный Египет. От Трансильвании я отказалась — она напоминает мне о Марианне.
— Да, — подтвердила я.
— Вам звонят из центра Бармина.
— Откуда?.. —
— С вами говорит председатель научного совета по вопросам библиографических исследований Вересаев Петр Акимович. Я читал ваши очерки и научные статьи и, надо признаться, они произвели на меня очень сильное впечатление. Мы хотели бы предложить вам место научного сотрудника в нашем центре. Как бы вы отнеслись к такому предложению?
— Я… э… — оторопела я.
— Мы понимаем, что для библиотеки имени Панкратова вы также очень ценный кадр, но настоятельно рекомендуем вам подумать. У нас достойная зарплата, карьерный рост…
— Я согласна, — быстро сказала я.
Петр Акимович, видимо, не ожидал такого быстрого согласия.
Он выдержал паузу, после чего сообщил:
— В таком случае жду вас у себя в кабинете со всеми документами в любое удобное для вас время.
— Я приду первого февраля, — пообещала я, не веря, что разговор происходит наяву.
— Хорошо. Значит, первого февраля я буду вас ждать. Счастливых рождественских каникул!
Я повесила трубку и захлопнула крышку упакованного чемодана.
Значит, я все-таки буду работать в центре Бармина!
На радостях я села прямо на пол, перед нарядной елкой, увешанной яркими игрушками, но все еще без гирлянды.
«Как жаль, что в этот счастливый момент на елке не сияют огоньки!» — подумала я.
В этот момент вновь зазвонил телефон.
— Арина! Ну ты как, готова? Я подъехал! — раздался бодрый голос Вовки. — Уже поднимаюсь. Как договаривались, переночуешь сегодня у нас, заодно и Аркашку повидаешь. Ему уже гораздо лучше!
— Я готова! — подтвердила я.
И в эту секунду увидела за креслом перевязанную лентой коробочку.
Это был рождественский подарок Бори Клокова.
В связи с последними событиями я про нее совсем забыла.
Я сунула руку за кресло, вытащила коробочку и нетерпеливо открыла ее.
В ней, скрученная кольцом, лежала изумительная гирлянда!
Когда Вовка вошел в квартиру, елка встретила его россыпью разноцветных огней.
— Праздник продолжается! — улыбнулся он и заправил за ухо непослушную прядь.
После чего взял мой чемодан, и мы вышли из квартиры.
… — А где ты живешь?.. — спросила я, высовываясь из окна такси.
— В прекрасном месте! Да ты его сейчас увидишь! — загадочно ответил Вовка.
И
Так вот почему я встретила здесь Аркадия!
— Ты бывала когда-нибудь в этом парке? — спросил Вовка.
Я кивнула, вглядываясь в тяжелые снежные шапки на ветвях деревьев.
— Это мое самое любимое место в городе, — признался он.
«И мое», — подумала я.
И почувствовала, что мою руку, как в самую страшную ночь в нашей жизни, сжала сильная и надежная Вовкина рука.
Перебирая его длинные пальцы, я проводила глазами заброшенный парк — с которого началась, которым продолжилась и которым закончилась эта история.
ЭПИЛОГ
После описанных событий прошел год. С первого февраля прошлого года я успешно работаю в центре Бармина. А в середине августа в мой отдел был принят новый научный сотрудник центра Клоков Борис.
Призрачный белый «Форд» исчез на следующее утро после Рождества. Проснувшись, я, как обычно, выглянула в окно и увидела, что от машины осталась только горстка снежной пыли.
С профессором филологии я рассталась, надеюсь, навсегда.
С Вовкой мы в последнее время видимся редко, но регулярно созваниваемся. Он окончательно воскрес и нашел работу по своей специальности — инженер-конструктор. Очень велики шансы, что со временем он выбьется в начальники: по секрету мне сообщили, что бывший бармен очень талантлив и перспективен. Аркадий полностью вылечился, Надя вышла замуж за своего жениха, Маргарита Тихоновна ушла на пенсию, а Вера Андреевна, по слухам, собирается увольняться из библиотеки: говорит, надоело работать за всех. Кажется, она начинает меня понимать.
Летом я ездила в Левкоево, да что там ездила — практически жила там все лето, сажала огурцы, помидоры и фасоль, а еще дышала тем неповторимым воздухом, который бывает только в сосновом лесу. Летом в Левкоево совсем не так, как зимой — очень красиво, особенно у Круглого озера
Анна Филипповна чувствует себя хорошо. Моему приезду она была очень рада и никак не хотела отпускать в сентябре обратно в город.
Пару раз к нам заглядывала проводница Рита — она, оказывается, тоже живет в Левкоево, только на другом его конце, там, где обитает «водитель кобылы» Федор. И, по-моему, у них даже роман…
А вот будет ли когда-нибудь роман у меня?..
Покажет время.
23 сентября 2010 — 2 июня 2011 г.