Барон
Шрифт:
Принцесса в сопровождении служителя и охраны первой подошла ко мне и сделала реверанс.
— Здравствуйте, барон. Или охотник Седой? — она лукаво смотрела на меня и ждала ответа.
— Здравствуйте, принцесса, можно и так, и так, — опомнился я, — ребята, — обратился к охране, — у меня принцессе ничего не угрожает, расслабьтесь.
Асмильда удивленно подняла бровь и обернулась к магу:
— Левин, мне действительно ничего здесь не грозит, размещайте людей…
— Прунис, — помог я принцессе, — пригласите коллег в гости.
Принцесса согласно кивнула. Спешились всадники,
— Седой, — Асмильда наиграно топнула ножкой, — вы снова меня игнорируете. Где восторги, где комплименты?
— Простите, но вы свалились, как снег на голову. Чем обязан?
— Фи, как грубо! Вам не идет брутальность. И вообще, я не к вам, а к Малышу. Вы позволите, наконец, поздороваться?
— Разумеется, — вздохнул я. Что-то я разгорячился. Совсем расклеил меня этот неожиданный приезд, — позвольте представить вам моих друзей…
Я предстал всех, принцесса начальника охраны, мага Левина. Служитель представился сам — референт Хромского епископа, Глентос. Больше всего ему обрадовался Хуго, он привез благословление самого Первого Секретаря на епископство в баронстве Комес.
Во время знакомства со встречающими обитателями замка, Асмильда дольше всего задержалась возле Витара и он явно нервничал. Гостья же только загадочно улыбнулась одними уголками губ. Джоконда, блин.
— Принцесса, вас с вашей помощницей проводят в вашу комнату. Там вы сможете помыться и все такое, а потом прошу к столу. Вас, господин секретарь, это тоже касается, и вас, господин начальник охраны. О ваших людях позаботятся отдельно.
— А на ужине держитесь, — полушутливо — полусерьезно добавил я, — к вам будет куча вопросов.
Девушка скорчила такую умильную рожицу, что я невольно улыбнулся, подхватила под руку невесть откуда взявшуюся помощницу и спросила ангельским голосом:
— Кто нас проводит?
— Геля, — позвал я и вздрогнул, увидев совершенно бледное лицо. Женщина отреагировала с запозданием, но вполне адекватно — полупоклоном, — проводите гостей.
Едва гости скрылись, заговорил Хуго:
— Я знал, что это свершится сегодня! Сегодня была особая благодать! Правда, господа?
— Поздравляю, — буркнул Агнар.
— Пока рано. Благословение мне передадут завтра во время утренней службы, — настоятель, похоже, ничего вокруг не замечал.
— Что все это значит, Егор, — четко и раздельно произнесла Агна, словно только опомнившись, — завтра Моя свадьба.
— Сам ничего не понимаю, — также раздельно произнес я, — за ужином все выясним.
— Надеюсь. Пойдемте, в холле подождем прынцессу, — это слово презрительно.
— Пойдемте, — пожал я плечами. Лиза промолчала.
Глава 14
За ужином выяснилось все. Нас с Витаром вычислили элементарно: в одной Барматской газете появилась статья про разгром Лавийских войск одним импозантным молодым бароном и… моя гравюра была в ней. Откуда взялась — непонятно. Толи кто-то запечатлел меня на амулет иллюзии, толи зарисовали
Решение поехать в гости, пришло к принцессе внезапно, сразу после почтения газеты. Она воспользовалась формальным разрешением отца, который еще месяц назад отдал ей чек на круглую сумму и заявил:
— Сама найдешь своих спасителей, сама и отблагодаришь, — просто, чтоб отмахнуться от назойливой дочери.
Быстро, за несколько дней, собралась и инкогнито, под старым материным титулом покинула Бармиус телепортом в Волчок, потратив часть "наградных". Девушка справедливо рассудила, что мы не обидимся. В Хроме пришлось ненадолго задержаться для найма лошадей и кареты, и там же, на станции найма карет она встретила молодого служителя. Он переминался на пункте найма и сразу подошел к ней, едва услышав пункт назначения.
— Простите, госпожа, не возьмете меня в Комес?
Принцесса смерила изучающим взглядом и улыбнулась:
— Почему бы и нет! Вам, я знаю жениться запрещено, а вы такой молодой и симпатичный. Расскажете в дороге, как вы с этим справляетесь.
Служитель покраснел и промямлил:
— Разрешено, только надо сложить с себя службу Спасителю…
— Это одно и то же, — отмахнулась Асмильда, — у вас там дело?
— Да, необходимо вручить тамошнему настоятелю некоторые бумаги…
— Так скачите верхом, быстрее же! Или, — она заговорщически пододвинулась к нему, — в Хроме служителям лошадей не выдают?
— Что вы, графиня! Мне дали коня в епископском подворье, но… я совсем не умею верхом, — последние слова служитель почти прошептал и стыдливо отвернулся.
Принцесса заливисто расхохоталась.
— А с вами весело! — сказала, отсмеявшись, — залезайте в карету, вон, пригнали.
Маг охраны незаметно кивнул в ответ на вопросительный взгляд Асмильды.
— Только после вас, сударыня, — неожиданно галантно ответил служитель, — вас сам Спаситель послал в ответ на молитвы, я и надежду потерял, с утра здесь хожу.
В карете девушка узнала о точной цели визита референта епископа Хромского, о том, как он скрывает свое неумение ездить и о многом другом, а служитель — настоящее имя графини и обстоятельства её чудесного спасения.
За столом Асмильда держалась очень непринужденно, будто не она, а мы были у неё в гостях, и это выглядело естественно, а не нагло. Что значит придворная школа! И характер.
Всю историю своей поездки она рассказала одновременно с пережевыванием салата и мясного рагу. И запивала это дело легким Ангурским вином.