Бастард рода демонов
Шрифт:
— Вы хотите воевать с королем? — подал голос мужик в потертом зеленом камзоле — один из членов Магистрата.
— Если потребуется! — осклабилась Госпожа Милье и, отсекая вопросы тут же добавила: — Через пару недель у нас будет армия, и мы захватим провинцию. По всей стране гули начнут подниматься против своих хозяев! И только мы сможем обуздать их гнев и направить на истинного врага. Верно Старейшина? — перевела она взгляд на опешившего дедка-гуля.
— Да, — неуверенно пробормотал он, обводя взглядом площадь. Наконец-то заметил меня. Когда наши глаза встретились, я медленно кивнул. — Да, Госпожа, — уже с жаром повторил Горх. — Мы откроем очи нашим
Магистрат и солдаты зашептались. Лисанна, обреченно вздохнув, с укором поглядела на старика. И правда, не мог что ли как следует подыграть? От меня ведь одобрение получил, к чему перед такой толпой искренность разводить?
— Вы не станете отрицать, что будете убивать фермеров? — осторожно спросил мэр, почесав щеку закованными в кандалы руками.
— Не станем! — прогремел я, поднявшись на ноги и зашагав в сторону эшафота. Уверен, отважная Госпожа Милье и сама бы прекрасно справилась, но я решил ей помочь, направив на себя всю людскую агрессию.
— А это ты, чернокнижник, — хмыкнул мэр, за что тут же получил по загривку от охраняющего его гуля.
Я не стал отвечать градоначальнику, молча поднявшись на эшафот, и остановился возле «своей кадушки» как раз рядом с Лисанной.
— Ненависть притесненного народа можно смыть только кровью, — холодно проговорил я, глядя сверху вниз на мэра. Думаю, в грязной продранной одежде, с двумя поясными портупеями, надетыми крест накрест да с болтающимися в них клинками я выглядел… Неординарно? Хотя, надеюсь, достаточно внушительно, чтобы прислушаться к моим словам. — Гули по праву требуют крови. И они ее получат, — продолжал я. — Но гули не монстры, не звери, не бесчувственные чудовища, как вы их рисуете, пугая детей. Они такие же, как и люди. Только без кожи и едят иногда другую пищу. И так же, как и люди, хотят жить счастливо! Неужели они не вправе?
Наши странные переговоры длились минут тридцать. В итоге мэр оказался очень удивлен, когда с него сняли кандалы. Еще больше удивились все присутствующие, когда я предложили раздать горожанам часть денег из хранилища Собора. Ах да… об этом — стоило пасть барьеру, мы увидели несколько сундуков, забитых монетами. Никаких артефактов, книг, других вещей в зале не оказалось. Но как только Инси произнесла: «Объект 68542», прямо в воздухе материализовалась стеклянная колба с окровавленной тряпочкой внутри и приземлилась в руки волшебнице.
Таким образом на площади мы смогли немного задобрить горожан, а лично я помог Госпоже Милье убедить Старосту пока оставить Куинз и вернуться в лес. Настаивая на этом решении, Лисанна подчеркивала, что на данный момент у нас нет армии, хоть она и появится очень скоро (что вообще-то не факт). Сейчас мы не выстоим, если на помощь Куинзу и округу придет серьезное подкрепление. Моя чуйка целиком и полностью соглашалась с доводами девушки.
По дороге домой я немного пообщался с Лисанной. Нужно было окончательно понять, что она собирается делать дальше, и какова обстановка в королевстве. Девушка подтвердила, что ступив на путь войны, сдаваться не собирается. Ее цель — всеобщее благо (по мне, слишком пафосно и напыщенно). Она хочет, чтоб во всей Голлее (так называется их королевство), или даже во всем мире гули и люди жил счастливо. А начнет она с местной провинции. Пока Инси передает добытую тряпочку заказчику и получает деньги, Джейкоб — сын Генри, служащий Лисанне в качестве главы внешней разведки, договорится с армией наемников «Крылья Востока». Когда, получив деньги, наемники присоединятся к Лисанне, девушка захватит провинцию и укрепится в ней. Параллельно все новые и новые гули будут стекаться в ее отряд. Плюс агитаторы Госпожи Милье (под руководством все того же незнакомого мне Джейкоба) начнут промывать уши Магистратам других южных городов. Все-таки бедность кого угодно достанет, авось целые гарнизоны перейдут на ее сторону по доброй воле. Но и это еще не все! По словам Лисанны, за годы учебы в Голлейском национальном университете (кстати по образованию эта обворожительная воительница — историк словесности) она поняла, что и север не однороден. Даже в столице полно тех, кто готов оказать посильную помощь врагам короля. Ну или хотя бы просто отойти в сторонку и не мешать терзать монархию.
— Так что шансы на успех огромные! — с жаром подытожила Лисанна, когда мы верхом на лошадях подъезжали к лагерю. — Осталось лишь дождаться подкрепления!
— А что для тебя успех? — усмехнувшись, спросил я. — Свержение короля?
— Ну нет… — смутившись, протянула она. — Если он просто сменит свою политику и даст больше полномочий Парламенту, я буду считать это победой.
Спорить с девушкой я не стал. Посмотрим, что из этого выйдет. Пока я наблюдаю сплоченную банду Робин Гуда. Но никак не великое революционное воинство.
Вот так, вспоминая пережитое за последние два дня, я жевал мясо, на празднике по случаю одержанной победы.
— Господин, позволь спеть! — поднявшись на ноги, замахал мне рукой Хровн.
— Давай! — отозвался я, а народ поддержал одобрительным свистом и аплодисментами.
— Сейчас, за гитарой сгоняю! — крикнул гуль, сорвавшись с места.
Он вернулся через пару минут и принялся энергично бренчать по струнам, напевая, как я понял, народную (или правильнее сказать «расовую»?) песенку. И знаете что? Описание девушки-гуля и любовные переживания лирического героя в тексте этого трека немного пугали.
Зато гули веселились от души, а Старейшина, «дабы укрепить отношения», вытащил на заводной танец Лисанну, сидевшую слева от меня.
— Слушай… — заплетающимся языком пробормотала Инси, придвинувшись ко мне. Я оторвал взгляд от танцующей пары — старик-гуль хлопал в ладоши, вертясь вокруг усмехающейся Госпожи Милье, и взглянул на волшебницу. Да уж, нехило ее развезло.
— Слушаю, — отозвался я.
— А ты это… — девушка отвернулась и, разглядывая носки моих сапог, еле слышно пробормотала: — Не жалеешь?
— О чем? — удивился я.
— Ну это… тово-этого… что меня… ну ты понял…Ик!
— Не жалею.
— Правда? — вскинула голову Инси, обдав меня алкогольными парами и щенячьей радостью.
— Правда.
— Я ра… оу… — зажав рот ладошками, она вскочила с места и рванула из зала. Заметив побег подруги, Джон, усмехнувшись, поспешил отправился следом.
— Беги-беги! — крикнул вдогонку брату Джек, — а то опять, как прошлый раз, волосы заблюет.
Люди и гули, наблюдавшие это картину, залились хмельным смехом.
— С ней все будет нормально? — уточнил я у стрелка.
— Хех, — хмыкнул он, налив в кружку эль до краев. — А что с ней станется-то? Мало того, что ранг высокий, так в ней еще и отголоски крови отшельников. А они, как известно, кроме всего прочего еще и с ядами справиться помогают. Часа через четыре как новенькая будет.
Я с понимаем кивнул, отметив для себя, что нужно продолжить заполнять пробелы в своих познаниях. Хотя чем больше я узнаю, тем больше вопросов возникает. Прав был старина Сократ…